DictionaryForumContacts

   English
Terms containing in youth | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
proverba growing youth has a wolf in his bellyна растущего молодца еды не напасёшься
proverba growing youth has a wolf in his bellyребёнка, что цыплёнка, досыта не накормишь
lit.A similar paradox was seen in the straight white hair, brushed across the forehead in a style that Breasley must have retained since his youth — and which Hitler had long put out of fashion with younger men.Столь же нелепо выглядела его зачёсанная набок седая чёлка, к которой Бресли, должно быть, привык с юности и которая давно уже по милости Гитлера не пользуется популярностью у более молодых людей. (J. Fowles, Пер. К. Чугунова)
slangbe no longer in one's first youthбыть не первой молодости
inf.be no longer in one's first youthбыть уже не первой молодости
gen.be not longer in one's first youthбыть уже не первой молодости
quot.aph.blessed is he who in youth was youngблажен, кто смолоду был молод (Пушкин в переводе A.S. Kline Ремедиос_П)
gen.Brand in sync with youthмолодёжная марка (Riga)
relig.Ecumenical Youth Council in EuropeЭкуменический Совет Молодёжи в Европе
foreig.aff.European Steering Committee for Intergovernmental Co-operation in the Youth FieldЕвропейский руководящий комитет по международному сотрудничеству в молодёжной сфере (CDEJ; МСМ)
rel., christ.group leader in the youth ministryруководитель молитвенной группы молодёжного служения (Washington Post Alex_Odeychuk)
UN, polit.Guidelines on Social Measures for the Prevention of Crime among Youth and on Juvenile Justice: the Role of Youth Organizations in the ESCAP RegionРуководящие принципы, касающиеся социальных мер по предупреждению преступности среди молодёжи и отправления правосудия в отношении несовершеннолетних: роль молодёжных организаций в регионе ЭСКАТО
inf.he had his fling in his youthв молодости он пожил в своё удовольствие
Makarov.he recalled his dissipated youth spent in nightclubs and barsон вспоминал свою беспутную молодость, проведённую в барах и ночных клубах
Makarov.he used to gallant her in his youthкогда-то в молодости он за ней ухаживал
gen.he walked these lanes in his youthон исходил эти дороги в молодости
gen.he was excused in view of his youthего простили по молодости
Makarov.his sojourn in the youth hostel was thankfully shortего пребывание в молодёжной гостинице, к счастью, было коротким
Makarov.in her youth, she earned a reasonable living by posing for art students in the drawing classв молодости она неплохо зарабатывала натурщицей у студентов художественной школы
Makarov.in his youth, he was matched against some of the most famous fighters of his dayв юности он на равных состязался с несколькими наиболее знаменитыми боксёрами того времени
Makarov.in my youth I had the great honour to sit under a very famous teacherв юности я был удостоен великой чести заниматься у очень известного преподавателя
idiom.in the bloom of youthво цвете лет (VLZ_58)
gen.in the blossom of one's youthв расцвете юности
Makarov.in the flush of youthв расцвете юности
gen.in the heyday of youthв расцвете молодости
Makarov.in the pride of youthв расцвете молодости
gen.in the pride of one's youthв расцвете сил
gen.in the prime of youthв расцвете молодости (Olga Okuneva)
gen.in the season of my youthв годы моей юности
Gruzovik, obs.in one's youthсмладу (= смлада)
Gruzovik, obs.in one's youthсмлада (= смолоду)
inf.in one's youthсмолоду
gen.in one's youthв стадии становления (his brewery was still in its youth alemaster)
gen.in the days of, one's youthв юности
Gruzovikin the days of one's youthв юности
gen.in one's youthсмолоду (Anglophile)
inf.in one’s youthсмолоду
gen.in someone's youth daysв юношеском возрасте (grafleonov)
gen.in someone's youth daysв юношестве (grafleonov)
UN, polit.International Workshop on the Role of Youth Organizations in the Prevention of Crime among YouthМеждународный семинар о роли молодёжных организаций в предупреждении преступности среди молодёжи
gen.it put me in remembrance of my youthэто напомнило мне молодость
UN, polit.Meeting of Agencies and Non-Governmental Organizations concerned with Youth Development in the ESCAP Regionсовещание учреждений и неправительственных организаций, занимающихся вопросами молодёжного развития в регионе ЭСКАТО
Makarov.members of the youth club were asked to chip in a few hours' work each week to help people in the neighbourhoodчленов молодёжного клуба попросили тратить несколько часов в неделю на помощь разным людям в районе
gen.no longer in one's first youthуже не первой молодости
gen.no longer in one's first youthбыть уже не первой молодости
gen.no longer in the first flush of youthуже далеко не девочка (Boris Gorelik)
gen.no longer in the first flush of youthуже далеко не мальчик (Boris Gorelik)
slangnot in one's first youthне первый раз замужем (Yeldar Azanbayev)
inf.not in one's first youthне первой молодости
Игорь Мигnot in her first youthне первой молодости (о жен.)
gen.not longer in one's first youthуже не первой молодости
gen.not longer in one's first youthбыть уже не первой молодости
Makarov.recollections of his youth were still green in his mindвоспоминания молодости были всё ещё свежи в его памяти
Makarov.rejoice in one's youthнаслаждаться собственной молодостью
Makarov.she is in the full bloom of youthона цветёт (о девушке)
Makarov.she is in the full bloom of youthона в полном расцвете юности
Gruzovik, inf.spend one's youth in miseryизмыкать
Makarov.the neglect of youth, especially with regard to education and training, has come home to roost in our "Free Enterprise" societyнаше общество "свободного предпринимательства" мало думает о нуждах молодёжи, особенно о её просвещении, это больно бьёт по самому обществу
Makarov.the poor youth, just fleshing his maiden pen in criticismбедный юноша, впервые попробовавший своё перо в критике
Makarov.the small boy wanted to enrol in the youth club, but he was too youngмальчик хотел записаться в молодёжный клуб, но он был слишком мал
Makarov.the soldier was cut down in his youthэтот солдат погиб молодым
Makarov.the soldier was cut off in his youthсолдат погиб молодым
Makarov.the youth threatened to close the old man's face inмолодой человек пригрозил, что набьёт старику морду
gen.they knew each other in their youthв молодости они были знакомы
Makarov.they were in the flower of youth and beautyони были в расцвете молодости и красоты
gen.this put me in mind of my youthэто напомнило мне мою юность (of his promise, of her sister, etc., и т.д.)
Makarov.you shouldn't have to spend the rest of your life living down one silly mistake in your youthне стоит тратить всю свою жизнь на исправление глупой ошибки юности
foreig.aff.Youth Ministers Conference in VisbyКонференция министров по делам молодёжи в Висбю