English | Russian |
a pain in the ear | боль в ухе |
a ringing in the ears | звон в ушах |
a word in someone's ear | намёк |
a word in one's ear | нашёптывание (кому-л., чего-л.) |
a word in one's ear | намёк |
a word in your ear | имей в виду (употребляется перед тем, как предупретить кого-л о чём-л или дать совет mosq) |
a word in your ear | запомни (A word in your ear – they are monitoring internet use. mosq) |
advanced in ears | старый (по возрасту) |
be head over ears in love | быть безумно влюблённым |
be head over ears in work | быть по горло занятым работой |
be in love over head and ears | быть влюблённым по уши |
be in love up to the ears | быть влюблённым по уши |
be over head and ears in debt | завязнуть в долгах |
be over head and ears in debt | завязать в долгах |
be over head and ears in debt | завязать в долгах |
be over head and ears in love | влюблён по уши |
be over head and ears in love | быть влюблённым по уши (deep in thought) |
be soused over head and ears in cold water | погрузиться с головой в холодную воду |
be up to one's ears in | быть по уши в... |
be up to your ears in work | по уши в работе (cambridge.org olga69) |
beauty is in the ear of the beholder | имеющий уши да услышит красоту (в контексте прослушивания музыки Yeldar Azanbayev) |
blocked feeling in the ear | ощущение закупорки уха (Himera) |
buzzing in one’s ears | шум в ушах |
buzzing in the ears | шум в голове (Alexander Demidov) |
deaf in an ear | глух на одно ухо |
deaf in one ear | глухой на одно ухо |
deaf in one ear | глух на одно ухо |
din in ears | звенеть в ушах |
ding in ears | звучать в ушах |
ding in ears | звенеть в ушах |
drop a word in someone's ear | замолвить словечко (Anglophile) |
flea in one's ear | резкое замечание |
flea in one's ear | раздражающий ответ |
flea in one's ear | разнос |
flea in one's ear | отпор |
go away with a flea in ear | получить резкий отпор |
go in one ear and out the other | в одно ухо влетать, из другого вылетать |
go off with a flea in ear | получить резкий отпор |
have a flea in one's ear | быть в беспокойстве |
he is absolutely deaf in one ear | на одно ухо он совсем не слышит |
he is deaf in his left ear | он глух на левое ухо |
he is ever ready to lend an ear to anyone in his department | он всегда готов выслушать любого сотрудника своего департамента |
he is head over ears in love | он по уши влюблён |
he is up to his ears in debt | он кругом должен |
he is up to his ears in the conspiracy | он самым непосредственным образом замешан в заговоре |
he is up to the ears in love | он по уши влюблён |
he is up-stroke his ears in love in debt | он по уши влюблён (в долгу) |
he whispered in my ear | он шептал мне на ухо |
head over ears in love | влюблённый по уши |
his advice seems to keep sounding in my ears | его совет как будто звучит у меня в ушах |
his last words are still ringing in my ears | его прощальные слова всё ещё раздаются у меня в ушах |
his unkind laughter rang in my ears | мне всё казалось, что я слышу его недобрый смех |
his unkind laughter rang in my ears | у меня в ушах звенел его недобрый смех |
his voice thundered in my ears | его громовой голос звучал у меня в ушах |
his voice was still running in my ears | его голос всё ещё звучал у меня в ушах |
his wife kept continually dinning in his ears about his idleness | его жена прожужжала ему все уши, что он лентяй |
his words kept ringing in my ears | его слова всё время звучали у меня в ушах |
I am up to my ears in work | у меня полно работы |
I don't go in for ear-rings | я не ношу серёг |
I don't go in for ear-rings | я не люблю серьги |
I feel a pain in my ear | у меня болит ухо (in my leg, in the back, etc., и т.д.) |
I have a buzzing in my ears | у меня шумит в ушах |
I have a gnawing pain in my ear | у меня сверлит в ухе |
I have a pain in my ear | у меня болит ухо |
I have a shooting pain in my ear | у меня стреляет в ухе |
I have something to ring in your ears | мне нужно побранить вас |
I have something to ring in your ears | мне нужно сказать вам кое-что на ухо |
in a pig's ear | как бы не так (An exclamation of emphatic denial, dissent, or disbelief of something. Likely a variant of "in a pig's eye," meaning the same. Primarily heard in UK, Australia. Step down from the board of directors? In a pig's ear I will! This little pill is supposed to help you lose 20 pounds? Yeah, in a pig's ear it does. Farlex Dictionary of Idioms. © 2015 Alexander Demidov) |
in at one ear and out at the other | в одно ухо вошло, в другое вышло |
in at one ear and out at the other | в одно ухо вошло, а в другое вышло |
in one ear and out the other | в одно ухо вошло, в другое вышло |
in one ear and out the other | в одно ухо влетает, из другого вылетает |
in-ear buds | вставные (наушники soa.iya) |
in-ear headphones | наушники-вакуумки ('More) |
in-ear headphones | вставные наушники (Alexander Demidov) |
in-ear headphones | наушники-затычки ('More) |
in-ear monitors | наушники-вакуумки ('More) |
in-ear monitors | наушники-затычки ('More) |
in-ear monitors | "вакуумки" (наушники 'More) |
in-ear monitors | "затычки" (наушники 'More) |
in-ear monitors | внутриканальные наушники ('More) |
it goes in one ear and out the other with | в одно ухо влетает, а из другого вылетает (someone) |
it went in at one ear and out at the other | в одно ухо вошло, в другое вышло |
mutter in ear | шептать кому-либо на ухо |
play in one's ear | звучать в ушах (Abysslooker) |
pulse singing in her ears | биение пульса (lulic) |
reverberate in one's ears | звенеть в ушах (The noise of the plane engines is still reverberating in my ears – Рев моторов самолёта всё ещё звучит у меня в ушах Taras) |
ring a peal in one's ears | задать кому-л. нагоняй |
ring a peal in one's ears | намылить кому-л. голову |
ring a thing in a person's ears | говорить одно и то же |
ring a thing in a person's ears | прожужжать кому-л. все уши (чем-л.) |
ring in one's ear | звучать в ушах |
ring in one's ears | звучать в ушах |
ringing in someone's ears | звон в ушах (MsBerberry) |
ringing in the ears | шум в ушах |
ringing in the ears | звон в ушах |
round in the ear | шептать кому-либо на ухо |
rub ears of corn in the hands | растереть колосья в руке |
send off with a flea in his ear | сделать кому-либо резкое замечание |
send off with a flea in his ear | прогнать (кого-либо) |
send off with a flea in the ear | послать на три веселых буквы (Anglophile) |
send off with a flea in the ear | сказать пару "ласковых" слов (Anglophile) |
send somebody away with a flea in his ear | осадить (кого-либо) |
send somebody away with a flea in his ear | дать резкий отпор (кому-либо) |
send somebody away with a flea in his ear | дать кому-либо пощёчину |
singing in the ears | звон в ушах |
stick a finger in one's ear | заткнуть ухо пальцем |
stick fingers in ears | затыкать пальцами уши (Lana Falcon) |
stick forefingers in ears | заткнуть пальцами уши |
the reply tingled in her ears | ответ ещё звенел в её ушах |
the reply tingled in his ears | ответ ещё звенел в его ушах |
their praise rang in his ears | от их похвал у него звон стоял в ушах |
their praise rang in his ears | своими похвалами они ему все уши прожужжали |
there is a ringing in his ears | у него звенит в ушах |
there was a buzzing in my ears | у меня гудело в ушах |
up to one's ears in | по уши в... |
up to one's ears in | быть по уши в... |
up to one's ears in debt | в долгу как в шелку |
up to one's ears in work | занят по уши |
up to one's ears in work | заваленный работой (We are up to our ears in work! GeorgeK) |
up to one’s ears in work | работы невпроворот |
whisper in smb.'s ear | шептать кому-л. на ухо |
whisper in one's ear | нашёптывать (кому-л.) |
whisper in someone's ear | нашептать (with dat.) |
whisper in someone's ear | говорить на ухо (кому-либо) |
whisper in someone's ear | прошептать на ухо (Рина Грант) |
word in one's ear | по секрету |
word in one's ear | на ухо |
words ringing in one's ears | слова, всё ещё звучащие в ушах |