DictionaryForumContacts

   English
Terms containing in wake | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
aerohydr.air in wakeслед
aerohydr.air in wakeспутная струя воздуха
aerohydr.air in wakeвоздух в следе
rhetor.be in the wake ofидти в фарватере (чего-либо Alex_Odeychuk)
dipl.be in the wake of reactionary foreign policyидти в фарватере реакционной внешней политики
nautic.bear in the wakeправить в кильватер
nautic.bear in the wakeприводить в кильватер
gen.bring in its wakeвлечь за собой
gen.bring trouble in its wakeповлечь за собой неприятности (Anglophile)
Makarov.don't wake me in the morning, I'd like to sleep inне буди меня утром: я хочу поспать подольше
aerohydr.downwash in wing wakeскос потока за крылом
aerohydr.expansion in wakeрасширение в спутной струе
Makarov.flow outside the wake formed in transverse flow past a body of infinite lengthдвижение вне следа, образующегося при поперечном обтекании бесконечно длинного тела
aerohydr.flow pattern in wakeтечение в спутной струе
gen.flowers wake in springвесной цветы оживают
nautic.follow in the wakeидти в кильватере (of)
nautic.follow in the wakeидти в кильватер (of)
Gruzovik, nautic.follow in the wake ofследовать в кильватер
Gruzovik, nautic.follow in the wake ofидти в кильватере
Gruzovik, nautic.follow in the wake ofидти в кильватер
Gruzovik, nautic.follow in the wake ofследовать в кильватере
gen.follow in someone's wakeидти по стопам (кого-либо Anglophile)
nautic.follow in wakeидти в кильватер
gen.follow in someone's wakeпойти по стопам (кого-либо Anglophile)
gen.he drove away with the police in his wakeон умчался, преследуемый полицией
Makarov.he talked in a whisper so as not to wake her upон говорил шёпотом, чтобы не разбудить её
gen.his action brought trouble in its wakeего поведение повлекло за собой неприятности
Makarov.I followed in the wake of a regimentary fragment through the streetsя шёл по улицам вслед за остатками полка
gen.in the wake ofпосле (каких-либо событий, особ. как следствие: Several governments have adopted tough new anti-terrorist legislation in the wake of the attacks. • Safety procedures are being reviewed in the wake of the accident. Gerard Rukenau)
gen.in the wake ofв результате (как (по)следствие чего-либо: A lot of new investment has been attracted to the region in the wake of the government's announcement. Gerard Rukenau)
gen.in the wake ofна поводу у (кого-либо)
gen.in the wake ofна поводу у (someone – кого-либо)
gen.in the wake ofв русле (ElenaStPb)
gen.in the wake ofпосле событий (mascot)
gen.in the wake ofпо следам
gen.in the wake ofвслед за (highbery)
nautic., prop.&figur.in the wake ofв кильватере (in the noticeable disturbance of water behind (a maritime vessel)
nautic., prop.&figur.in the wake ofв кильватер за
newsin the wake ofна фоне (Airport security was extra tight in the wake of yesterday's bomb attacks. • In fact, in recent decades the rash of sicknesses in the wake of indoor air pollution has led to the coining of the term "sick-building syndrome". aldrignedigen)
newsin the wake ofв свете (каких-либо событий: Airport security was extra tight in the wake of yesterday's bomb attacks. • Adam McKola, Andy Tate & Patrick Ryan discuss racism and football in the wake of Pogba's abuse. akimboesenko)
gen.in the wake ofпо пятам
torped.in the wake ofв кильватер (за, позади)
Makarov.in the wake of an armyвслед за армией
hist.in the wake of Brexitв свете выхода Великобритании из ЕС (BBC News Alex_Odeychuk)
Makarov.in the wake of someone's policyв фарватере чьей-либо политики
gen.in the wake of risingпо мере роста (AlinaSych)
gen.in the wake of the 9/11 events terrorist attacks, Americans across the country responded with anger, patriotism, and support of military interventionвослед событиям 11 сентября американцы по всей стране ответили гневом, ростом патриотизма и поддержкой военной интервенции (bigmaxus)
newsin the wake of these eventsна фоне этих событий (In the wake of last week's NATO meeting, Russia's reaction was predictable. ART Vancouver)
gen.in someone's wakeпосле (cognachennessy)
nautic.in someone's wakeв кильватере (in the noticeable disturbance of water behind (a maritime vessel)
gen.in someone's wakeза (кем-либо, чем-либо: She unfolded herself from the chair and drifted for the exit. The meeting broke up in her wake. 4uzhoj)
gen.in someone's wakeпозади (Once the motorcade has passed, the police let local traffic resume its movement in the motorcade's wake. 4uzhoj)
gen.in someone's wakeвслед за (She unfolded herself from the chair and drifted for the exit. The meeting broke up in her wake. – Вслед за ней начали расходиться и остальные. Silver Free)
gen.in one's wakeза собой (used to say what is left behind by someone or something: He went from job to job, leaving a trail of broken promises in his wake. merriam-webster.com wisegirl)
gen.in someone's wakeвслед
gen.in one's wakeпосле себя (used to say what is left behind by someone or something: He went from job to job, leaving a trail of broken promises in his wake. merriam-webster.com wisegirl)
gen.leave a wake in the waterоставлять за собой след на воде (Technical)
Makarov.mechanism of turbulence formation in the wake in flow past finite bodyмеханизм турбулизации следа за обтекаемым конечным телом
gen.remedial action in the wake ofпреодоление последствий (That could be significant as they seek remedial action in the wake of events at Newlands. Alexander Demidov)
gen.someone in his wakeа за ним и (raf)
Gruzovik, nautic.steer in my wake!держите мне в кильватер!
Makarov.step down in the wake of the scandalподать в отставку из-за разразившегося скандала
Makarov.tread lightly in order not to wakeступать тихо, чтобы не разбудить (someone – кого-либо)
gen.wake echoes in a mountain valleyвызвать эхо в горной долине
gen.wake sweet recollections sad memories, deep emotions, etc. inпробуждать в ком-л. приятные воспоминания (smb., и т.д.)
gen.wake sweet recollections sad memories, deep emotions, etc. inвоскрешать в ком-л. приятные воспоминания (smb., и т.д.)
gen.wake to find himself in hospitalпроснуться и обнаружить, что ты в больнице (to see that it was broad daylight, etc., и т.д.)
Makarov.wake up in a blah moodпроснуться в плохом настроении
gen.wake up in a cold sweatпроснуться в холодном поту (Lena Nolte)
gen.wake up in the morningпросыпаться по утрам (Alex_Odeychuk)
gen.wake up in the morningпросыпаться утром (Alex_Odeychuk)
gen.wars bring misery in their wakeвойны влекут за собой страдания
chess.term.weakening of the squares left in the wake of a pawn advanceобразование слабых полей вокруг продвинутой пешки