English | Russian |
the aim is not to transfer techniques, but to share ideas | цель не в том, чтобы передать ... методики, а в том, чтобы поделиться мыслями ... |
the answer is not far to seek | за ответом далеко ходить не надо ... |
as yet it has not been proved that | пока не было доказано, что |
at the moment therefore it is not possible to say much about | поэтому в настоящий момент невозможно много сказать о |
because of this factor, it is not typical | по причине этого, ... не типичным является ... |
because this concept is so abstract, it is not easy to say | поскольку это понятие так абстрактно, нелегко сказать |
but all this does not mean that there is no regularity in | но всё это не означает, что нет системы в |
but it is rare for not to have | но это редкость для ... не иметь ... |
but what is good for artificial laboratory purposes is not characteristic of | но что хорошо, для искусственных лабораторных целей не свойственно |
concentration is a necessary but not sufficient prerequisite of what we call | концентрация ..., необходимая, но не достаточная предпосылка того, что мы называем ... |
the correlation between those categories is not straightforward | взаимосвязь между этими категориями не прямая ... |
the decision whether it is reliable or not may depend on | решение того, надёжно это или нет, может зависеть от ... |
the explanation is admittedly not systematic, but | по общему признанию, это объяснение не является системным, но ... |
the fact that is additional information & not important to the rest of | тот факт, что ..., является дополнительной информацией и не важен для остального ... |
the focus of his attention is not the question of what | в центре его внимания стоит отнюдь не вопрос о том, что |
the following essay is not restricted to the ideas that | данный очерк не ограничивается представлениями о том, что |
for this reason it is not difficult to | по этой причине нетрудно |
for those who are not familiar with the use ofit is advisable to | для тех, кто не знаком с использованием ..., было бы целесообразно ... |
the idea of is not new | это идея ... не нова ... |
if it is the main explanation, there is not so much proof | если это и есть главное объяснение, то в нём не так уж много доказательств |
if this is not the case | в противном случае (igisheva) |
if this possibility does not exist, loss of is reflected in | если такая возможность не существует, потеря ... отражается в ... |
if we have no long term plan to tackle the problem of, it is not because we lack the resources to overcome these problems, but because | если у нас и нет долгосрочного плана решения данной задачи, то это не из-за отсутствия возможностей решения этой проблемы, а потому |
in this case, simplification of is not applicable | в этом случае упрощение ... неприемлемо ... |
something is not unanimous | по вопросу чего-либо не существует единого мнения (igisheva) |
something is not unanimous | относительно чего-либо не существует единого мнения (igisheva) |
something is not unanimous | касательно чего-либо нет единого мнения (igisheva) |
something is not unanimous | относительно чего-либо нет единого мнения (igisheva) |
something is not unanimous | что-либо признаётся не всеми (igisheva) |
something is not unanimous | что-либо признано не всеми (igisheva) |
something is not unanimous | по вопросу чего-либо нет единого мнения (igisheva) |
something is not unanimous | касательно чего-либо не существует единого мнения (igisheva) |
it is a necessary, but not a sufficient condition of | это необходимое, но не достаточное условие ... |
it is generally not recommended to | обычно не рекомендуется |
it is harder but not impossible to establish | это труднее, но не невозможно установить ... |
it is not accounted for by theory and is best demonstrated by experimental results | это не объясняется теорией и лучше всего демонстрируется экспериментальными результатами ... |
it is not as obvious as, say | это не так очевидно, как скажем, ... |
it is not easy, in fact, to say why | не просто на самом деле сказать, почему ... |
it is not easy to understand why | не легко понять, почему ... |
it is not, in fact, reliable | в действительности, это ненадёжно ... |
it is not intuitively obvious that | на первый взгляд кажется сомнительным, что |
it is not possible to explain in few words how | невозможно в нескольких словах объяснить, как ... |
it is not possible to prevent | невозможно предотвратить |
it is not possible to prevent | невозможно помешать |
it is not surprising therefore that | поэтому не удивительно, что |
it is not true as it is often stated that there are more | неверно как это часто утверждаётся, что существует больше ... |
it is not unlikely | не исключено, что |
it is not unlikely that | не исключено, что |
it is of course not possible to prevent scientists from discussing | конечно, невозможно помешать учёным обсуждать ... |
it was not until 843 that the country was united. | страна так и не объединилась до 843 года ... |
my aim is not to show discrepancies in | моя цель состоит не в том, чтобы показать расхождение в ... |
my object is not to demonstrate that, but rather to try to assess the overall situation | моя цель не в том, чтобы продемонстрировать, что ..., а скорее в том, чтобы попытаться оценить всю ситуацию ... |
no approach is completely objective, not even | ни один подход не является совершенно объективным, даже не ... |
notice that it is not possible to use | обратите внимание на то, что невозможно использовать ... |
of course, Prof N. is not the first to consider | конечно, проф. N. – не первый, кто рассматривает ... |
on the whole, it is not yet clear | в целом, пока неясно ... |
the present book is not basically concerned with such aspects as | настоящая книга, по существу, не затрагивает такие аспекты как ... |
the problem is not a lack of, but | эта проблема не в отсутствии ..., а в ... |
the question thus is not how to change, but rather how to explain | вопрос, таким образом, состоит не в том, как изменить ..., а скорее, как объяснить ... |
the rest of his treatment of is not much more cogent than | его последующее толкование ... отнюдь не более убедительно, чем ... |
scientists have not been able to find a single unifying theory, one that can explain | учёные не смогли найти единую обобщающую теорию, которая могла бы объяснить ... |
the situation, however, is not as simple as it seems | ситуация не так проста, как кажется ... |
so question here is not whether there is, but whether | вопрос, таким образом, не том, существует ли ..., а ... |
that is, it is not as important as | то есть это не столь важно как |
that's not far wrong | это не далеко от истины ... |
there is no reason why within 20 years we could not have developed | нет причин, почему за 20 лет мы не могли разработать ... |
this article is not supposed merely to present a theory | цель статьи – не только представить теорию ... |
this is not all | это не все |
this is not necessarily the case | это отнюдь не обязательно ... |
this is not the case when we use | и совсем другое дело, когда мы используем ... |
this is not the result, rather it is the cause | это является причиной, а отнюдь не следствием ... |
this is not too trivial | это не слишком просто ... |
this is surely not the best combination.. | это, конечно, не самое лучшее сочетание ... |
this is true not only for, but for | это верно не только для ..., но и для ... |
this method is not to be recommended | этот метод не следует рекомендовать ... |
this notion is in fact not entirely true | эта точка зрения, в действительности, не совсем верна ... |
this notion is not entirely true | такое представление не совсем верно |
thus, it is not directly connected with | таким образом, он не напрямую связан с ... |
thus it is not easy to | таким образом, не просто ... |
unfortunately not much more is said about | к сожалению, ничего больше не сказано о ... |
what is usually needed in a case of this sort is not but | что обычно необходимо в случае такого рода, так это не ..., а ... |
whether we are able to accept it or not the fact is that | можем ли мы или нет принять это, факт в том, что |
whether you call this "..." or "..." is not really as important as that | назовёте ли вы это "..." или..." в действительности не так важно, как то, что |