Subject | English | Russian |
Makarov. | be careful with that collar, it's just pinned to the dress | будь осторожнее с этим воротничком, он всего лишь приколот к платью |
scient. | despite our ideals it may be just a myth that | несмотря на наши идеалы, это может оказаться лишь мифом |
Makarov. | here it may just be noted that | здесь следует лишь отметить, что |
dipl. | I don't say that as a criticism, it's just an observation of fact | прошу воспринимать это не как критику, а просто как констатацию факта (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | I just remembered that it's your birthday today | я только что вспомнил, что сегодня у тебя день рождения |
Makarov. | is that a good living wage? he asked her, and she answered that they could just do on it | "этого жалованья достаточно, чтобы прожить?" – спросил он её, и она ответила, что они только-только обходятся этим |
gen. | it is just as well that | пожалуй хорошо, что |
gen. | it is just as well that | пожалуй, оно и к лучшему, что (Abysslooker) |
gen. | it is just as well that | пожалуй хорошо, что |
gen. | it is just that | просто (Senator MASON–I am not saying you have to tell Professor McMillan how to do his job; that is not my
point. It is just that we need something more than what we have here. That is my point. (Australia) Tamerlane) |
gen. | it is just that | очевидно, что (ssn) |
gen. | it is necessary in USA to realize just what a restroom or bathroom is, I did find it odd when told that a small day school had a bathroom on every floor | будучи в США, необходимо чётко представлять себе, что словом "restroom" или "bathroom" там называют туалет, я и сам сперва очень удивился, когда мне сказали, что в школе с коротким днём ванная на каждом этаже |
gen. | now just mark that down in your note-book, it is important | запишите это в своём блокноте — это очень важно |
gen. | that is just it | вот именно (об этом и речь) |
gen. | that's just it | вот именно |
gen. | that's just it | вот то-то и оно, надо было быть осторожнее |
inf. | that's just it | вот именно (george serebryakov) |
gen. | that's just it | то-то и оно (Anglophile) |
inf. | that's just the way it is | всё так и есть (Alex_Odeychuk) |
inf. | that's just the way it is | так оно и есть! (Andrey Truhachev) |
rhetor. | that's just the way it is | говорю как есть (называю белое белым, а черное чёрным Alex_Odeychuk) |
inf. | that's just the way it is | такие дела! (Alex_Odeychuk) |
inf. | that's just the way it is | такие вот дела, брат! (Andrey Truhachev) |
inf. | that's just the way it is | такие вот, брат, дела! (Andrey Truhachev) |
Makarov. | the difference between painting in oils and distempering is just this, that in the former the colouring matter is ground with oil and turpentine while in the latter it is mixed with size or water | разница между живописью масляными красками и живописью темперой состоит в том, что в первом случае краски готовятся на основе масла и скипидара, а в последнем смешиваются с клеем или водой |
Makarov. | the difference between painting in oils and distempering is just this, that in the former the colouring matter is ground with oil and turpentine while in the latter it is mixed with size or water | разница между живописью масляными красками и живописью темперой состоит в том, что в первом случае краски делаются на основе масла и скипидара, а в последнем – они смешиваются с клеем или водой |
Makarov. | well, that just about wraps it up for another Saturday afternoon's popular music broadcast | итак, наша музыкальная передача закончена, мы вновь встретимся в следующую субботу днём |