DictionaryForumContacts

   English
Terms containing just right | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.All right, just make it briefдавай, только покороче (ART Vancouver)
gen.at just the right timeв самое время (Wiana)
Gruzovikat just the right timeв самую пору
gen.at just the right timeкак раз в нужный момент (Wiana)
gen.at just the right time and placeв самый нужный момент и в самом нужном месте (Nadia U.)
Makarov.bake just rightдопекать (о хлебе и т. п.)
Makarov., inf.bake just rightкончать печь (о хлебе и т. п.)
Makarov.bake just rightдопечь (о хлебе и т. п.)
Makarov.be baked just rightдопечься
Makarov.be baked just rightдопекаться
obs., dial.do just the right thingутрафлять
Gruzovik, obs.do just the right thingутрафлять
obs., dial.do just the right thingутрафить
Gruzovik, obs.do just the right thingутрафить
gen.he came just at the right momentон пришёл как раз кстати
gen.he turned up just at the right momentон кстати подвернулся
Makarov.I guess I've just the right amount of brains for thatуверен, что мозгов мне на это хватит
gen.it is just the right colourэто как раз тот цвет, который нужен
inf.it just felt right at the timeв тот момент это казалось мне правильным (SirReal)
Игорь Миг, inf.it's just not rightне то (пример от мэтров перевода: Платье красивое, ничего плохого не скажу, но всё-таки не то – The dress is pretty, I can't say anything bad about it. But it's just not right (Michele Berdy).20)
gen.just and rightправильно и справедливо (yuliya zadorozhny)
gen.just at the right timeименно тогда, когда нужно (ART Vancouver)
gen.just at the right timeименно в тот момент, когда нужно (Imagine that phone call coming just at the right time. We were stunned. ART Vancouver)
gen.just before you reach the park turn to the rightне доходя до парка, сверните вправо
cliche.just + present progressive + right nowкак раз сейчас (Я как раз сейчас этим занимаюсь. – I am just working on this right now. ART Vancouver)
Gruzovik, inf.just rightв препорция
cliche.just rightподходит (It's a sleek piece that offers a nod to Art Deco. And it doesn't set you back US$3,000. It's just right for any space in your home. – подойдёт для любого места у вас дома ART Vancouver)
Gruzovik, inf.just rightв самую препорция
inf.just rightв самую препорцию
inf.just rightв самый раз (kee46)
Gruzovik, inf.just rightвпору
Makarov.just the right colourкак раз подходящий цвет
gen.just the right kind of placeсамое подходящее место (linton)
Gruzovik, inf.just the right thingтуз к масти
Makarov.just then the meaning of what had been said burst on him, and he knew that he had been rightи тогда он вдруг понял, что же на самом деле было сказано, и убедился, что был прав
Makarov.just then the meaning of what had been said burst upon him, and he knew that he had been rightи тогда он вдруг понял, что же на самом деле было сказано, и убедился, что был прав
amer.need to be set just rightнеобходимо только правильно организовать (Val_Ships)
Makarov.picture gives just the right finish to the roomкартина удачно завершает убранство комнаты
gen.right to just and favourable remunerationправо на справедливое и удовлетворительное вознаграждение
gen.right you are! that's right! exactly! just so!правильно
Makarov.she is just the right heightона как раз нужного роста
Makarov.temper of the clay was just right for shapingглина была доведена как раз до такого состояния, которое нужно для формовки
Makarov.the carpet fitted the bedroom floor just rightковёр пришёлся как раз по размерам спальни
progr.the difference is just that the branch is inserted to the right of the currently selected stepРазница состоит лишь в том, что ветвь будет вставлена справа от выбранного шага
Makarov.the path cuts to the right just after you pass the quarryдорога резко поворачивает вправо, после того как вы пройдёте карьер
Makarov.the picture gives just the right finish to the roomкартина удачно завершает убранство комнаты
Makarov.the temper of the clay was just right for shapingглина была доведена как раз до такого состояния, которое нужно для формовки
gen.these gloves are just rightэти перчатки мне как раз
gen.these shoes are just rightэти туфли мне как раз
rhetor.this is all just fine, right up until ...все это прекрасно до тех пор, пока ... не ... (medium.com Alex_Odeychuk)
gen.turn up just at the right momentприйтись кстати (Anglophile)
gen.we just weren't rightмы просто были неправы (Alex_Odeychuk)
gen.you said just the right thingэто вы золотое слово сказали!
gen.you stopped him just at the right timeвы остановили его как раз вовремя