DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing is that so | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a common thread running through this so-to-say argument is the concept thatкрасной нитью через этот с позволения сказать спор проходит мысль о том, что (bigmaxus)
a "good" divorce requires sufficient money so that children's lives didn't change drasticallyправильный, если так можно выразиться, развод стоит больших денег, ведь дети не должны ощутить на себе значительных перемен в своей жизни (bigmaxus)
abusers usually hit their partners on parts of the body that are normally covered with clothing so that others won't see the injuriesлица, склонные к жестокому обращению со своими партнёрами, обычно избивают их по тем частям тела, которые находятся под одеждой, чтобы скрыть от окружающих следы побоев (bigmaxus)
and so that is settledитак, это решено
as that was painful, so this is pleasantнасколько то было тяжело, настолько же это приятно
be chosen so thatвыбираться из условия, что (Alexander Demidov)
be filled in the ruts must be filled in so that traffic can passрытвины надо засыпать, чтобы здесь мог проходить транспорт
dear me! is that so?не может быть!
dear me! is that so?неужели?
he appeared ashamed that he had been so far prevailed uponон стыдился, что был так далеко завлечён
he doesn't spare himself, that's why he came to his end so earlyон не щадил себя, поэтому так рано сгорел
he doesn't spare himself, that's why he died so earlyон не щадил себя, поэтому так рано сгорел
he doesn't spare himself, that's why he passed away so earlyон не щадил себя, поэтому так рано сгорел
he had a presentiment that it would be soон знал, что это так будет
he has so misconducted his affairs that he's deep in debtон так плохо вёл свои дела, что запутался в долгах
he is hurrying so that he won't miss the trainон спешит, чтобы не опоздать на поезд
he is not so foolish as to do thatон не так глуп, чтобы сделать это
he is not so stupid as to believe thatон не так глуп, чтобы поверить этому
he is rammed his opinion down my throat so many times that I could repeat it in my sleepон столько раз высказывал мне своё мнение, что я могу повторить его во сне
he is so grasping that no reasonable sum will satisfy himон так жаден, что никакая разумная сумма денег его не удовлетворит
he is so simple that he believes everythingон так наивен, что верит всему
he is so simple that he believes everythingон так простодушен, что верит всему
he is so simple that he believes everythingон так наивен что верит всему
he is so tall that he reaches the ceilingон так высок, что достаёт до потолка
he is so tired thatон до того устал, что
he is willing to bet you that it isn't soон готов с вами поспорить, что это не так
he promised himself that this little lady would not always be so distant and dignifiedпро себя он решил, что эта дамочка не всегда будет с ним такой чопорной и недоступной
he saw that I was right and so he had to back downон понял, что я прав, и был вынужден отступиться (Taras)
he turned so that his face was revealedон повернулся так, что мы увидели его лицо
he turned so that his face was revealedон повернулся так, что мы разглядели его лицо
he was so angry that he didn't even say goodbyeон был так сердит, что даже не попрощался
he was so excited that he couldn't say a wordот волнения он не мог сказать ни слова
he was so fat that he couldn't get through the doorон был такой толстый, что не мог пролезть в дверь
he was so frightened that his knees knocked togetherон так испугался, что у него задрожали колени
he was so frightened that his tongue cleaved to the roof of his mouthон так испугался, что у него язык к горлу присох
he was so frightened that his tongue cleaved to the roof of his mouthон так испугался, что у него язык к горлу прилип
he was so gravel led that he had not a word to sayон был так поражён, что не мог произнести ни слова
he was so gravelled that he had not a word to sayон был так поражён, что не мог произнести ни слова
he was so keyed up that he found it difficult to sleepон так нервничал, что никак не мог заснуть (Olga Okuneva)
he was so overworked thatон был до такой степени перегружен, что
he was so short that he could not reach the door handleон был такой маленький, что не мог достать дверную ручку
he was so short that he could not reach the door handleон был такой маленький, что не мог дотянуться до дверной ручки
he was so simple that he believed everythingон был так наивен, что верил всему
he was so surprised that he was momentarily unable to speakон был так удивлён, что на какой-то миг потерял дар речи
he was so vexed at missing the train that he jumped up and downбоясь опоздать на поезд, он так волновался, что аж подпрыгивал
he was studying so hard that he is actually cracked upон так усердно готовился, что совсем заучился
he wondered that a man could be so hard and niggardly in all pecuniary dealingsон поражался, что человек может быть таким скупым и жадным в денежных делах
his annoyance that he had been awakened so early was evidentон был явно раздражён тем, что его так рано разбудили
his expression was so funny that I could not contain myselfвыражение лица у него было такое комичное, что я не выдержал
his hand had been out at tennis for so long that he could not get it in againон так долго не играл в теннис, что совсем разучился
his handwriting was so bad that I had to spell out what he had written with great difficultyу него был такой плохой почерк, что мне пришлось с большим трудом читать по складам то, что он написал
his speech is so thick that I have great difficulty in catching what he saysего речь настолько невнятна, что я с трудом понимаю, что он говорит
his writing's so minute that it's difficult to readу него такой мелкий почерк, что его трудно разбирать
I am not so constituted that I can accept insultsне в моём характере переносить оскорбления
I am not so sure of thatя не очень-то уверен в этом
I am positive that this is soя уверен, что это так
I am sorry that you should think soжаль, что вы так думаете
I didn't know that the cost of living was so high hereя не знал, что тут такая дороговизна
I know that it was soя знаю, что это было так
I was so much surprised that words failed meя от удивления не мог найти слов
I was so surprised that words failed meя от удивления не мог найти слов
I will be bound that it is soя ручаюсь, что это так
I will be bound that it is soя отвечаю, что это так
I'd come with you but that I am so busyя бы пошёл с вами, если бы не был так занят
if that is soраз такое дело (Taras)
I'll improve the shape of the handle so that it is easier for you to useя переделаю форму ручки, чтобы вам было удобнее ею пользоваться
I'm so fierce that it's so nuts!я такая обалденная, просто очуметь! (Alex_Odeychuk)
is that really so?это действительно так?
is that so?неужели?
is that so?правда?
is that so?да ну! (igisheva)
is that so?что вы говорите?
is that so?да?
is that so?вот что!
is that so?вот как!
is that so?это так?
is that so?правда? не может быть!?
is that so?разве?
is that so?не может быть!
it is a crime that so much food should be wastedбезобразие выбрасывать столько продуктов
it is a good idea to open and close valves every so often to make sure that they don't get gummed upхорошо бы почаще открывать и закрывать клапаны, чтобы они не засорялись
it is deeply depressing that we're making so little progressочень грустно сознавать, что мы достигли столь малого прогресса
it is not so cold as all thatи не так уж холодно
it is not so difficult as all thatэто только кажется таким трудным
it is not so difficult as all thatэто только кажется таким трудным
it is not so difficult as all thatэто не так уж трудно
it is scandalous that this road has so many potholesужасно, что на этой дороге столько выбоин!
it is sheer greed that makes him eat so muchон ест так много только от жадности
it is so expensive that few can afford itэто так дорого, что лишь немногие могут позволить себе это
it is so simple that anyone can understand itэто так просто, что каждый поймёт
it is surprising that he should be so foolish!просто удивительно, до чего он неразумен!
it is surprising that he should be so foolish!просто удивительно, до чего он неразумен
it is surprising that he should be so foolish!просто удивительно, до чего он глуп!
it makes me sick to think that it is soмне противно думать, что это так
it seems that the so-called new theory is likely to sink into oblivionпохоже, что так называемая новая теория будет предана забвению
know that's not soзнать, что это не так (CNN, 2020: I don't like people who use their faith as justification for doing what they know is wrong nor do I like people who say, 'I pray for you,' when they know that's not so. Alex_Odeychuk)
let us take it that it is soпредположим, что это так
mother is doing up some blackberries, so that we can eat them during the winterмама консервирует чёрную смородину, так что у нас будут ягоды зимой
my tooth aches so that my whole head is throbbingзуб так болит, что в голову отдаёт
oh, so you were away? that's why you weren't seen anywhere around hereах вы уехали? то-то вас нигде не было видно
put it there so that it won't be forgottenположи это туда, чтобы не забыть
really? Is that really so?правда? Неужели?
set the plane table over one end of the base line so that a on the map is vertically above A on the groundцентрировать мензулу: точка а на планшете лежит в одной отвесной линии с точкой А на местности
she is getting so fat that she is bursting her clothesона так толстеет, что на ней платья трещат
she is getting so fat that she'll soon burst her clothesеё так разносит, что на ней скоро всё трещать будет
so as to be certain that one will not do it againчтобы не было + dat. повадно (+ inf.)
so much that was not is beginning to beтак много из того, чего раньше не было, входит в нашу жизнь
so that everybody is happyи волки сыты, и овцы целы (the wolves are full and the sheep are intact, so everybody is happy Jaybugger09)
so that is the time of dayтакие вот дела
so that is the time of dayтакие-то дела
so that is what he is like!вишь, он какой!
so that it is done, it doesn't matter who does itлишь бы это было сделано, а уж кто сделает – неважно
so that nothing is leftвсе дочиста
so that there shall beдля того чтобы бы было (Alexander Demidov)
so that there shall be noдля того, чтобы не было (или зпт перед "что" MichaelBurov)
so that there shall be noдля того чтобы не было (Alexander Demidov)
so that there will be noдля того, чтобы не было (зпт перед "что" MichaelBurov)
so that there will be noдля того чтобы не было (зпт перед "для" MichaelBurov)
so that you are awareк вашему сведению (emirates42)
... So that you, being rooted and established in love, may have the power together with all the saints to grasp what the width, and the length, and the depth, and the height are." ... Чтобы вы, укоренённые и утверждённые в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что широта и долгота, и глубина и высота" (Apostle Paul's epistle to Ephesians (3.18))
so that's all settledЗначит, это мы решили (ART Vancouver)
so that’s it!вот оно что!
so that's it!вот что!
so that's it... it's too bad!его оно как ... беда! (Tiesto)
so that's thatвот и всё (flourella)
so that's the sort of fellow he isвон он какой!
so that's the sort of fellow is he?вон он какой!
so that's the time of dayтакие вот дела
so that's the time of day!такие-то дела!
so that’s what it's all about!вот где собака зарыта!
so that's what this is all about!вот где собака зарыта (Alexander Demidov)
so that's where the shoe pinches!так вот в чём загвоздка!
so that's where the shoe pinches!вот в чём загвоздка!
so that's where you were!вон где вы были!
so that's who he is!вон он кто!
so that's why he came!вот зачем он пришёл!
so there's thatэто одна точка зрения (It means a different view to the discussion: "so that is one point to think about"/"so that's one data point"/"so there is one thing to take into consideration". NumiTorum)
so there's thatэто стоит учесть (NumiTorum)
so there's thatвот так вот (междометие alikssepia)
so you think I'm going to tell you her address, huh? that's what you think!ишь ты, так я тебе и скажу её адрес
some subterranean energy sources lie so deep that drilling holes to tap it is very expensiveнекоторые источники энергии лежат так глубоко под землёй, что бурить скважины с целью как-то пробиться к ним представляется экономически невыгодным
steps have been taken so that the accident can never recurприняты меры к тому, чтобы подобный несчастный случай никогда не повторился
students are asked to leave their vacation addresses with the sec'y so that examination results can be sent onпросьба к студентам – сообщить секретарю адрес, по которому они будут находиться во время каникул, с тем чтобы их можно было письменно известить о результатах экзаменов
that ball-dress is so becomingэтот бальный наряд так хорош
that being soраз это так (sea holly)
that being so I have nothing more to sayраз это так, мне больше нечего добавить
that being so I have nothing more to sayпоскольку это так, мне больше нечего добавить
that is certainly soэто, безусловно, так
that is especially so whenэто становится тем более очевидным, когда
that is not necessarily soнеобязательно так
that is not soэто не так
that is not so bad consideringв общем, это не так уж плохо
that is soэто так (flourella)
that is soэто да (rechnik)
that is so admirable that nothing comes near to itэто так прекрасно, что никакое сравнение невозможно
that is so close to ... as to cause confusionсходный до степени смешения (ABelonogov)
that may be soвозможно, это и так (TranslationHelp)
that may be soможет и так (TranslationHelp)
that may be soтак-то оно так (TranslationHelp)
that may be soвозможно, это так (TranslationHelp)
that one so fair should be so false!такая красивая, и такая лгунья!
that was so anticlimactic!Оказалось так просто, что даже неинтересно. (lady_west)
that's it is not so!это не так!
that's it is not so!неправда!
that's not so far awayэто не так долго (Interex)
that's soименно так
that's soв самом деле так
that's so fucked up! BrE\AmEэто полный пиздец! (восклицание, произнесенное после чего-то негативного и шокирующего jodrey)
that's so much to the goodпока наша берет
that's so much to the goodпока преимущество за нами
that's so much to the goodпока наша берет, пока преимущество за вами
that's so over the top!это уж слишком! (Taras)
that's so over the top!это уже слишком! (Taras)
that's so sweetэто так мило (bookworm)
the band were so short of musicians that they had to fall back upon studentsоркестру так не хватало исполнителей, что им пришлось прибегнуть к помощи студентов
the characters are so actorish that they seem phoneyперсонажи представляются настолько надуманными, что им не веришь
the characters are so actorish that they seem phonyперсонажи представляются настолько надуманными, что им не веришь
the characters are so actory that they seem phonyперсонажи представляются настолько надуманными, что им не веришь
the darkness was so gross that it might be feltтемнота была такой плотной, что, казалось, её можно пощупать
the day seemed so bright that we never dreamed there would be rainдень был необыкновенно хорош, и мы представить себе не могли, что пойдёт дождь
the defence councel objected to the jury so that a new one had to be sworn inзащитник отвёл присяжных, и пришлось привести к присяге их новый состав
the defence counsel objected to the jury, so that a new one had to be sworn inзащитник отвёл присяжных, и пришлось привести к присяге их новый состав
the drink was so cold that there immediately appeared sweat on the glassнапиток был такой холодный, что рюмка тотчас же запотела
the English are so amiable. – The deuce they are! They haven't got that reputationангличане такой приветливый народ. – Чёрта с два! Их такими не считают
the explosion was so loud that he was deafenedвзрыв был настолько силен, что оглушил его
the frontier is so well guarded that no one can get acrossграница так хорошо охраняется, что никто не может её перейти
the frontier is so well guarded that no one can get acrossграница так надёжно охраняется, что её невозможно нарушить
the frontier is so well guarded that no one can get acrossграница так хорошо охраняется, что её невозможно нарушить
the frontier is so well guarded that no one can get acrossграница так надёжно охраняется, что никто не может её перейти
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только к ней обращаются
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только с ней заговаривают
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, когда с ней заговаривает мужчина
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только к ней обращаются
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только с ней заговаривают
the girl is so shy that she colours when a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, когда с ней заговаривает мужчина
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только с ней заговаривают
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, когда с ней заговаривает мужчина
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только к ней обращаются
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда краснеет, как только с ней заговаривают
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, как только к ней обращаются
the girl is so shy that she colours whenever a man speaks to herэта девушка так застенчива, что она всегда заливается краской, когда с ней заговаривает мужчина
the house is so large that one feels lost within itдом так велик, что в нём чувствуешь себя потерянным
the knot is so firm that it can't slipузел хорошо затянут и не развяжется
the light was so bright that it hurt our eyesсвет был такой яркий, что было больно смотреть
the old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shoppingпожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и поэтому он попросил молодых людей покупать ему продукты
the pill was so large that he couldn't get it downтаблетка была такая большая, что он не мог её проглотить
the price is so high that I cannot think of buying itцена так высока, что я и мечтать не могу , чтобы купить это
the prisoner was tied so tightly that he couldn't move hand or footпленника так крепко связали, что он не мог пошевелиться (пошевелить ни рукой, ни ногой)
the problem is not so much that, it is thatВопрос не столько в том, что, а в том, что
the reading-lamp was so dim that you could hardly readсвет от настольной лампы был так слаб, что почти нельзя было читать
the shock was so great that for a moment I was at a loss for wordsпотрясение было так велико, что в первый момент я не мог сказать ни слова
the story was so interesting that he read on till he had finishedрассказ был таким интересным, что он не мог от него оторваться (пока́ не дочита́л до конца́)
the window is so dirty that I can't see outокно такое грязное, что ничего не видно
there are none so blind as those that will not seeнет слепее тех, кто не хочет видеть
there are so many here that I can't chooseздесь столько, что я не знаю, на чём остановиться
there are so many here that I can't chooseздесь столько, что я не могу выбрать (не знаю, на чем остановиться)
there are so many rocks under water, that navigation is very precariousздесь столько подводных скал, что навигация очень рискован-на
there was a loud crack but he was so fast asleep that he even didn't stirраздался громкий треск, но он так крепко спал, что даже не шелохнулся
there went through me so great a heave of surprise that I was all shook with itя просто-таки задрожал от удивления
there's none so deaf as they that will not hearсамые глухие те, кто не хочет слышать
there's so much fish here that you can catch them with your bare handsтут столько рыбы, что она сама в руки даётся
things that are so sweetвещи, которые приносят удовольствие (Alex_Odeychuk)
this alley is so narrow that two cars can't pass each otherпереулок такой узкий, что двум машинам тут не разминуться
this is a proposition so clear that it needs no argumentэто настолько ясное утверждение, что оно не нуждается ни в каком обсуждении
this is nowhere near so good as thatэто гораздо хуже того
this is so much the case, thatдело доходит до того, что (Пахно Е.А.)
this machine crunches the rock up so that it can be used for road buildingэта машина дробит камень на куски, пригодные для строительства дорог
turn your chair so that the light is on your leftповерните стул так, чтобы свет падал слева
we have come so far in our program of reorganization that there can be no turning backреорганизация зашла так далеко, что отступать нельзя
we have come so far in our programme of reorganization that there can be no turning backреорганизация зашла так далеко, что отступать нельзя
we need partners who are in good shape and for the authorities that work in Ukraine to be legitimate and effective, so that people don't wipe their feet on them like a doormat.Нам необходимо, чтобы сами партнёры были в тонусе, чтобы власть в Украине была легитимной и эффективной, чтобы об эту власть, как об тряпку, ноги не вытирали
we were so lost in each other that we forgot the passing of the timeмы были так заняты друг другом, что совершенно забыли о времени
we were so lost in each other that we forgot the passing of the timeмы были так поглощены друг другом, что совершенно забыли о времени
we're so pleased that they are at one againтак приятно видеть их снова в согласии
what is so strange about that?мудрёного нет
what is so strange about that?нет ничего мудрёного
what is so strange about that?что мудрёного
why are you so obsessed with that automobile? let's talk about something else for a changeДался вам этот автомобиль! Давайте поговорим о чём-нибудь другом
you are surely not so naive as to think that this will change anythingты, наверняка, не на столько наивен, чтобы думать, что это что-нибудь изменит
your family is so large that three of the children will have to board outваша семья такая большая, что троих детей придётся устроить в интернат
your friend is leaving tomorrow. Is that so? I didn't even know about itВаш товарищ завтра уезжает? – Да? А я и не знал