English | Russian |
don't take any notice of the children's behaviour, they're just showing off | не обращай внимания на поведение детей, они просто рисуются |
he collects the money and just buggers off | он забирает деньги и проваливает |
he did it just to throw us off the track | он сделал это, чтобы сбить нас с толку |
he is not ill really, he's just playing off | на самом деле он не болен, а лишь притворяется |
he just fobbed off our suggestions | он отверг все наши предложения |
he just said it off the top of his head | это была его первая реакция |
he just said it off the top of his head | он сказал это, не подумав |
he just said it off the top of his head | не надо придавать значения этим его словам |
he just said it off the top of his head | это была его непосредственная реакция |
he was just drifting off when there was this terrific bang | он только задремал, когда раздался этот ужасный грохот |
I just want to drop this letter off | мне только нужно опустить письмо в ящик |
I think he visited us just to show off his new car | мне кажется, что он приезжал к нам, просто чтобы похвастаться своей новой машиной |
just slice off enough meat for your dinner and put the rest back | отрежь столько мяса на ужин, сколько нужно, а остальное убери в холодильник |
the end of the novel just doesn't come off | окончание романа не получилось |
the last three sailors were got off just before the ship sank | последних троих матросов спасли буквально перед тем, как корабль затонул |
what have you been doing today? oh, nothing, just fucking off | что ты делал сегодня? Да так, фигней страдал |