Subject | English | Russian |
gen. | a man of insight | проницательный человек |
gen. | a thorough insight into something | проникновение в самую суть (чего-либо) |
Makarov. | a viral peptide switches membrane morphology: new insight into RNA transfection | вирусный пептид переключает мембранную морфологию: новый взгляд на трансфекцию РНК |
dat.proc. | accelerate time to insight | ускорять извлечение аналитических сведений (across ... – в ... microsoft.com, microsoft.com) |
market. | actionable insight | действенная оценка (translator911) |
bus.styl. | actionable insights | практические знания (Alex_Odeychuk) |
tech. | actionable insights | полезная информация (Sergei Aprelikov) |
philos. | add more insight to the problem | углубить понимание проблемы (Alex_Odeychuk) |
philos. | add more insight to the problem | расширить понимание проблемы (Alex_Odeychuk) |
scient. | the aim is to give an insight into | цель в том, чтобы постичь |
scient. | the aim is to give an insight into | цель в том, чтобы разъяснить |
gen. | an insight into is provided by | Некто позволяет глубоко понять (A.Rezvov) |
d.b.. | analysing insights in-house | анализ данных внутри компании (MasterK) |
progr. | application insights | сбор телеметрии приложения (захват диагностических сообщений, необработанных исключений, запросов на получение или обновление серверных страниц, запросов приложения к реляционным и нереляционным базам данных, к сторонним службам, доступным в интернете Alex_Odeychuk) |
IT | application insights | захват телеметрии приложения (захват диагностических сообщений, необработанных исключений, запросов ASP.NET и обращений к базам данных SQL и сторонним веб-службам Alex_Odeychuk) |
progr. | Application Insights | система телеметрии приложения (для захвата диагностических сообщений, необработанных исключений, запросов ASP.NET и обращений к базам данных SQL и сторонним веб-службам Alex_Odeychuk) |
progr. | application insights | телеметрия приложения (Alex_Odeychuk) |
progr. | Application Insights Panel | информационное окно системы телеметрии приложения (система телеметрии приложения в составе интегрированной среды разработки предназначена для захвата диагностических сообщений, необработанных исключений, запросов ASP.NET и обращений к базам данных SQL и сторонним веб-службам, а также отображения собранной телеметрии в информационном окне Alex_Odeychuk) |
relig. | apply scriptural insights | размышлять над текстом Писания |
scient. | the article offers an interesting insight to the genesis of | статья предлагает интересное понимание происхождения ... |
lit. | As history shows, however, only those persons possessed of the insight... are really capable of comprehending the institutions within society. Thus a moral code is understood only by a Nathaniel Hawthorne, a social milieu only by a Henry James, and a cultural entity by a Willa Cather. | Однако история показывает, что лишь наделённые особым чутьём способны осмыслить устройство общества. Так, понять моральные устои дано лишь очередному Натаниелу Хоторну, социальную среду— лишь новому Генри Джеймсу, культурное явление — лишь второй Уилле Кэсер. (T. E. Berry) |
gen. | astute insight | проницательность, дальновидность (hayatamore) |
gen. | astute insight | дальновидность (hayatamore) |
gen. | astute insight | проницательность (hayatamore) |
gen. | attain insight into | понять (A.Rezvov) |
AI. | automated insights | результаты автоматической аналитической обработки (Alex_Odeychuk) |
AI. | automated insights | информация, прошедшая автоматическую аналитическую обработку (Alex_Odeychuk) |
AI. | based on unbiased insights | на основе объективного анализа данных (IBM Alex_Odeychuk) |
psychiat. | Beck Cognitive Insight Scale | шкала когнитивного инсайта Бека (Andy) |
Makarov. | book hits off the American temperament with amazing insight | книга удивительно точно и глубоко передаёт темперамент американцев |
gen. | breakthrough insight | прорывная идея (Oksana-Ivacheva) |
gen. | bring insights | поделиться своими соображениями (Aslandado) |
gen. | bring one's insights | поделиться своими взглядами (Aslandado) |
rhetor. | bring new insight | привносить что-то принципиально новое (New York Times Alex_Odeychuk) |
adv. | business insight | понимание сути дела |
gen. | business insight | понимание бизнеса (microsoft.com rvps2001) |
psychiat. | capacity for insight | критика к состоянию (Olga47) |
psychol. | Chapin's Social Insight Test | Тест социального инсайта (автор Chapin; тест для диагностики социального интеллекта Vladi_S) |
gen. | children can sometimes show quite remarkable insight! | иногда дети выказывают прямо-таки ясновиденье какое-то! (bigmaxus) |
gen. | clear insight | чёткое представление (reverso.net Aslandado) |
gen. | clear insight | ясное понимание (into maystay) |
gen. | clear insight | чёткое понимание (into maystay) |
med. | clinical insight | клинический аспект (bigmaxus) |
comp. | code insight | анализатор кода (Laenoom) |
psychiat. | cognitive insight | когнитивный инсайт (Andy) |
comp. | cognitive insight | способность к переосмыслению (1. Cognitive insight is the ability to re-evaluate thoughts and beliefs in order to make thoughtful conclusions. 2. Cognitive insight includes the process of re‐evaluating distorted beliefs and misinterpretations and is believed to play a mediating role in the development and maintenance of psychotic symptoms. amatsyuk) |
media. | Compaq remote insight board | интеллектуальная плата дистанционного управления сервером (фирма Compaq) |
IT | computerized insight | аналитические оценки, полученные в результате автоматизированной обработки данных (Fortune Alex_Odeychuk) |
market. | consumer insight | потребительский инсайт (Ремедиос_П) |
gen. | consumer insight | понимание потребителя (bookworm) |
Игорь Миг | contain valuable insights | содержать полезную информацию |
Игорь Миг | contain valuable insights | содержать важную информацию |
Игорь Миг | contain valuable insights | содержать важные сведения |
scient. | contribute a valuable insight to how | сделать ценный вклад в изучение вопроса о том, как (financial-engineer) |
intell. | critical insight | особо важная информация (into ... – о ...; Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | critical insight | критически осмыслить (olga garkovik) |
gen. | critical insight | ценное понимание (olga garkovik) |
cultur. | cultural insight | выводы из анализа культуры (Alex_Odeychuk) |
market. | customer insight | понимание потребителя (puhoff) |
market. | customer insight | изучение клиентов (Vetrenitsa) |
market. | customer insight | потребительский инсайт (Ремедиос_П) |
adv. | customer insight | проникновение в подсознание потребителя (alann) |
market. | customer insights | изучение потребительских предпочтений (Belka_me) |
inet. | customer insights | потребности клиентов (translator911) |
dat.proc. | data-driven insights | результаты аналитической обработки данных (TechRepublic, 2018 Alex_Odeychuk) |
AI. | data-driven insights | выводы из анализа данных (TechRepublic, 2018 Alex_Odeychuk) |
busin. | deep customer insights | глубокое знание клиентов (IBM Alex_Odeychuk) |
busin. | deep insight | глубокое знание (Alex_Odeychuk) |
gen. | deep insight | глубокое проникновение |
scient. | deep insight | глубокие знания (Alex_Odeychuk) |
philos. | deep insight | глубокое понимание |
gen. | deep keen insight | глубокое понимание |
math. | deep insight into | глубокое понимание |
philos. | deep insights | глубокое понимание (Alex_Odeychuk) |
AI. | deep insights into medical scans | точное распознавание медицинских снимков (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
gen. | deep local insight | глубокое знание внутреннего рынка (Combining deep local insight with a global presence and more than 30 years of experience, AES has a proven commitment to ensuring operational excellence in providing electricity to its customers. – Благодаря глубокому знанию внутренних рынков, наличию крупной международной сети и более чем 30-летнему опыту работы корпорация "Эй-И-Ес" способна обеспечивать своих потребителей электроэнергией на исключительно высоком уровне. 4uzhoj) |
scient. | deeper insight into | углубление понимания (чего-либо A.Rezvov) |
scient. | deeper insight into | углублённое понимание (чего-либо A.Rezvov) |
dat.proc. | deliver insights from all your data | получать аналитические сведения из любых данных (microsoft.com Alex_Odeychuk) |
gen. | deliver more insight | позволить глубже осознать (Oksana-Ivacheva) |
med. | derivative insight | способность больного понять сущность испытываемых им патологических симптомов |
med. | derivative insight | способность больного понять природу испытываемых им патологических симптомов |
gen. | detailed insights | подробная информация (about ... – о ... Alex_Odeychuk) |
gen. | detailed insights | подробные сведения (about ... – о ... Alex_Odeychuk) |
progr. | development of new insights and methods | разработка новых методов синтеза и анализа (систем управления ssn) |
Makarov. | directed glycosylation of human coagulation factor X at residue 333: insight into factor Va-dependent prothrombin catalysis | направленное гликозилирование по остатку 333 фактора X свёртывания крови человека: данные о зависимом от фактора Va катализе протромбина |
dat.proc. | discovery of insights | обнаружение аналитических сведений (expand discovery of insights from all your data — расширить возможности обнаружения аналитических сведений в любых данных microsoft.com Alex_Odeychuk) |
progr. | domain insight | понимание предмета (ssn) |
lit. | Dostoyevskian insight | достоевщина (контекстуально grafleonov) |
Игорь Миг | draw valuable insights | извлечь ценные уроки |
Игорь Миг | draw valuable insights | почерпнуть полезные сведения |
Игорь Миг | draw valuable insights | извлечь важные уроки |
Игорь Миг | draw valuable insights | почерпнуть важную информацию |
Игорь Миг | draw valuable insights | извлечь богатую пищу для размышлений |
econ. | economic insights | понимание экономической сути (A.Rezvov) |
econ. | empirical insight | понимание эмпирических закономерностей (A.Rezvov) |
gen. | engage insights from | воспринять выводы, полученные (кем-либо; Fox News Alex_Odeychuk) |
cliche. | enhance our insight | углубить наши представления (into ... – о чём-либо // The Guardian, 2020 Alex_Odeychuk) |
cliche. | enhance our insight | расширить наши представления (into ... – о чём-либо // The Guardian, 2020 Alex_Odeychuk) |
cliche. | enhance our insight | уточнить наши представления (into ... – о чём-либо // The Guardian, 2020 Alex_Odeychuk) |
PR | essential insights | важнейшие сведения (fortune.com Alex_Odeychuk) |
math. | experimental work has given us a better insight into the mechanism of | эксперимент дал нам лучшее понимание механизма ... |
progr. | expert insight | экспертные знания (Alex_Odeychuk) |
busin. | extensive insight | широкий спектр наработок (with extensive insight – с широким спектром наработок Alex_Odeychuk) |
busin. | extracting actionable insight | извлекая важнейшие данные (Alina Barrow) |
AI. | fact-driven insights | выводы из анализа фактов (Bloomberg, 2018 Alex_Odeychuk) |
dat.proc. | faster time to insight | сокращение срока на анализ данных (корпорации Cray; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
AI. | find insights in data | обнаруживать скрытые закономерности в данных (IBM Alex_Odeychuk) |
AI. | find insights in data | обнаруживать знания в данных (IBM Alex_Odeychuk) |
scient. | fine insights | глубокие аналитические оценки (Alex_Odeychuk) |
gen. | first insight | первое представление (Andy) |
amer. | flash of insight | внезапное прозрение (Every now and then I'd get a flash of insight. Val_Ships) |
gen. | follow with insight | пристально следить за (чем-либо, кем-либо) |
inet. | followers insight | аналитический обзор подписчиков (Alex_Odeychuk) |
scient. | the following approach could give us insights into how | следующий подход мог бы позволить нам дать понимание того, как ... |
Makarov. | for better insight into the subject | для лучшего понимания предмета |
market. | from business insight to business action | от бизнес-идеи к бизнес-действию (Technical) |
market. | from business insight to business action | от знаний к делу (Technical) |
math. | furnish insights into the nature of | помогать понять природу (явления; ...) |
gen. | further insight | углублённое понимание (A.Rezvov) |
scient. | further one's insight into | углубить понимание (чего-либо A.Rezvov) |
math. | gain a better insight into | добиваться более ясного понимания |
gen. | gain a new insight into | по-новому взглянуть на (что-либо cnn.com Alex_Odeychuk) |
gen. | gain an insight | проникнуть в сущность |
Makarov. | gain an insight | проникать в сущность |
gen. | gain an insight | понимать (В.И.Макаров) |
gen. | gain an insight | понять |
gen. | gain an insight into | проникнуть в сущность |
Makarov. | gain an insight into something | постичь (что-либо) |
patents. | gain an insight into | понять что-либо |
Makarov. | gain an insight into | проникнуть в (сущность) |
philos. | gain an insight into | осознать сущность (чего-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | gain an insight into | проникнуть в суть (чего-либо) |
math. | gain an insight into | проникнуть в сущность (чего-либо) |
gen. | gain an insight into | понять |
Makarov. | gain an insight into someone's character | постичь чью-либо душу |
gen. | gain an insight into someone's character | постичь чью-либо душу |
math. | gain greater insight into | чтобы лучше понять |
gen. | gain greater insight into | лучше понять (Nonille) |
gen. | gain insight | получить чёткую картину происходящего (stachel) |
comp., MS | gain insight | узнать подробности (To attain deeper knowledge or a clearer perception of a given situation) |
jarg. | gain insight | просечь (Alex_Odeychuk) |
gen. | gain insight | разобраться (вникнуть в суть и подробно проанализировать, изучить и понять Alex_Odeychuk) |
gen. | gain insight | схватывать суть (каких-либо вещей (явлений, процессов); into ... – ... чего-либо Alex_Odeychuk) |
philos. | gain insight | изучить и понять (Alex_Odeychuk) |
gen. | gain insight | вникать (temcat) |
math. | gain insight into | получать сведения о |
gen. | gain insight into | разобраться (Andrey Truhachev) |
gen. | gain insight into | понять (Andrey Truhachev) |
gen. | gain insight into | уразуметь (Andrey Truhachev) |
gen. | gain insight into | получить ясное представление (Andrey Truhachev) |
gen. | gain insight into | разобраться в (MargeWebley) |
relig. | gain insight into God's purpose | постигнуть замысел Божий |
relig. | gain insight into God's purpose | постигать замысел Божий |
philos. | gain insight into how | постичь сущность того, как (Alex_Odeychuk) |
philos. | gain insight into how | проникнуть в сущность того, как (Alex_Odeychuk) |
busin. | gain insight on | разобраться в (Alex_Odeychuk) |
busin. | gain insight on | разобраться с (Alex_Odeychuk) |
busin. | gain insight on | изучить и понять (что-либо Alex_Odeychuk) |
dat.proc. | gain insights | получать аналитические сведения (gain insights from all your data, across data warehouses, data lakes, operational databases, and big data analytics systems — получать аналитические сведения из любых данных в хранилищах данных, озерах данных, рабочих базах данных и системах аналитики больших данных microsoft.com Alex_Odeychuk) |
math. | gain some insight into | получить некоторое представление о |
rhetor. | gain some insights | обнаружить какие-то новые соображения (Alex_Odeychuk) |
gen. | gain some insights | узнать что-то новое (Ремедиос_П) |
quot.aph. | gain some insights into how | получить некоторое представление о том, как (to + inf. Alex_Odeychuk) |
relig. | gaining insight into God's purpose | постигающий замысел Божий |
relig. | gaining insight into God's purpose | постижение замысла Божьего |
busin. | garner serious insights into | получить глубокое представление о (Alex_Odeychuk) |
R&D. | gauge deeper insights | получить глубокое понимание (into ... – чего-либо Alex_Odeychuk) |
R&D. | gauge deeper insights | достичь глубокого понимания (into ... – чего-либо Alex_Odeychuk) |
econ. | general insight | общее понимание ситуации (A.Rezvov) |
dat.proc. | generate insights | сделать выводы (techcrunch.com Alex_Odeychuk) |
AI. | generate insights | сгенерировать выводы (techcrunch.com Alex_Odeychuk) |
R&D. | generate new insights and hypotheses | вырабатывать новые идеи и гипотезы (singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
R&D. | generate novel insights | выработать новые, оригинальные идеи (theatlantic.com Alex_Odeychuk) |
bus.styl. | generate strategic insights | нарабатывать стратегически важную информацию (Alex_Odeychuk) |
gen. | get a little insight | покороче познакомиться |
gen. | get an insight about | получить представление (о чём-либо vazik) |
gen. | get an insight into | изучить (Tamerlane) |
Makarov. | get an insight into something | взглянуть на (что-либо) |
Makarov. | get an insight into something | посмотреть на (что-либо) |
Makarov. | get an insight into something | получить представление о (чем-либо) |
Makarov. | get an insight into something | бросить взгляд на (что-либо) |
gen. | get an insight into | получить представление (о чём-либо) |
gen. | get an insight into | взглянуть (посмотреть, бросить взгляд, на что-либо) |
progr. | get deeper insights | получить более глубокие знания (Alex_Odeychuk) |
gen. | get intimate insight | разобраться (NikSayko) |
math. | give a better insight into | давать лучшее понимание |
math. | give a clearer insight into | давать лучшее понимание |
Игорь Миг | give a revealing insight into | вскрыть сущность |
rhetor. | give a tremendous insight | дать прекрасную возможность проникнуть в суть вещей (Alex_Odeychuk) |
math. | give an insight into | позволять понять |
math. | give an insight into | давать представление о |
gen. | give an insight into | ознакомиться с (чем-л.) |
math. | give insight into | обеспечивать понимание |
gen. | give precious insights | дать ценные сведения (into what's happening — о том, что происходит livescience.com Alex_Odeychuk) |
math. | give some insight | способствовать пониманию |
gen. | give us a little bit of insight into | давать нам крупицы информации о (Alex_Odeychuk) |
inf. | give you a little insight into this | кое-что тебе здесь объяснить (Alex_Odeychuk) |
scient. | given a sufficient insight into | при понимании сути (A.Rezvov) |
scient. | given a sufficient insight into | при достаточно глубоком понимании (A.Rezvov) |
math. | this example gives us some insight into the way in which | давать некоторое представление о том, как |
dat.proc. | glean the insights | получить правильное представление (into ... / from ... – о ... Alex_Odeychuk) |
gen. | gradually gain insight | постепенно понимать (into ... – что-л. Alex_Odeychuk) |
gen. | gradually gaining insight | постепенное понимание (into ... – чего-л. Alex_Odeychuk) |
scient. | have a deep understanding and insight | обладать глубокими знаниями и пониманием (of ... – чего-либо Alex_Odeychuk) |
Makarov. | have a very keen insight | обладать большой проницательностью (into) |
ling. | have acquired a sufficient insight into the language | получить достаточные знания языка (Alex_Odeychuk) |
gen. | have an insight into | знать о сути (чего-либо) |
gen. | have an insight into secrets | уметь разгадывать тайны |
gen. | have an insight into secrets | уметь разгадывать секреты |
AI. | have insight | обладать специальными знаниями (USA Today Alex_Odeychuk) |
rhetor. | have only added to my insight concerning | ещё больше укрепиться в своём мнении о (ком-либо/чём-либо Alex_Odeychuk) |
intell. | have provided critical insight | добывать особо важную информацию (into ... – о ...; Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | he shows great insight into human character | он прекрасно понимает людей |
Makarov. | her books are full of perceptive insights into the human condition | её книги полны тонкого понимания условий человеческого существования |
R&D. | historical insight | исторический экскурс (Jacob Burckhardt: Political Standpoint and Historical Insight on the Border of Post-Modernism jstor.org stonedhamlet) |
gen. | hold deep insight | обладать глубоким знанием (into ... – чего именно // CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | hold deep insight | обладать глубокими знаниями (into ... – в сфере ... / в области ... // CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
avia., med. | imaginative insight | эмпатия |
avia., med. | imaginative insight | умение психологически войти в положение другого человека |
avia., med. | imaginative insight | умение психологически поставить себя в положение другого человека |
avia., med. | imaginative insight | сопереживание |
med. | impairment of insight | аутопсихическая дезориентация (нарушение способности ориентироваться в своей личности) |
formal | impart more insight into | внести ясность (MichaelBurov) |
gen. | in a flash of insight | во внезапном озарении (Technical) |
math. | in order to gain some insight into the effect of | чтобы понять действие |
Makarov. | incorporation of wild-type and C-terminally truncated human epidermal growth factor receptor into human immunodeficiency virus-like particles: insight into the processes governing glycoprotein incorporation into retroviral particles | включение рецептора эпидермального фактора роста человека и его мутанта, укороченного с С-конца, в частицы, похожие на вирус иммунодефицита человека: познание процессов, управляющих включением гликопротеинов в ретровирусные частицы |
scient. | increase insight | углубить знания (о предметной области Alex_Odeychuk) |
scient. | increased insight into | углубление понимания (чего-либо A.Rezvov) |
scient. | increased insight into | углублённое понимание (чего-либо A.Rezvov) |
gen. | in-depth insight | глубокое понимание (AD Alexander Demidov) |
market. | industry insights | результаты отраслевого исследования (отраслевое исследование – вид маркетингового исследования, которое проводится строго в рамках определенной отрасли или рынка (напр., автомобильного рынка, рынка ювелирных изделий, рынка недвижимости) и рассматривает эту отрасль или рынок со всех сторон, а именно: 1) количественные показатели: объём, ёмкость, темпы роста отрасли или рынка; 2) структура отрасли, рынка: сегментация по товарам и услугам, по цене и пр.; 3) внешнеэкономическая деятельность игроков отрасли или рынка; 4) конкурентный анализ: описание профиля крупнейших игроков отрасли или рынка, сравнение их по ключевым показателям, тенденции и направления конкуренции; 5) потребители товаров и услуг отрасли или рынка; 6) факторы, благоприятствующие развитию отрасли; сдерживающие факторы, анализ рисков; инвестиционная привлекательность, тенденции рынка и пр. Эти данные обязательно подкрепляются интервью с реальными игроками рынка, которые дают свою экспертную оценку по всем вышеперечисленным вопросам, так как далеко не всегда такая информация находится в открытом доступе. Регулярное проведение отраслевых исследований позволяет отслеживать развитие отрасли или рынка в динамике. Сочетание кабинетных и полевых методов сбора информации, а также концентрация на определенном рынке в течение нескольких лет обеспечивает комплексный и объективный взгляд на рынок. Alex_Odeychuk) |
inet. | industry insights | отраслевые исследования (название рубрики на сайте Alex_Odeychuk) |
busin. | initial insight feed back | корректировка исходных принципов (MichaelBurov) |
busin. | initial insight feed back | корректировка первичной концепции (MichaelBurov) |
gen. | innovation insight | инновационный подход (in; как вариант OLGA P.) |
busin. | insider insights | инсайдерская информация (Insiders of a public company are its directors, senior officers, and others, who hold more than 10% of the company's voting rights Alex_Odeychuk) |
Makarov. | insight and outsight of a writer | проницательность и наблюдательность писателя |
psychol. | insight barrier | барьер озарения (OKokhonova) |
gen. | Insight burst into his head with the force of an explosion | догадка, как молния, озарила его ум (APN) |
philos. | insight discovery | обнаружение предметно-сущностных знаний (Alex_Odeychuk) |
psychol. | insight experience | озарение (Alex_Odeychuk) |
bus.styl. | insight generation | получение информации (Alex_Odeychuk) |
bus.styl. | insight generation | процесс получения информации (speed up insight generation — ускорять процесс получения информации Alex_Odeychuk) |
philos. | insight into | вскрытие сущности (чего-либо Alex_Odeychuk) |
philos. | insight into | проникновение в сущность (чего-либо Alex_Odeychuk) |
philos. | insight into | представление о (чем-либо Alex_Odeychuk) |
philos. | insight into | представление (чем-либо Alex_Odeychuk) |
philos. | insight into | раскрытие сущности (Alex_Odeychuk) |
gen. | insight into | глубинное понимание (чего-либо A.Rezvov) |
gen. | insight into | ознакомление с (контекстное значение) A short excerpt from the classroom handout gives a first insight into the ideas of this concept. I. Havkin) |
comp. | insight into | понимание |
adv. | insight into | знакомство с (a ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | insight into | понимание сути (A.Rezvov) |
gen. | insight into | внезапное озарение (напр, to gain an insight into a problem Olga Okuneva) |
gen. | insight into all facets | понимание всех аспектов (olga don) |
gen. | insight into character | способность разбираться в людях ("a woman's quick insight into character" (Sir Arthur Conan Doyle) – способность женщин быстро разбираться в людях ART Vancouver) |
gen. | insight into human character | способность постигнуть человеческий характер |
gen. | insight into human character | способность понять человеческий характер |
psychol. | insight into human nature | знание человеческой природы (Andrey Truhachev) |
psychol. | insight into human nature | умение разбираться в людях (Andrey Truhachev) |
Makarov. | insight learning | образование новой адаптивной реакции в результате инсайта |
biol. | insight learning | обучение по типу инсайта |
sport. | insight on sport of swimming | соображения о спортивном плавании (Konstantin 1966) |
psychother. | insight-oriented psychotherapy | инсайт-ориентированная психотерапия (психотерапия, сфокусированная на неосознанные психологические конфликты Alopha) |
gen. | insight report | аналитический отчёт (ellash) |
avia. | insight therapy | терапия с помощью разъяснения больному сущности испытываемых им патологических симптомов |
psychother. | insight therapy | инсайт-терапия (soulveig) |
avia. | insight therapy | терапия с помощью разъяснения больному природы испытываемых им патологических симптомов |
progr. | insights and methods | методы синтеза и анализа (систем управления ssn) |
gen. | insights and tips | информация и советы (stay ahead of the curve with insights and tips from the industry’s finest — быть всегда впереди, получая информацию и советы от лучших специалистов отрасли microsoft.com Alex_Odeychuk) |
econ. | insights from | выводы из (A.Rezvov) |
psychol. | insights from cognitive psychology | специальные знания в области когнитивной психологии (Alex_Odeychuk) |
psychol. | insights from psychology | специальные знания в области психологии (Alex_Odeychuk) |
gen. | insights in | взгляд на (Alex_Odeychuk) |
mil. | insights into | выводы из оценки (кого-либо/чего-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | insights into | рассуждения на тему о (The article presents some very interesting insights into the importance... Alexander Matytsin) |
AI. | insights into medical scans | распознавание медицинских снимков (Alex_Odeychuk) |
formal | insights on | соображения о (Alex_Odeychuk) |
progr. | interest in control systems and the development of new insights and methods | интерес к системам управления и разработке новых методов их синтеза и анализа (ssn) |
fin. | investment insights | инвестиционная аналитика (Alexander Matytsin) |
scient. | it sometimes gives new insights into the meaning | иногда это даёт новое понимание значения ... |
scient. | it sometimes gives new insights into the meaning | иногда это даёт новый взгляд на ... |
adv. | keen insight | глубокое понимание |
gen. | key insight | ключевой для понимания момент (Sidle) |
gen. | key insight | ключевой момент (Кунделев) |
scient. | key insights | основные аналитические выводы (into how ... – по поводу того, как ... Alex_Odeychuk) |
gen. | key insights | основные моменты (on ... – по поводу . Alex_Odeychuk) |
psychol. | key psychological insight | основной психологический вывод (Alex_Odeychuk) |
psychol. | key psychological insight | основной психологический момент (Alex_Odeychuk) |
scient. | key research insights | основные результаты научных исследований (Alex_Odeychuk) |
busin. | knowledge and insights | знания и наработки (Alex_Odeychuk) |
AI. | knowledge and insights | знания и информация (Alex_Odeychuk) |
psychol. | knowledge obtained in peak-insight experiences | знание, полученное путём переживания пиковых озарений (the ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | lack of insight into | непринятие в расчёт (чего именно // The Guardian, 2021: A tribunal has found an incompetent doctor guilty of professional misconduct, due to his lack of insight into the risks he took. Alex_Odeychuk) |
gen. | lack of insight into | непринятие во внимание (чего именно // The Guardian, 2021: A tribunal has found an incompetent doctor guilty of professional misconduct, due to his lack of insight into the risks he took. Alex_Odeychuk) |
gen. | lack of insight into | непонимание (чего именно // The Guardian, 2021: A tribunal has found an incompetent doctor guilty of professional misconduct, due to his lack of insight into the risks he took. Alex_Odeychuk) |
psychiat. | lack of judgment and insight | нарушение суждений и критики (Andy) |
med. | lack of judgment and insight | отсутствие критического мышления и осознания своего состояния (amatsyuk) |
gen. | large insight | тонкая интуиция |
busin. | lead to an important insight about | позволять сделать важный вывод из анализа (чего-либо Alex_Odeychuk) |
psychol. | lead to an important insight about teen culture | позволять сделать важный вывод из анализа подростковой культуры (Alex_Odeychuk) |
IT | learning by insight | обучение, основанное на понимании |
gen. | lose insight into | утратить понимание (чего-либо Alex_Odeychuk) |
market. | market insights | аналитическая картина рынка (bigmaxus) |
AI. | meaningful insights | результаты содержательной обработки информации (TechRepublic, 2018 Alex_Odeychuk) |
psychiat. | Metacognitive reflection and insight therapy – MERIT | Метакогнитивная терапия рефлексии и инсайта (Alopha) |
ling. | modern linguistic insights | наработки современной лингвистики (Alex_Odeychuk) |
scient. | a much more complete insight of this phenomenon was gained by | более полное понимание этого явления было достигнуто |
dat.proc. | near-real-time insights | аналитика практически в реальном времени (microsoft.com Alex_Odeychuk) |
sport. | new insight to swimming | новые представления о процессе плавания (Konstantin 1966) |
Makarov. | new insights in the removal of diluted volatile organic compounds from dilute aqueous solution by pervaporation process | новый взгляд на процесс удаления летучих органических веществ из разбавленных водных растворов при диффузионном испарении |
rhetor. | non-obvious insights | нетривиальные аналитические выводы (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | non-obvious insights | нетривиальные советы (Alex_Odeychuk) |
math. | obtain further insight into | вникать глубже в |
polit. | offer a valuable insight into the democratic process | давать неоценимую возможность изнутри понять суть демократических процессов (financial-engineer) |
Игорь Миг | offer illuminating insights into | давать полную картину |
Игорь Миг | offer illuminating insights into | прекрасно иллюстрировать |
Игорь Миг | offer illuminating insights into | наглядно демонстрировать |
Игорь Миг | offer illuminating insights into | убедительно показывать |
Игорь Миг | offer illuminating insights into how | служить прекрасной иллюстрацией того, как |
media. | offer insight | давать общее представление (into something – о чём-либо; только в контексте 4uzhoj) |
gen. | offer insight | знакомить (into something – с чем-либо; только в контексте: The town offers some insight into Finnish rural life 4uzhoj) |
media. | offer insight into | освещать (offer insight into the lives of parents bringing up large broods – освещать семейную жизнь многодетных родителей Alex_Odeychuk) |
media. | offer insight into | давать общее представление (4uzhoj) |
gen. | offer insight into | давать представление о (Daily Mail Alex_Odeychuk) |
gen. | offer insight into how it works | дать представление о том, как всё устроено (Alex_Odeychuk) |
gen. | offer insight into how it works | объяснить, как всё устроено (Alex_Odeychuk) |
media. | offer insight into the lives of parents bringing up large broods | освещать семейную жизнь многодетных родителей (англ. цитата взята из статьи в газете Daily Mail Alex_Odeychuk) |
AI. | offer insights | предоставлять результаты аналитической обработки данных (IBM Alex_Odeychuk) |
AI. | offer insights | предоставлять результаты анализа данных (IBM Alex_Odeychuk) |
gen. | offer insights | см. offer insight into |
rhetor. | offer insights into | изложить своё мнение о (корпорации Cray Alex_Odeychuk) |
rhetor. | offer insights into | озвучить свою позицию по вопросу о (корпорации Cray Alex_Odeychuk) |
rhetor. | offer insights into | изложить своё представление о (корпорации Cray Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | offer insights into | позволять лучше узнать |
gen. | offer insights into | излагать идеи по поводу (misha-brest) |
AI. | offer unbiased insights | предоставлять результаты объективного анализа данных (Alex_Odeychuk) |
market. | official source of product insight | официальный источник информации о продукте (Alex_Odeychuk) |
law | original for insight | оригинал для сверки (Helga Tarasova) |
law | original for insight | оригинал для сличения (Helga Tarasova) |
gen. | partial insight | частичное представление (bookworm) |
dat.proc. | powerful insights | ценные аналитические сведения (discover powerful insights across all your data — обнаруживать ценные аналитические сведения в любых данных microsoft.com Alex_Odeychuk) |
dat.proc. | powerful insights | полезные аналитические сведения (uncovered from ... – ..., полученные из ... microsoft.com Alex_Odeychuk) |
busin. | practical insights | практические советы (Alex_Odeychuk) |
busin. | practical insights | практические сведения (Alex_Odeychuk) |
bus.styl. | predictions and insights | прогнозы и выводы (Alex_Odeychuk) |
psychiat. | preserved insight | сохранившаяся адекватная оценка событий (Acruxia) |
psychiat. | preserved insight | сохранившийся рассудок (Acruxia) |
market. | product insight | информация о продукте (Alex_Odeychuk) |
philos. | profound insights | глубокие мысли (Alex_Odeychuk) |
formal | provide a valuable insight into the practical ways | предоставить весьма благоприятную возможность для рассмотрения практических методов (that the public and private sectors have come together – осуществления совместной деятельности организациями частного и государственного секторов financial-engineer) |
math. | provide additional insights | способствовать пониманию |
gen. | provide an insight | создать условия для проникновения в сущность явления |
gen. | provide an insight into | проливать свет на (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
busin. | provide business insights | собирать аналитическую информацию для компании (SirReal) |
progr. | provide code insight | выполнять анализ кодовой базы (Alex_Odeychuk) |
progr. | provide code insight | выполнять анализ кода (Alex_Odeychuk) |
scient. | provide deep insight into | обеспечить глубокое понимание (чего-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | provide detailed insights | предоставлять подробную информацию (about ... – о ... Alex_Odeychuk) |
scient. | provide further insight into | позволить лучше понять (igisheva) |
scient. | provide further insight into | позволять лучше понять (igisheva) |
formal | provide insight | детально проанализировать (вопрос, тему: The experts provided more insight on the issue. ART Vancouver) |
gen. | provide insight | содержать информацию (into when ... – о том, когда ... bleepingcomputer.com Alex_Odeychuk) |
formal | provide insight | подробно рассмотреть (вопрос, тему: The experts provided more insight on the issue. ART Vancouver) |
gen. | provide insight | давать представление (into what exactly ... – о том, на что именно ... 404media.co Alex_Odeychuk) |
gen. | provide insight | проливать свет (Hirsemann) |
Игорь Миг | provide insight into | внимательно отслеживать информацию (о чём-либо) |
Makarov. | provide insight into | давать представление о (чем-либо) |
patents. | provide insight into | дать представление о чём-либо |
Makarov. | provide insight into | дать представление о (чем-либо) |
adv. | provide insight into | дать представление |
mining. | provide insight into | дать представление о |
Makarov. | provide insight into | давать представление о (чём-либо) |
Makarov. | provide insight into | дать представление о (чём-либо) |
Игорь Миг | provide insight into | отобразить (что-либо) |
Игорь Миг | provide insight into | обеспечить понимание (чего-либо) |
gen. | provide insight into | дать возможность проникнуть вглубь (typist) |
gen. | provide insight into how | позволять разобраться в том, как ("This book leads one to understand the true reality, provides insight into how one should act in similar circumstances." – "Данная книга как раз и направляет человека на осознание подлинной реальности и позволяет разобраться в том, как следует вести себя при подобных обстоятельствах. " Г.П.Грабовой anyname1) |
gen. | provide insights | дать представление (into how ... – о том, как ... Alex_Odeychuk) |
gen. | provide insights into | давать представление о (чём-л. Alex_Odeychuk) |
gen. | provide insights into | раскрыть (4uzhoj) |
gen. | provide insights into | пролить свет на (4uzhoj) |
rhetor. | provide insights into how | обеспечить понимание того, как (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | provide insights into how | позволить понять, как (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | provide insights into how | позволять разобраться в том, как (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | provide insights into how | пролить свет на то, каким образом (Alex_Odeychuk) |
gen. | provide intimate insight | пролить свет (NikSayko) |
gen. | provide new insights into | углублять понимание (A.Rezvov) |
gen. | provide new insights into | давать новое понимание (A.Rezvov) |
gen. | provide new insights into | позволять глубже понять (A.Rezvov) |
gen. | provide new insights into | обеспечивать новое понимание (A.Rezvov) |
gen. | provide new insights into | предоставлять новое понимание (A.Rezvov) |
rhetor. | provide some insight into | давать некоторое представление о (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | provide valuable insights | позволять сделать важные выводы |
Игорь Миг | provide valuable insights | позволить лучше и глубже понять |
Игорь Миг | provide valuable insights | давать весьма полное представление о |
Игорь Миг | provide valuable insights | позволять глубже изучить |
Игорь Миг | provide valuable insights | внести полезный вклад |
Игорь Миг | provide valuable insights | внести ценный вклад |
Игорь Миг | provide valuable insights | давать более полную картину |
Игорь Миг | provide valuable insights | сообщить дополнительные ценные сведения |
Игорь Миг | provide valuable insights | служить важным материалом для анализа |
Игорь Миг | provide valuable insights | позволять получить более глубокое представление о |
Игорь Миг | provide valuable insights | вносить ценный вклад |
Игорь Миг | provide valuable insights | позволять глубже понять |
Игорь Миг | provide valuable insights | сообщить важные сведения |
intell. | provide valuable insights | предоставлять ценную аналитическую информацию (into ... – о(б) ...; речь идёт об информации, вскрывающей истинные, глубинные причины, закономерности и взаимосвязи тех или иных явлений, событий, процессов, а также существенные и достоверные факты, относящиеся к делу Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | provide valuable insights | позволять лучше понять |
Игорь Миг | provide valuable insights | предоставить ценную информацию |
Игорь Миг | provide valuable insights | позволять лучше разобраться в |
Игорь Миг | provide valuable insights | позволять провести углублённый анализ |
Test. | provide valuable insights into the root cause of the issue | дать ценные сведения о первопричине проблемы (Alex_Odeychuk) |
gen. | provide with insight into | информировать о (Ремедиос_П) |
math. | analysis of this solution provides insight into the nature of | давать возможность понять природу |
adv. | psychological insight | понимание психологической сути |
gen. | rare insight | редкое понимание (чего-либо; into Alex Lilo) |
AI. | real-time data insights | аналитическая обработка данных в реальном времени (Microsoft Alex_Odeychuk) |
IT | real-time insights | получение аналитической информации в реальном времени (Alex_Odeychuk) |
IT | real-time insights | получение ценной информации в реальном времени (Alex_Odeychuk) |
scient. | recent theoretical insights | новейшие теоретические разработки (into ... – по проблеме ... / по вопросу о ... ; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
Makarov. | regulation of membrane trafficking: structural insights from a rab/effector complex | регуляция переноса мембран: данные о структурах, основанные на описании комплекса Rab / эффектор |
scient. | research insights | результаты научных исследований (Alex_Odeychuk) |
scient. | research insights | результаты научно-исследовательских работ (Alex_Odeychuk) |
scient. | research insights unit | научно-исследовательское подразделение (Alex_Odeychuk) |
AI. | reservoir of data and insights | резервуар данных и знаний (github.blog Alex_Odeychuk) |
media. | reveal insights into | раскрыть (что-либо; дать понимание чего-либо; CNN Alex_Odeychuk) |
media. | reveal insights into | дать понимание (чего-либо; CNN Alex_Odeychuk) |
market. | rich insights | обширная аналитическая информация (MasterK) |
scient. | scholarly insight | глубокие научные знания (Alex_Odeychuk) |
R&D. | scientific insight | научные изыскания (theatlantic.com Alex_Odeychuk) |
cosmet. | scientific insights | научные исследования (bigmaxus) |
cosmet. | scientific insights | научные эксперименты (bigmaxus) |
gen. | scientific insights | научные достижения (sea holly) |
Makarov. | seek an insight into someone's heart | заглянуть в душу |
gen. | seek an insight into someone's heart | заглянуть в душу (Anglophile) |
dat.proc. | serve up insights and visualizations | предоставлять результаты аналитической обработки и визуализацию данных (IBM Alex_Odeychuk) |
gen. | share insights | провести обмен мнениями (обменятся идеями, выводами, соображениями Artjaazz) |
busin. | share insights on | изложить соображения по поводу (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | she had a sudden insight into the consequences | она вдруг представила себе все последствия |
Makarov. | she had the insight to predict what would happen | она обладала способностью предсказывать будущее |
gen. | she was given an unpleasant insight into what real life could be | внезапно ей открылась неприятная правда о том, какой может быть реальная жизнь (Olga Okuneva) |
market. | shopper insight | понимание потребителя (NFmusic) |
math. | some insight into ... has been gained | удалось получить некоторое представление о |
scient. | some insight is provided into the ways these data influence | даётся некоторое понимание того, как эти данные влияют на ... |
market. | source of product insight | источник информации о продукте (Alex_Odeychuk) |
market. | strategic insight | стратегически важная информация (Alina Barrow) |
polit. | strategic insight | стратегический анализ (MichaelBurov) |
gen. | stroke of insight | озарение (Aslandado) |
gen. | Stroke of Insight | удар прозрения (dejure_az) |
gen. | strong insight | глубокое понимание (из словаря Климзо YGA) |
relig. | sudden flash of insight | вспышка интуиции |
fig. | sudden insight | озарение |
invest. | technological insight | глубокое понимание какой-либо технологии (A.Rezvov) |
gen. | telling insights | замечательные научные догадки |
Makarov. | the book hits off the American temperament with amazing insight | книга удивительно точно и глубоко передаёт темперамент американцев |
Makarov. | the insight and outsight of a writer | проницательность и наблюдательность писателя |
math. | the theorem and its proof techniques give a lot of insight | как сама теорема, так и техника её доказательства дают глубокое понимание (into the way multilinear operators should be analyzed) |
math. | the theorem and its proof techniques give a lot of insight into the way multilinear operators should be analyzed | давать глубокое проникновение в способ, которым |
math. | the theory gave an insight into why | теория объясняла, почему ... |
scient. | theoretical Insights | теоретические наработки (into ... Alex_Odeychuk) |
scient. | theoretical insights | глубина теоретического понимания (A.Rezvov) |
scient. | theoretical insights | теоретические разработки (into ... – по проблеме ... / по вопросу о ... ; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
math. | these insights into the strength of materials obtained from experiments show that | эти экспериментально полученные сведения относительно прочности материалов дают ... |
scient. | this approach could give us insights into how | этот подход мог бы дать нам понимание того, как ... |
math. | this will give new insight into the phenomenon | это даст нам более глубокое понимание явления |
scient. | thorough insight | проникновение в сущность (I. Havkin) |
adv. | thorough insight | проникновение в самую суть |
dat.proc. | time to insight | срок на анализ данных (корпорации Cray Alex_Odeychuk) |
gen. | to gain a deeper insight into... | чтобы получить более глубокое представление о... |
oil.proc. | trends and insights | тенденции и анализ (MichaelBurov) |
AI. | unbiased insights | результаты объективного анализа данных (IBM Alex_Odeychuk) |
econ. | uncover insights | достичь выводов (A.Rezvov) |
Makarov. | understand through insight | интуитивно понимать (что-либо) |
patents. | unique insight | уникальное проникновение в суть (Sergei Aprelikov) |
patents. | unique insight | уникальное понимание сути (Sergei Aprelikov) |
gen. | unparalleled insight | эксклюзивная информация (sankozh) |
Игорь Миг | valuable insights | ценные данные |
Игорь Миг | valuable insights | полезные уроки |
busin. | valuable insights | ценные сведения (gain valuable insights – получить ценные сведения (из разных источников) ART Vancouver) |
philos. | valuable insights | ценные аналитические выводы (into ... – о(б) ... / по поводу ...; выводы, раскрывающие истинные, глубинные причины, закономерности и взаимосвязи тех или иных явлений, событий, процессов, а также существенные и достоверные факты, относящиеся к рассматриваемой проблеме Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | valuable insights | полезная информация |
Игорь Миг | valuable insights | важные выводы |
Игорь Миг | valuable insights | ценные идеи |
Игорь Миг | valuable insights | ценные мысли |
Игорь Миг | valuable insights | ценные рекомендации |
Игорь Миг | valuable insights | ценный опыт |
Игорь Миг | valuable insights | ценный ориентир |
intell. | valuable insights | ценная информация аналитического характера (into ... – о(б) ...; речь идёт об информации, вскрывающей истинные, глубинные причины, закономерности и взаимосвязи тех или иных явлений, событий, процессов, а также существенные и достоверные факты, относящиеся к делу Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | valuable insights | глубокие наблюдения |
Игорь Миг | valuable insights | серьёзные выводы |
Makarov. | viral peptide switches membrane morphology: new insight into RNA transfection | вирусный пептид переключает мембранную морфологию: новый взгляд на трансфекцию РНК |
philos. | yield more insight into | углубить понимание (чего-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | yield new insights into | давать новое понимание (A.Rezvov) |
gen. | yield new insights into | обеспечивать новое понимание (A.Rezvov) |
gen. | yield new insights into | предоставлять новое понимание (A.Rezvov) |
gen. | yield new insights into | углублять понимание (A.Rezvov) |
gen. | yield new insights into | позволять по-новому понять (A.Rezvov) |
gen. | yield new insights into | позволять глубже понять (A.Rezvov) |
gen. | yield new insights into | открывать новое понимание (Research based on field experiments (as opposed to the lab experiments academics have been doing for many years) is also yielding new insight into how the timing and labeling of bonuses can affect salespeople's motivation. Андрей Уманец) |