DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Cliche / convention containing is equal | all forms
EnglishRussian
X is more equalX у кого надо X (Фраза "Это нога – у кого надо нога" превратилась в клише, в котором говорящий может при желании заменить ногу другим словом. На мой взгляд, при переводе этого клише на английский язык можно использовать фразу 'All animals are equal, but some are more equal (than others)' в полном либо усечённом виде, заменяя 'animals' соответствующим словом: Some hate speech is more equal than other = Эта hate speech – у кого надо hate speech. Alexander Oshis)