English | Russian |
he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken 10 of a second from the world record set in 1991 | он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г. |
he is not a man to be taken in | его не проведёшь |
he is not a man to be taken in | он стреляный воробей |
he is not a man to be taken in | его вокруг пальца не обведёшь |
he is not to be taken in by your fine words | он не верит твоим красивым словам |
he is not to be taken lightly | он шутить не любит |
he seems to be greatly taken with that pretty girl | кажется, он сильно увлечён этой хорошенькой девушкой |
he was not to be taken in by plausibilities that "wouldn't wash" | он был не из тех, кого убеждали аргументы из серии "это неубедительно, это не проходит" |
one cachet is to be taken with the midday meal and one in the evening | одну таблетку следует принимать в обед, а одну – вечером |
the building is to be taken down | здание предназначено на слом |
the instructions specify how the medicine is to be taken | инструкция по применению предписывает, как нужно принимать препарат |
the instructions specify how the medicine is to be taken | в инструкции по применению рассказано, как нужно принимать препарат |
the Prime Minister ordered that they should be taken to women's prison | премьер-министр распорядился, чтобы их поместили в женскую тюрьму |
the Prime Minister ordered that they should be taken to women's prison | премьер-министр отдал распоряжение, чтобы их поместили в женскую тюрьму |
the weather is a circumstance to be taken into consideration | погода – это обстоятельство, которое следует принимать во внимание |
the weather is a circumstance to be taken into consideration | погода – это то обстоятельство, которое должно быть принято во внимание |
the young man seems to be greatly taken with that pretty girl | кажется, молодой человек сильно увлечён этой хорошенькой девушкой |
their allegation that she had taken the money proved to be false | их обвинение, что она присвоила деньги, оказалось ложным |
those who have taken the exam in the past, and who are aiming to score up to 730 points | те, кто уже сдавал раньше этот экзамен, и кто хочет набрать до 730 очков |
weather is a circumstance to be taken into consideration | погода – это фактор, который следует учесть |