DictionaryForumContacts

   English
Terms containing jumble | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a jumble of ideasкаша в голове
ling.alphabetical jumbleбессмысленный набор букв (Andrey Truhachev)
humor.alphabetical jumbleбуквенный винегрет (Andrey Truhachev)
Makarov.an alien and uncomprehending Jumble worldчужой и лишённый понимания мир белых
gen.do you have any jumble that we could have for our sale on Saturday?есть ли у вас какие-нибудь вещи для благотворительной распродажи в субботу? (Raz_Sv)
idiom.one's head is a bit of a jumbleкаша в голове (VLZ_58)
idiom.one's head is in a jumbleкаша в голове (VLZ_58)
gen.in a jumbleвперемешку (Andrey Truhachev)
astronaut.jolt and jumble testиспытание на удары и вибрации
astronaut.jolt and jumble testвиброиспытание
math.jumble calculationсильно усложнённые вычислительные выражения (eugeene1979)
math.jumble calculationнагромождённые вычисления (eugeene1979)
adv.jumble displayбеспорядочная выкладка (обычно разнородных товаров, продаваемых по единой цене, особенно при распродажах)
adv.jumble layoutмакет типа змейка (со сложной траекторией движения взгляда)
inf.jumble marketбарахолка (Andrey Truhachev)
gen.jumble marketблошиный рынок (Andrey Truhachev)
ling.jumble of lettersбессмысленный набор букв (Andrey Truhachev)
humor.jumble of lettersбуквенный винегрет (Andrey Truhachev)
trav.jumble of medieval streetsзапутанные средневековые улочки (There are the remains of a Normal castle, a jumble of medieval streets and a variety of buildings in local materials, most of them Georgian. (AA Illustrated Guide To Britain) ART Vancouver)
gen.jumble of numbersбессмысленный набор цифр (Andrey Truhachev)
gen.jumble of numbersбессмысленный набор чисел (Andrey Truhachev)
gen.jumble of numbersвинегрет из чисел (Andrey Truhachev)
gen.jumble of numbersвинегрет из цифр (Andrey Truhachev)
sec.sys.jumble processпроцесс перемешивания (текста сообщения)
sec.sys.jumble processпроцесс алгоритмического преобразования (текста сообщения)
gen.jumble saleраспродажа разнородных дешёвых вещей на благотворительном базаре
gen.jumble-saleпродажа всяких сборных вещей с благотворительной целью
gen.jumble saleраспродажа подержанных вещей (Andrey Truhachev)
econ.jumble saleраспродажа дешёвых товаров
gen.jumble-saleпродажа по дешёвке на благотворительном базаре
gen.jumble saleраспродажа разнородных подержанных вещей на благотворительном базаре
gen.jumble saleблошиный рынок (Andrey Truhachev)
amer.jumble saleраспродажа (Artjaazz)
inf.jumble saleбарахолка (Andrey Truhachev)
gen.jumble saleдешёвая распродажа (часто подержанных, вещей в благотворительных целях) Andrey Truhachev)
brit.jumble saleблаготворительная распродажа (подержанных вещей Anglophile)
gen.jumble saleраспродажа разнородных дешёвых или подержанных вещей на благотворительном базаре
gen.jumble-shopлавка, где продаются разнообразные товары
gen.jumble shopлавка подержанных вещей и уценённых товаров
gen.jumble-shopлавка подержанных вещей и уценённых товаров
nanojumble testиспытание на вибрацию
gen.jumble to jumart togetherперемешивать
gen.jumble to jumart togetherперемешиваться
gen.jumble to jumart togetherкомкать
gen.jumble to jumart togetherбеспорядок
gen.jumble to jumart togetherсуматоха
gen.jumble to jumart togetherнеурядица
gen.jumble to jumart togetherсмешение
Makarov.jumble togetherсмешивать в беспорядке
Makarov.jumble togetherсмешиваться в беспорядке
Makarov.jumble togetherсмешивать
Makarov.jumble togetherперемешивать
Makarov.jumble togetherсмешиваться
Makarov.jumble togetherсваливать без разбора в одну кучу
Makarov.jumble togetherперемешиваться
Makarov.jumble togetherперемешиваться в беспорядке
Makarov.jumble togetherперемешивать в беспорядке
Makarov.jumble upперемешиваться
Makarov.jumble upперемешиваться в беспорядке
Makarov.jumble upсваливать без разбора в одну кучу
Makarov.jumble upсмешивать в беспорядке
Makarov.jumble upсмешиваться
Makarov.jumble upперемешивать
Makarov.jumble upсмешивать
Makarov.jumble upсмешиваться в беспорядке
Makarov.jumble upперепутываться
gen.jumble upсмешивать (ся)
Makarov.jumble upперемешивать в беспорядке
gen.jumble upперепутывать (ся)
robot.jumbled partsрасположенные "в навал" детали
med.jumbled speechанартрия (напр., при бульбарном параличе)
gen.jumbled speechсумбурная речь (Andrey Truhachev)
comp.sl.jumbled textиероглифы (unreadable text Artjaazz)
comp.sl.jumbled textабракадабра (unreadable text Artjaazz)
comp.sl.jumbled textбнопня (unreadable text Artjaazz)
comp.sl.jumbled textкрокозябры (unreadable text Artjaazz)
polygr.jumbled typeсмешанный шрифт
Makarov.jumbled typeспутанный шрифт
gen.mumble-jumbleбормотать (andreon)
gen.mumble-jumbleпроизносить что-то бессвязно или неразборчиво (andreon)
Makarov.where can I get a shirt like that? It's hep. Jumble style, but hepгде бы я мог достать такую рубаху? она – классная. В безумном стиле, но классная