English | Russian |
all is fish that comes to his net | из всего извлекает выгоду |
and come he slow, or come he fast, it is but Death who comes at last | ползи улиткой, стрелой лети, смерть остановит тебя в пути (W. Scott; В. Скотт) |
coming, and so is christmas | держи карман (used as one's unceremoniously put pessimistic or ironical (or both) reaction to someone's hoping for the best) |
coming, and so is christmas | держи карман шире (used as one's unceremoniously put pessimistic or ironical (or both) reaction to someone's hoping for the best) |
health is not valued till sickness comes | здоровье не ценится, пока не приходит болезнь |
it is never long that comes at last | обещанного три года ждут |
there is a good time coming | будет и на моей улице праздник |
there is a good time coming | будет и на твоей улице праздник |
there is a good time coming | будет и на нашей улице праздник |
there is another day coming | три к носу – всё пройдёт |
there is another day coming | три к носу – и всё пройдёт |
there is nothing so secret but it comes to light | шила в мешке не утаишь (igisheva) |
when a thing is done, advice comes too late | после драки кулаками не машут |
when a thing is done, advice comes too late | задним умом всяк крепок (george serebryakov) |
when a thing is done, advice comes too late | после дела за советом не ходят (george serebryakov) |
while there is life there is hope a everything comes to him who is patient | терпи, казак, атаманом будешь |
while there is life there is hope a everything comes to him who is patient | терпи, казак, атаман будешь |
you never know when your time is coming | человек не знает своего срока |