English | Russian |
hang in there! | не сдавайтесь! (ART Vancouver) |
there is frost in my bones | холод до костей пробирает ("Admiral's telescope says East Wind. I thought as much. There is frost in my bones. I shall wear two overcoats." (Pamela Travers) ART Vancouver) |
there is frost in my bones | мороз до костей пробирает ("Admiral's telescope says East Wind. I thought as much. There is frost in my bones. I shall wear two overcoats." (Pamela Travers) ART Vancouver) |
there is not a cloud in the sky | на небе ни облачка (Юрий Гомон) |
there seems to be no end in sight | конца не видно (There seems to be no end in sight for rising gas prices. ART Vancouver) |
there's no point in | нет смысла (+ gerund: There's no point in returning to this topic, he's made up his mind. • There's no point in putting more money into the broken system.) |
there's no point in + object + gerund | нет смысла (There's no point in me coming down, I'll just mail them the cheque. -- Мне нет смысла ... ART Vancouver) |
Well, you hang in there | Ну, держись, не вешай нос (encouraging someone to be strong ART Vancouver) |