DictionaryForumContacts

   English
Terms containing insult | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a barrage of insultsШквал оскорблений (mishu97)
Makarov.a person who has been drinking may perceive a threat or insult where none exists, and respond with unexpected aggressionчеловек в состоянии запоя может увидеть угрозу или оскорбление там, где их нет, и ответить неожиданными агрессивными действиями
gen.a stream of insultsпоток оскорблений
gen.a stream of insultsпоток брани
gen.a string of insultsпоток оскорблений (bigmaxus)
gen.add insult to injuryиз огня да в полымя
gen.add insult to injuryухудшать ситуацию (Taras)
gen.add insult to injuryусугублять ситуацию (Taras)
gen.add insult to injuryухудшать положение (Taras)
Игорь Мигadd insult to injuryдоконать
gen.add insult to injuryнасыпать соль на рану (DarkEol)
gen.add insult to injuryусугублять трудности
gen.add insult to injury"обрадовать" (кого-либо: Our boss added insult to injury when she refused to let us use the telephone and computers during lunch Taras)
gen.add insult to injuryобижать человека ещё сильнее (Taras)
gen.add insult to injuryусугублять
Makarov.add insult to injuryнаносить новые оскорбления
gen.add insult to injuryусугубить
product.add insult to injuryдобивать (Yeldar Azanbayev)
slangadd insult to injuryдоканывать (In the beginning of the exercise there was a big storm, then to add insult to injury our vehicle broke down. == Сержант морской пехоты Тимоти Тимпсон рассказывает про свои первые боевые учения "Рефоджер": "Вначале пошёл зверский ливень, а потом вдобавок наша машина ещё и разбилась".)
gen.add insult to injuryподбросить дровишек
gen.add insult to injuryдобавлять
gen.add insult to injuryдоканывать (jollyhamster)
gen.add insult to injuryсыпать соль на рану (andreevna)
Игорь Мигadd insult to injuryдобить
Игорь Мигadd insult to injuryпосыпать соль на рану
Игорь Мигadd insult to injuryподливать масла в огонь
Игорь Мигadd insult to injuryподлить масла в огонь
Makarov.add insult to injuryухудшать и без того тяжёлое положение
gen.add insult to injuryвсе хуже и хуже
Игорь Мигadding injury to insultподливая масла в огонь
amer.an insult doesn't prove anythingоскорбление не является аргументом (Val_Ships)
Gruzovik, proverban insult doesn't prove anythingругательство не есть доказательство
gen.an insult doesn't prove anythingругательство не есть доказательство
for.pol.an insult to Chinaоскорбление Китая (оскорбление страны – посягательство на национальное достоинство, самоуважение, уважение окружающих. Простое оскорбление – это посягательство, направленное против самоуважения, но не затрагивающее национальное достоинство, напр., нарушение норм вежливости, несоблюдение известных обязанностей относительно дипломатических представителей страны, исполнение которых они вправе ожидать. Тяжкое оскорбление – это посягательство, направленное против национального достоинства, уважения со стороны окружающих: неприличные жесты, не переходящие в область оскорбления действием в отношении дипломатических представителей страны, надругательство над государственным гербом, флагом или гимном, приписывание стране или её дипломатическому представителю такой характеристики или такого поступка, который не согласуется с национальным достоинством народа страны или человеческим достоинством её дипломатического представителя, нормами морали и этики или уважением со стороны окружающих. // CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.an insult to someone's dignityоскорбление чьего-либо достоинства (Franka_LV)
gen.an insult to one's intelligenceчто-то, что рассчитано на дураков (it's an insult to our intelligence – нас что за дураков держат? Telecaster)
Makarov.an insult to the memory ofоскорбление памяти (someone – кого-либо)
gen.an insult to the memory ofоскорбление чьей-либо памяти (someone Franka_LV)
gen.and he dares to insult me!и он смеет оскорблять меня!
Makarov.and he dares to insult me!и он ещё смеет оскорблять меня!
Makarov.and he dares to insult me!и у него хватает наглости оскорблять меня!
Makarov.and he dares to insult me!и у него ещё хватает наглости оскорблять меня!
Makarov.and he dares to insult me!и он ещё смеёт оскорблять меня!
gen.and he dares to insult me!и он смеёт оскорблять меня!
Gruzovik, inf.answer an insult with an insultотбраниться (pf of отбраниваться)
Gruzovik, inf.answer an insult with an insultотбраниваться (impf of отбраниться)
Gruzovik, fig.answer an insult with an insultотгрызться (pf of отгрызаться)
Gruzovik, fig.answer an insult with an insultотгрызаться (impf of отгрызться)
fig., inf.answer an insult with an insultотгрызться
fig., inf.answer an insult with an insultотгрызнуться
fig., inf.answer an insult with an insultотгрызаться
Gruzovik, inf.answer an insult with an insultотгрызнуться (semelfactive of отгрызаться)
med.apoplectic insultапоплектический инсульт (Andrey Truhachev)
med.apoplectic insultапоплексический удар (Andrey Truhachev)
Makarov.avenge an insultмстить за причиненное оскорбление
gen.avenge insult onотомстить за оскорбление (кому-либо)
gen.avenge insult onотомстить за оскорбление
gen.avenge insult uponотомстить за оскорбление (кому-либо)
gen.avenge insult uponотомстить за оскорбление
Makarov.avenge oneself on one's enemy for the insultотомстить своему врагу за это оскорбление
gen.avenge oneself on enemy for the insultотомстить своему врагу за это оскорбление
gen.backhanded insultзавуалированное оскорбление (NB: данный русский вариант -- это лишь одно из двух возможных значений. "Backhanded insulted" is a relatively new term, with only 70K hits on google. The phrase itself is somewhat of a reaction to the phrase "backhanded compliment." A potential example could be something like "That dress is so disgustingly ugly that it totally destroys your usual sexiness." See how that calls someone sexy while insulting a dress? However, use of the phrase is not clear. In fact, there's an article where "backhanded insult" was used to mean "indirect insult". quora.com Alexander Oshis)
Makarov.be angry at the insultсердиться за оскорбление
Makarov.be angry at the insultрассердиться за оскорбление
sec.sys.be subjected to insults, humiliation, intimidation, and threatsподвергаться оскорблениям, унижениям, запугиваниям и угрозам (Alex_Odeychuk)
gen.bite off the insultудержаться от оскорбления (Abysslooker)
Makarov.brood over an insultкопить в себе обиду
lawcalculated insultнамеренное оскорбление
lawcalculated insultпреднамеренное оскорбление
med., dis.cerebrovascular insultинсульт (Да, иногда встречается в научной литературе, но в Европе (например, в Германии). В США и Канаде, к примеру, могут не понять даже врачи, инсульт - stroke. GuyfromCanada)
gen.contempt neglect, etc. hurts worse than insultsпрезрение и т.д. задевает больше, чем оскорбление
gen.contempt neglect, etc. hurts worse than insultsпрезрение и т.д. обижает больше, чем оскорбление
notar.criminal insultоскорбление (criminal law)
Gruzovik, fig.deadly insultкровная обида
gen.deadly insultсмертельное оскорбление (Franka_LV)
gen.deliberate insultпреднамеренное оскорбление
gen.digest an insultпроглотить оскорбление
Makarov.disdain noticing an insultсчитать ниже своего достоинства заметить оскорбление
gen.disdain to notice an insultсчитать ниже своего достоинства заметить оскорбление
gen.disdain to noticing an insultсчитать ниже своего достоинства заметить оскорбление
gen.dissemble an insultне реагировать на оскорбление
gen.endure insultsпереносить оскорбления (Franka_LV)
philos.engage in debate and not in threats, insults and violenceвступить в дискуссию, а не прибегать к угрозам, оскорблениям и насилию (Alex_Odeychuk)
sec.sys.engage in insultsнаносить словесные оскорбления (Alex_Odeychuk)
ecol.environmental insultэлементы и факторы окружающей среды, оказывающие неблагоприятное эстетическое воздействие (напр., открытая помойка, неубранный мусор)
gen.environmental insultнегативное воздействие окружающей среды (maystay)
Makarov.environmental insultэлементы и факторы окружающей среды, оказывающие неблагоприятное эстетическое воздействие (напр., открытая помойка, неубранный мусор)
gen.environmental insultтравмирующая окружающая среда (vikavikavika)
gen.exchange insultsобмениваться оскорблениями (Ralana)
gen.feel an insult deeplyостро переживать обиду
gen.feel an insult deeplyглубоко переживать обиду
gen.feel the insult deeplyостро переживать оскорбление
Makarov.fling an insult atоскорблять (кого-либо)
gen.fling an insult atнаброситься на кого-либо с нападками
Makarov.foods that insult the bodyпища, причиняющая вред организму
Makarov.forgive me, I didn't mean to insult youпростите, я не хотел вас обидеть
gen.forgiven insultпрощённое оскорбление (Alex_Odeychuk)
Makarov.frankness to the point of insultоткровенность, граничащая с оскорблением
gen.gratuitous insultничем не неспровоцированное оскорбление
gen.gratuitous insultничем не вызванное оскорбление
busin.grave insultсерьёзное оскорбление
lawgreat insultтяжкое оскорбление
lawgrievous insultгрубое оскорбление
gen.grievous insultкровная обида
lawgross insultгрубое оскорбление
gen.gross insultтяжёлое оскорбление (Franka_LV)
gen.harsh insultтяжёлое оскорбление (Franka_LV)
Makarov.he considers that an insultон расценивает это как оскорбление
Makarov.he did not wish to irritate the enemy with insultsон не хотел сердить противника оскорблениями
gen.he disdained it to notice the insultон считал ниже своего достоинства обращать внимание на оскорбление
Makarov.he felt aggrieved at the insult from his friendон глубоко переживал оскорбление, нанесённое ему другом
gen.he felt aggrieved at the insult from his friendон обиделся на оскорбление, нанесённое ему другом.
gen.he felt the insultон почувствовал оскорбление
gen.he insulted her unintentionallyон её оскорбил ненамеренно
gen.he insulted her unintentionallyон её невзначай оскорбил
Makarov.he is not so constituted that he can accept insultsне в его характере переносить оскорбления
gen.he looked on the remark as an insultон воспринял замечание как оскорбление
Makarov.he pelted us with insultsон забросал нас оскорблениями
gen.he regards it as an insultон рассматривает это как оскорбление
gen.he smarted from the insultон испытывал острое чувство обиды
gen.he smarted under the insultон испытывал острое чувство обиды
gen.he took it as a personal insultон это воспринял как личное оскорбление
gen.he was exposed to insultего сделали мишенью для оскорблений
Makarov.he was still smarting from the insultон всё ещё страдал от оскорбления
gen.he was subjected to insultего подвергли оскорблению
Makarov.he will not brook any more of your insultsон не потерпит больше твоих оскорблений
gen.he won't soon forget that insultон не скоро забудет эту обиду
gen.he won't take the insult lying downон не простит этого оскорбления
inf.heap insults onосыпать оскорблениями (Helene2008)
gen.he'll never forgive you for this insultон вам этого оскорбления никогда не забудет
Makarov.his remark is equivalent to an insultего замечание равносильно оскорблению
Makarov.his remark is equivalent to an insultего замечание не что иное, как оскорбление
gen.his words were equivalent to an insultего слова были равносильны оскорблению
fig.how can she put up with these insults!как она сносит эти оскорбления!
clin.trial.human repeat insult patch testаппликационная кожная проба (используется для оценки сенсибилизирующего потенциала различных веществ Dimpassy)
med.human repeated insult patch testмногократная кожная аллергическая проба у человека (amorgen)
lit.Humiliated and InsultedУниженные и оскорблённые (wikipedia.org Leonid Dzhepko)
Makarov.hurl an insult atоскорблять (кого-либо)
gen.hurl an insult atнаброситься на кого-либо с нападками
psycholing.hurl insultsсыпать оскорблениями (Alex_Odeychuk)
gen.hurl insults atоскорблять (VLZ_58)
gen.I am not so constituted that I can accept insultsне в моём характере переносить оскорбления
gen.I don't mean to put up with that insultя не собираюсь мириться с этим оскорблением
gen.I don't mean to put up with that insultя не намерен мириться с этим оскорблением
gen.I look on that as an insultя рассматриваю это как оскорбление
gen.I won't soon forget that insultя не скоро забуду эту обиду
gen.I'm ready to return insult in specieза оскорбление я готов заплатить той же монетой
med.initial insultизначальное повреждение (тканей bigmaxus)
med.initial insultпервоначальное повреждение (тканей bigmaxus)
med.initial insultпервичный инсульт (Konstantin 1966)
gen.insult aimed atоскорбление в сторону (lulic)
cardsinsult bonusштраф за невыполненную контру (В бридже: очки (50 или 100), начисляемые за контракт, выигранный под контрой Victor_G)
Makarov.insult someone by word or actоскорбить кого-либо словом или действием
gen.insult by word or actоскорбить кого-либо словом
gen.insult by word or actоскорбить кого-либо действием
lawinsult by wordsоскорбление на словах
Makarov.insult dignityоскорблять достоинство
gen.insult smb. gravelyнаносить кому-л. серьёзное и т.д. оскорбление (rudely, impudently, publicly, etc.)
gen.insult smb. gravelyглубоко и т.д. оскорблять (rudely, impudently, publicly, etc., кого́-л.)
gen.insult one's intelligenceдержать за дурака (SirReal)
gen.insult one's intelligenceсчитать за дурака (SirReal)
gen.insult intelligenceсчитать кого-либо глупым, бестолковым (Don't insult my intelligence! acebuddy)
notar.insult of an officerоскорбление представителя власти
lawinsult of representative of authorityоскорбление представителя власти
Makarov.insult on something, someoneнадругаться над (чем-либо, кем-либо)
gen.insult onнадругаться над (чем-либо, кем-либо)
Makarov.insult over something, someoneнадругаться над (чем-либо, кем-либо)
gen.insult overнадругаться над (чем-л.)
lawinsult police workerоскорбление работника милиции
gen.insult the colours of a countryоскорбить честь национального флага
Игорь Мигinsult the feelings of believersоскорбить религиозные чувства верующих
Игорь Мигinsult the feelings of religious believersоскорблять чувства верующих
Игорь Мигinsult the sentiments of religious believersоскорбить религиозные чувства верующих
gen.insult the speaker by leaving before the lecture was overобижать лектора преждевременным уходом из зала (the singer by booing, him by not listening, etc., и т.д.)
med.insult to cellsповреждение клеток
Makarov.insult to the brainкровоизлияние в мозг
obs.insult to the feelings of believersоскорбление чувств верующих (sophistt)
Makarov.insult to the memory ofоскорбление памяти (someone – кого-либо)
gen.insult to the memory ofглумление над памятью (I encouraged rather than attempted to subdue my grief; for an oblivion of it appeared to me nothing short of an insult to the memory of the dead. Alexander Demidov)
Makarov.insult upon something, someoneнадругаться над (чем-либо, кем-либо)
gen.insult wantonlyни с того ни с сего оскорбить человека
Makarov.insult with impunityбезнаказанно оскорблять
gen.insult smb. with suspicionsоскорблять кого-л. подозрениями (by such language, by one's behaviour, etc., и т.д.)
hist.insulted partyоскорбленное лицо (Alex_Odeychuk)
hist.insulted partyоскорбленный (Alex_Odeychuk)
Makarov.insults incite resentmentоскорбления вызывают возмущение
gen.intended insultумышленное оскорбление
gen.it is an insult to the memory of the brave men who died for their countryэто оскорбление памяти храбрых людей, погибших за свою страну
gen.it is robbery, insult, homicide, all in oneэто одновременно и ограбление, и оскорбление, и убийство – всё вместе
Makarov.it is robbery, insult, homicide, all in oneэто одновременно и ограбление, и оскорбление и убийство, все вместе
gen.it is robbery, insult, homicide, all in oneэто одновременно и ограбление, и оскорбление, и убийство
gen.kindle at an insultвспыхнуть от оскорбления
Игорь Мигlash out with insultsосыпать оскорблениями
gen.4 letter insultsчетырёхбуквенные ругательства (z484z)
gen.lie down under an insultпроглотить оскорбление
Makarov.load with insultsосыпать кого-либо оскорблениями
rhetor.lob a volley of insultsвыдать увесистую пачку оскорблений (at ... – в адрес ...; CNN Alex_Odeychuk)
gen.lob insults atобрушиться (на кого-либо: Ex-President lobs insults at McConnell days after he blasted Trump in a post-impeachment trial speech. Mr. Wolf)
gen.lob insults atобрушиться с оскорблениями в адрес (кого-либо: Ex-President lobs insults at McConnell days after he blasted Trump in a post-impeachment trial speech. Mr. Wolf)
biotechn.microbial insultмикробное поражение
gen.mortal insultсмертельное оскорбление (Franka_LV)
med.pathophysiological insultпатофизиологическое воздействие (повреждающий фактор drmed)
gen.personal insultоскорбление личности (Franka_LV)
gen.pile insult onto injuryнаступать на больную мозоль (bumble_bee)
gen.pile insult onto injuryсыпать соль на рану (bumble_bee)
Makarov.pocket an insultсъесть оскорбление
Makarov.pocket an insultсъесть обиду
gen.pocket an insultпроглотить обиду
Makarov.pocket an insultпроглотить оскорбление
gen.pocket an insultпроглатывать обиду
fig.of.sp.pocket the insultпроглотить пилюлю (Leonid Dzhepko)
gen.protect her from insultsограждать её от оскорблений
lawpublic insultпубличное оскорбление
gen.put up with insultsтерпеливо сносить оскорбления
biol.radiation insultрадиационный инсульт
el.radiation insultвызванный облучением инсульт
biol.radiation insultлучевой инсульт
gen.rasp out an insultбросить оскорбление
sec.sys.receive a barrage of threats and insultsполучить массу угроз и оскорблений (for + gerund .... – ... за что-либо Alex_Odeychuk)
gen.receive an insultподвергаться оскорблению (severe punishment, a severe beating, etc., и т.д.)
gen.receive insultsподвергаться оскорблениям
gen.regard it to be an insultсчитать это оскорблением
cosmet.Repeated Insult Patch TestПовторная кожная аллергическая проба (ochernen)
gen.retaliate an insultответить оскорблением на оскорбление
Makarov.retaliate on insultответить оскорблением на оскорбление
Makarov.return insults in kindотвечать оскорблением на оскорбление
gen.revenge an insultотомстить за оскорбление
gen.revenge an insultмстить за оскорбление
rhetor.schoolyard insultsнасмешки, характерные для школьного двора (New York Times Alex_Odeychuk)
busin.see smth as an insultсчитать что-л. оскорблением
Makarov.she had to pocket the insultей пришлось проглотить обиду
gen.she let the insult go byона пропустила это оскорбление мимо ушей
gen.she let the insult go byона не обратила внимания на это оскорбление
Makarov.she retaliated to his insults by slapping his faceона ответила пощёчиной на его оскорбления
Makarov.she retaliated to his insults by slapping his faceв ответ на его оскорбления она дала ему пощёчину
Makarov.she seems rather free with her insultsей ничего не стоит оскорбить человека
Makarov.she took my remark as an insultона узрела в моём замечании обиду
gen.shout an insultвыкрикивать оскорбления
gen.shout insultsвыкрикивать оскорбления
inf.shower insults onосыпать оскорблениями (Helene2008)
polit.shrug off an insultне реагировать на оскорбления (bigmaxus)
gen.shrug off an insultне реагировать на оскорбление
Makarov.sit down under insultsбезропотно сносить оскорбления
gen.sit down under insultsсносить оскорбления
gen.stomach an insultпроглотить обиду
Makarov.stomach an insultснести обиду
gen.stomach an insultпроглатывать обиду
gen.studied insultумышленное оскорбление
gen.studious insultумышленное оскорбление
gen.subject oneself to insultстать предметом оскорблений
gen.swallow an insultстерпеть оскорбление (an affront, smb.'s insolence, an offence, etc., и т.д.)
Makarov.swallow an insultстерпеть оскорбление
gen.swallow an insultпроглотить оскорбление (an affront, smb.'s insolence, an offence, etc., и т.д.)
gen.swallow an insultстерпеть обиду
gen.swallow an insultпроглотить обиду
fig.of.sp.swallow the insultпроглотить пилюлю (Leonid Dzhepko)
Makarov.swallow the insultглотать обиду
Makarov.take an insultпроглотить оскорбление
gen.take an insult a challenge, a defeat, a slight, a punishment, etc. lying downсмиренно снести оскорбление (и т.д.)
gen.take an insult a challenge, a defeat, a slight, a punishment, etc. lying downпокорно снести оскорбление (и т.д.)
gen.take an insult a challenge, a defeat, a slight, a punishment, etc. lying downпокорно проглотить оскорбление (и т.д.)
Makarov.take an insult lying downпринимать оскорбление не обижаясь
Makarov.take an insult lying downбезропотно принимать оскорбление
Makarov.take an insult lying downбезропотно принять оскорбление
Makarov.take an insult lying downпокорно принимать оскорбление
gen.take an insult a challenge, a defeat, a slight, a punishment, etc. lying downсмиренно проглотить оскорбление (и т.д.)
Gruzovik, fig.take as an insultузреть обиду
gen.take as an insultузреть обиду
gen.take his remark as an insultпринять его замечание как оскорбление
gen.the insult festered in his mindон никак не мог забыть это оскорбление
gen.the insult gave his pride a black eyeоскорбление сильно его задело
gen.the insult left him speechlessот оскорбления он буквально онемел
gen.the insult left him speechlessот оскорбления он буквально потерял дар речи
gen.the insult left him speechlessоскорбление лишило его дара речи
Makarov.the insult rankled in his memoryего жгло воспоминание об обиде
gen.the insult smarts yetобида ещё жива
gen.the insults really put me on my earэти оскорбления окончательно вывели меня из себя
Makarov.the memory of the insult still rankles in his heartвоспоминание об оскорблении всё ещё гложет его сердце
Makarov.the stream of insults continuesпоток оскорблений продолжается
gen.they heaped insults on his memoryони глумились над его памятью
gen.they traded insultsони осыпали друг друга оскорблениями
Makarov.this shabby present was an insult to usэтот жалкий подарок был оскорбителен для нас
gen.throw insultsбросать оскорбления (Andy)
gen.throw insultsоскорблять (Andy)
gen.to add insult to injuryчтоб мало не показалось (And then to add insult to injury, I was electrocuted Taras)
gen.to add insult to injuryчтоб мало не казалось (Taras)
gen.to add insult to injuryсловно этого было мало (boggler)
idiom.to add insult to injuryчтобы добить окончательно (They told me I was too old for the job, and then to add insult to injury, they refused to pay my expenses! cambridge.org Shabe)
Игорь Мигto add insult to injuryи ко всему этому
gen.to add insult to injuryчто ещё хуже (but check-in for his flight had already closed.  To add insult to injury, he was late to the airport on that particular day because he was trying to prove a point to his mom. She insists on arriving hours early. Moscowtran)
gen.to add insult to injuryкак будто этого было мало (4uzhoj)
Игорь Мигto add insult to injuryвдобавок
Игорь Мигto add insult to injuryв придачу
gen.to add insult to injuryв довершение всего (boggler)
Игорь Мигto add insult to injuryхуже того
Игорь Мигto add insult to injuryа тут ещё
Игорь Мигto add insult to injuryболее того
Makarov.torrent of insultsпоток оскорблений
polit.trade accusations and insultsобмениваться нападками и оскорблениями (Goplisum; Использовать с очень большой осторожностью, фраза на английском звучит довольно странно, так говорят редко GuyfromCanada)
gen.trade insultsпикироваться
gen.trade insultsобмениваться оскорблениями (DC)
Makarov.uncalled-for insultsнезаслуженные оскорбления
gen.unintentional insultнепреднамеренное оскорбление
gen.unwarranted insultничем не вызванное оскорбление
gen.veiled insultзавуалированное оскорбление (Ремедиос_П)
gen.vicious insultзлобный выпад
rhetor.volley of insultsувесистая пачка оскорблений (lob a volley of insults at ... – выдать увесистую пачку оскорблений в адрес ...; CNN Alex_Odeychuk)
gen.wanton insultнезаслуженное оскорбление
fig.of.sp.wash out an insult in bloodсмыть оскорбление кровью
Makarov.we got back at him for his insultмы отомстили ему за оскорбление
Makarov.writhe at the insultмучиться от обиды
gen.writhe at the insultтерзаться обидой
Makarov.writhe under the insultмучиться от обиды
gen.writhe under the insultтерзаться обидой
med.xenobiotic insultксенобиотический повреждающий фактор (VladStrannik)
Игорь Мигyou insult me, my friendобижаешь, дорогой (пример из (Michele Berdy): … two people are dickering over a sales price. – Я же сказал! Плачу четыреста за картину. – Обижаешь, дорогой! – "I told you – I'll pay you 400 for your painting." "You insult me, my friend!")