Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
English
Esperanto
French
German
Japanese
Russian
Terms
containing
ivory-tower
|
all forms
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
an
ivory tower
башня из слоновой кости
idiom.
in an
ivory tower
в оранжерейных условиях
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
in an
ivory tower
в парниковых условиях
(
Andrey Truhachev
)
gen.
ivory tower
"сыр в масле"
avia.
ivory tower
вертикальный испытательный стенд
Makarov.
ivory tower
место пребывания в уединении для размышлений
fig.
ivory tower
оранжерейный
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
ivory tower
у Христа за пазухой
(
Yeldar Azanbayev
)
archit.
ivory tower
башня из слоновой кости
(идеоматическое выражение)
fig.
ivory tower
тепличный
(
Andrey Truhachev
)
fig.
ivory tower
парниковый
(
Andrey Truhachev
)
Makarov.
ivory tower
место пребывания в гордом одиночестве
gen.
ivory tower
замок из слоновой кости
astronaut.
ivory tower
пусковая башня
astronaut.
ivory tower
вертикальная пусковая установка
idiom.
ivory tower
сыр в масле
(
Yeldar Azanbayev
)
gen.
ivory tower
башня из слоновой кости
fig.of.sp.
ivory-tower
оторванный от действительности
(
igisheva
)
fig.of.sp.
ivory-tower
оторванный от реальности
(
igisheva
)
fig.of.sp.
ivory-tower
оторванный от жизни
(
igisheva
)
idiom.
live in an
ivory tower
жить в тепличных условиях
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
live in an
ivory tower
жить в изоляции от мира
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
live in an
ivory tower
жить в изоляции об общества
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
live in an
ivory tower
удалиться в башню из слоновой кости
(
Andrey Truhachev
)
fig.of.sp.
live in an
ivory tower
быть оторванным от действительности
(
igisheva
)
fig.of.sp.
live in an
ivory tower
быть оторванным от жизни
(
igisheva
)
saying.
live in an
ivory tower
жить в башне из слоновой кости
(
Sardina
)
saying.
live in an
ivory tower
жить в отрыве от действительности, не зная проблем обычных людей
(
Sardina
)
fig.of.sp.
live in an
ivory tower
жить в отрыве от реальности
(
igisheva
)
fig.of.sp.
live in an
ivory tower
быть оторванным от реальности
(
igisheva
)
idiom.
live in an
ivory tower
отгородиться от реальной жизни
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
Live in an
ivory tower
жить, не зная житейских забот
(
Tarija
)
idiom.
live in an
ivory tower
запереться в башне из слоновой кости
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
live in an
ivory tower
жить в оранжерейных условиях
(
Andrey Truhachev
)
pomp.
live in an
ivory tower
вознестись над суетой
(
Andrey Truhachev
)
pomp.
live in an
ivory tower
отрешиться от земных суёт
(
Andrey Truhachev
)
gen.
the
ivory tower
"башня из слоновой кости"
(метафора)
Get short URL