English | Russian |
A good song must be written, not for its own sake, but for that of the singer. It must simply be a vehicle. | Хорошая песня должна быть написана не ради себя самой, а ради певца. Она должна просто показать его талант |
a greater number of bearings is required to prevent the mirror from becoming strained by its own weight | необходимо большое число опор, чтобы не дать зеркалу деформироваться под влиянием собственного веса |
a topic in its own right | тема, заслуживающая самостоятельного исследования |
a topic in its own right | тема, заслуживающая отдельного исследования |
but a genial age, like a genial individual, is unconscious of its own excellence | но гениальный век, так же как и гениальный человек, не осознаёт своего собственного превосходства |
defeat its own end | идти вразрез с поставленной целью |
do something for its own sake | делать что-либо из любви к искусству |
dredge itself cuts its own flotation | сама драга осуществляет проходку своего рабочего водоёма |
dredge cuts its own flotation | драга осуществляет проходку собственного водоёма |
each unit including the parent company has its own, local management | у каждого подразделения, включая вышестоящую организацию, есть своё местное руководство |
every tub must stand on its own bottom | каждый должен сам о себе заботиться |
fluidized bed seeks its own level | кипящий слой самовыравнивается |
he has promised to chop back its own spending | он обещал уменьшить свои расходы |
hip hop is a lifestyle with its own language, style of dress, music and mind set | хип-хоп – это стиль жизни со своим собственными языком, стилем одежды, музыкой, умонастроением |
I want to supply each of my pairs of pants with its own set of galluses | я хочу, чтобы у меня к каждым брюкам были подходящие подтяжки |
in many cases the disease will clear up of its own of its own accord | во многих случаях болезнь проходит сама по себе |
it stands on its own | это говорит само за себя |
its own motion in a definite direction | самостоятельное движение в определённом направлении |
liquid seeks its own level | жидкость самовыравнивается |
liquid seeks its own level | жидкость обладает свойством самовыравнивания |
on its own | своим ходом (4uzhoj) |
one of towers had fallen with its own weight | одна из башен развалилась под собственной тяжестью |
snail carries its own house | улитка несёт свой дом на спине |
the committee is a mere appendage of the council and has power of its own | этот комитет – просто придаток совету и сам по себе не обладает никакой властью |
the crow thinks its own bird fairest | каждый кулик своё болото хвалит |
the dredge cuts its own flotation | драга осуществляет проходку собственного водоёма |
the farm has its own lighting plant | в хозяйстве имеется собственный электродвижок |
the farm has its own lighting plant | в хозяйстве имеется собственный электрогенератор |
the fluidized bed seeks its own level | кипящий слой самовыравнивается |
the government has promised to chop back its own spending | правительство обещало уменьшить свои расходы |
the government has promised to chop back its own spending in an effort to encourage the nation to do the same | правительство обещало уменьшить расходы, надеясь убедить население поступить так же |
the lantern has no affixture but its own weight | у фонаря нет никакого крепления, он держится только благодаря собственному весу |
the lantern has no affixture but its own weight | фонарь никак не закреплён, он держится только благодаря собственному весу |
the legislative therefore cannot abridge the executive power of any rights which it now has by law, without its own consent | поэтому законодательная власть не может лишить исполнительную власть без её согласия каких-либо прав, которые отныне принадлежат ей по закону |
the problem won't go away of its own accord | проблема сама собой не разрешится |
the US showed its own goodwill by undertaking to withdraw their troops | США продемонстрировали акт доброй воли, взяв обязательство вывести свои войска |
the well stopped of its own accord, probably sanding up | родник перестал течь сам собой, возможно, забился песком |
the well stopped of its own accord, probably sanding up | родник перестал течь сам по себе, может, из-за того, что засорился |
the wilderness camp-site had its own peculiar enchantment | палаточный лагерь, разбитый в дикой местности, обладал своей особой прелестью |
the wilderness campsite had its own peculiar enchantment | палаточный лагерь, разбитый в дикой местности, обладал своей особой прелестью |
the work fills a niche of its own | этот труд занимает принадлежащее ему по праву место |
topic in its own right | тема, заслуживающая самостоятельного исследования |
topic in its own right | тема, заслуживающая отдельного исследования |
under its own weight | под собственной тяжестью |
vast accumulation of cave ice of mixed origin, with its own motion in a definite direction | наиболее крупное, смешанное по генезису скопление пещерного льда, обладающее самостоятельным движением |
when the seaplane has gathered sufficient speed it climbs over its own wave and so hydroplanes or skims along the surface | как только гидросамолёт набирает достаточную скорость, он поднимается над поднятой им волной и скользит по поверхности воды |
work fills a niche of its own | этот труд занимает принадлежащее ему по праву место |