DictionaryForumContacts

   English
Terms containing in the world | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a fixture in most rosters of the world's best-dressed womenеё неизменно включают в списки самых элегантных женщин мира
gen.a forward man in the worldчеловек, сделавший себе карьеру
gen.a mere babe in the ways of the worldчеловек, не имеющий никакого жизненного опыта
gen.a milestone in the history of the worldвеха в мировой истории (Taras)
gen.a personality in the American theatre worldsдеятель американского театра
Makarov.a present alignment of forces in the worldсовременная расстановка сил в мире
gen.a present alinement of forces in the worldсовременная расстановка сил в мире
Makarov.act in the world arenaдействовать на международной арене
commer.activity in the world marketоживление на мировом рынке
gen.address oneself to all the people in the worldвзывать ко всем народам мира
Makarov.advance in many mountain glacier regions of the worldнаступание ледников во многих горно-ледниковых районах мира
Makarov.air pollution in the world'sзагрязнение воздуха в крупнейших городах мира
gen.all alone in the worldодин как перст (Anglophile)
gen.all the difference in the worldсущественная разница
gen.all the difference in the worldбольшая разница
gen.all the options in the worldсвобода действий (MichaelBurov)
gen.all the options in the worldвсё, что возможно (MichaelBurov)
gen.all the options in the worldсвобода выбора (MichaelBurov)
gen.all the time in the worldмасса времени (Anglophile)
gen.all the time in the worldхоть целая вечность (- Do you have a minute? – For you, all the time in the world Taras)
gen.all the time in the worldуйма времени (Anglophile)
saying.all's for the best in the best of all possible worldsчто ни делается, всë к лучшему в этом лучшем из миров (Y.Pestereva)
hist.and probably that was the case everywhere in the ancient worldи вероятно это было характерно для древнего мира (A111981)
gen.anywhere in the worldв любом месте земного шара (источник dimock)
lawanywhere in the worldв любой стране мира (russiangirl)
gen.anywhere in the worldпо всему миру (fas.org Alex_Odeychuk)
gen.anywhere in the worldв любую точку земного шара (Soulbringer)
gen.anywhere in the worldв любой точке мира (Himera)
Makarov.attain a dominant position in the worldдобиваться доминирующего положения в мире
Makarov.attracted by its safety and comfort, people from all parts of the world have immigrated into this country in large numbersмножество людей со всех концов света переехали в эту страну, привлечённые безопасностью и комфортом
Makarov.attracted by its safety and comfort, people from all parts of the world have immigrated into this country in large numbersмножество людей со всех концов света иммигрировали в эту страну, привлечённые безопасностью и комфортом
nautic.averages in the world's fleetаварийность в мировом флоте (вк)
Makarov.awareness of the processes taking place in the worldосознание происходящих в мире процессов
gen.be applied in the real worldприменяться на практике (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.be beforehand in the worldхорошо устроиться
gen.be beforehand in the worldбыть на хорошей дороге
gen.be behindhand in the worldне иметь успеха в делах
gen.be clear in the worldне быть никому обязанным
gen.be clear in the worldне быть никем одолженным
gen.be listed in the Guinness Book of World Recordsпопасть в Книгу рекордов Гиннеса (nyasnaya)
hist.be on the threshold and beyond of a shift in the history of the worldжить в переломный момент всемирной истории (Alex_Odeychuk)
gen.be shut in from the outside worldбыть отгороженным от внешнего мира
inf.be without a care in the worldне знать забот (valtih1978)
gen.be/ work in isolation from the rest of the worldвариться в собственном соку (или другое существительное: Euler's life also illustrates that mathematicians, who had generally worked in isolation from the rest of the world, were now increasingly regarded as men who could usefully solve real-world problems m_rakova)
gen.by no means in the worldни под каким видом
gen.by signing this paper he has signed away everything that he has in the worldподписав этот документ, он отказался от всего своего состояния
Makarov.Carl Lewis has broken the world record in the 100 metresКарл Льюис побил мировой рекорд в беге на сто метров
Makarov.carry three quarters of the world trade in timberвести три четверти мировой торговли лесом
gen.case in the worldреальная действительность (Ivan Pisarev)
gen.case in the worldсуществующая реальность (Ivan Pisarev)
gen.case in the worldфакт реальности (Ivan Pisarev)
gen.case in the worldпредмет объективной действительности (Ivan Pisarev)
gen.case in the worldчто-то реально существующее (Ivan Pisarev)
gen.case in the worldчасть реальности (Ivan Pisarev)
gen.case in the worldобъективно существующая реальность (Ivan Pisarev)
gen.case in the worldобъективная реальность (Ivan Pisarev)
gen.case in the worldреальный факт (Ivan Pisarev)
gen.change in the world balance of forcesизменение соотношения сил на мировой арене
Makarov.Church polity is the form of government used in a church. There are many forms of polity in the world, and a few distinct models are used within American Christendom. The main models we see today are the episcopal, Presbyterian, and congregational systems.Церковная иерархия – это форма административного устройства церкви. В мире существует много форм церковной иерархии, и христиане Америки используют несколько различных моделей. Основными на сегодняшний день являются епископальная, пресвитерианская и конгрегационалистская модели
Makarov.Columbus found the New World in an undecked boatкорабль, на котором Колумб открыл Новый Свет, был беспалубным
gen.come down in the worldдеклассироваться
gen.come down in the worldпотерять былое положение
gen.come down in the worldпотерять состояние
Makarov., idiom.come down in the worldдеградировать
Makarov.come down in the worldпотерять социальный статус
Makarov.come down in the worldопуститься (потерять былое положение)
gen.come down in the worldпотерять положение
gen.come down in the worldутратить прежнее положение в обществе
gen.come down in the worldпотерять положение в обществе
Makarov.come down in the worldутратить былое положение
gen.come down in the worldутратить прежнее положение
gen.come up in the worldзанять более заметное место в обществе
Makarov.come up in the worldвозвыситься
Makarov.come up in the worldдостигнуть более высокого уровня жизни
Makarov.come up in the worldдостигнуть более высокого социального статуса
Gruzovik, fig.come up in the worldидти в гору
Makarov.come up in the worldзанять более высокое положение в мире
gen.come up in the worldвыходить в люди (VLZ_58)
gen.come up in the worldподняться по общественной лестнице
gen.come up in the worldвыйти в люди
gen.come up in the worldсделать карьеру
gen.come up in the worldпреуспеть в жизни
gen.come up in the worldподниматься (социально)
gen.compete successfully in the open market of the worldуспешно конкурировать на открытом мировом рынке
foreig.aff.Concept of the World in the 21st Centuryконцепция мира в XXI веке
med.Conference of World Organization Interested in the HandicappedКонференция международных организаций помощи нетрудоспособным и инвалидам
relig.Creation of the World in the Star TempleСотворение Мира в Звёздном Храме (СМЗХ: Creation of the World in the Star Temple (Summer 7522) The creation of the world in ancient times was called the conclusion of a peace treaty between the belligerent peoples, and Star Temple – this is the name of the year by. This chronology appeared after the victory of the Great Race over the Great Dragon ( Ancient China) 7522 Years ago https://thestrip.ru/en/for-gray-eyes/unikalnye-znaniya-data-ot-sotvorenie-mira-no-kakogo/ • под событием, от которого вёлся отсчёт лет – Сотворение Мира в Звёздном Храме (5508 г. до Р.Х.), подразумевалось вовсе не сотворение вселенной библейским богом, а буквально: подписание мирного договора в год Звёздного Храма по Круголету Числобога после победы Державы Великой Расы (в современном понимании – России) над империей Великого Дракона (по современному – Китая) perm.ru MichaelBurov)
relig.Creation of the World in the Star TempleСотворение Мира в Лето Звёздного Храма (СМЗХ: До XVIII века Россия вела летоисчисление от Сотворения Мира в Звездном Храме, когда воюющие народы, держава Великой Расы (современность – Россия), которая одержала победу, и империя Великого Дракона (Китай), заключили мир, или «сотворили» его https://ria.ru/20130731/953212772.html • Creation of the World in the Star Temple (Summer 7522) The creation of the world in ancient times was called the conclusion of a peace treaty between the belligerent peoples, and Star Temple – this is the name of the year by. This chronology appeared after the victory of the Great Race over the Great Dragon ( Ancient China) 7522 Years ago thestrip.ru MichaelBurov)
nautic.damage cases in the world's fleetаварийность в мировом флоте (вк)
geol.Department for Subsoil Use on the Continental Shelf and in the World OceanДепартамент по недропользованию на континентальном шельфе и Мировом океане (oilru.com Logofreak)
gen.do we have the right to destroy the world in which we live?есть ли у нас право разрушать окружающий мир, в котором мы живём?
gen.earn a spot in the Guinness Book of World Recordsпопасть в Книгу рекордов Гиннеса (Anglophile)
busin.elsewhere in the worldгде-л. в другом месте
gen.encounter in the real worldсталкиваться на практике (в жизни Alex_Odeychuk)
Makarov.enjoy all the good things in the worldлюбить все блага мира
Makarov.Ethiopia has almost the lowest oil consumption per in the worldв Эфиопии практически самый низкий в мире уровень расхода нефти на душу населения
gen.even if he were the smartest man in the worldбудь он семи пядей во лбу
gen.events which took place in the full view of a watching worldсобытия, которые происходили на глазах у всего мира (raf)
gen.every option in the worldсвобода действий (MichaelBurov)
gen.every option in the worldсвобода выбора (MichaelBurov)
gen.every option in the worldвсё, что возможно (MichaelBurov)
gen.everyone in the worldвсё на свете
gen.everything in the world is relativeвсё в мире относительно
gen.experience gleaned from working in many parts of the worldопыт, накопленный при работе во многих странах мира (Alexey Lebedev)
Makarov.fight way in the worldпробивать себе дорогу в жизни
gen.fight one's way in the worldпробить себе дорогу в жизни
Makarov.flight of Gagarin baptized the world into the age of man in spaceполёт Гагарина открыл новую космическую эру в развитии человечества
relig.for God so loved the world that He gave the one and only Son and whoever believes in Him will not perish but have eternal life.Ибо так возлюбил Бог мир что отдал Сына Своего Единородного дабы всякий верующий в Него не погиб, но имел жизнь вечную
gen.for the first time in the worldвпервые в мировой практике (Alex_Odeychuk)
gen.for the first time in the world practiceвпервые в мировой практике (MichaelBurov)
gen.for the first time in world practiceвпервые в мировой практике (Eng не рек.: used in Rus>Eng translations only MichaelBurov)
gen.for the world championship in tennis is played forразыгрывается мировой чемпионат по теннису
lawforms of protection of a similar nature or having equivalent or similar effect to any of those which may subsist anywhere in the worldформы защиты сходного характера или имеющие аналогичный эффект на все то, что может применяться и иметь силу по всему миру или на определённой территории (Александр Стерляжников)
gen.from anywhere in the worldиз любой точки мира (yurtranslate23)
gen.get ahead in the worldпреуспевать в жизни (in business, in one's studies, etc., и т.д.)
Gruzovikget on in the worldвыйти в люди
Makarov.get on in the worldвыйти в люди
Gruzovikget on in the worldвыбиться в люди
Gruzovikget on in the worldвыходить в люди
vulg.give somebody a rise in the worldударить кого-либо ногой по ягодицам
gen.go down in the worldопуститься (о положении)
Makarov.go down in the worldопуститься (в обществе)
gen.go down in the worldутратить прежнее положение в обществе
gen.go down in the worldпотерять былое положение
gen.go down in the worldпотерять былое положение (в обществе)
Gruzovik, fig.go up in the worldполезть в гору
gen.go up in the worldвыйти в люди (Anglophile)
gen.great figure in the literary worldлитературная величина
lit.Hardy was saying that in his lifetime there had been two men in the world, in all the fields of human achievement, science, literature, politics, anything you like, who qualified for the Bradman class. One was Lenin and the other Einstein.Харди говорил, что, какую бы область деятельности ни взять — науку, литературу, политику, всё что хотите,— среди его современников в мире было только два человека, чей уровень оказался недосягаем для других. Один из них — Ленин, другой — Эйнштейн. (C. P. Snow)
math.we have a world lead in theзанимать первое место в мире (development of ...)
gen.have all the time in the worldиметь уйму времени
inf.have no bearing in the real worldне иметь ничего общего с реальностью (We're rehearsing a scene for an acting class. Everything we're saying is fiction and has no bearing in the real world. 4uzhoj)
gen.have one's own way to make in the worldпробиваться в жизни самому-самой ("... with the brisk manner of a woman who has had her own way to make in the world" (Sir Arthur Conan Doyle) – которой пришлось самой пробиваться в жизни  ART Vancouver)
gen.have the world in a stringпреуспевать
gen.have the world in a stringблагоденствовать
gen.have the world in a stringбыть счастливым
gen.have the world in a stringиметь всё, что желаешь
Makarov.he always maintained that the Soviet sportsmen were the best in the worldон всегда утверждал, что советские спортсмены являются лучшими в мире
Makarov.he anathematized the world in generalон проклинал весь мир
Makarov.he came to prominence during the World Cup in Italyон стал известен во время Кубка мира в Италии
Makarov.he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken 10 of a second from the world record set in 1991он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г.
gen.he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken. 10 of a second from the world record set in 1991он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г.
Makarov.he doesn't know how you stand up to the severe winters in your part of the worldон удивляется, как вы у себя переносите такие суровые зимы!
gen.he equalled the world record in 100 metres dashон повторил мировой рекорд в беге на 100 метров
gen.he fought in the Second World Warон участник второй мировой войны (in World War Two)
gen.he had fought in the Second World Warон участвовал во второй мировой войне
gen.he has all the desire in the world to helpон от всей души хочет помочь
gen.he has come down in the worldон опустился
gen.he has gone down in the worldон потерял былое положение
Makarov.he has made his way in the worldон пробил себе дорогу в жизни
Makarov.he has made his way in the worldон преуспел в жизни
gen.he hasn't a care in the worldего ничто не тревожит, ему не о ком и не о чем заботиться
gen.he hasn't a care in the worldу него нет никаких забот
Makarov.he hasn't a care in the worldего ничто не тревожит
gen.he hasn't a care in the worldего ничего не тревожит
Makarov.he hopes to rise in the worldон надеется сделать карьеру
gen.he is easily the most popular author in the worldон, без сомнения, самый популярный писатель в мире
gen.he is going up in the worldон выбивается в люди
Makarov.he is greatly respected by his peers in the arts worldон пользуется большим уважением среди равных себе в мире искусства
gen.he is not the only one in the worldсвет не клином сошёлся на (+ prepl.)
gen.he is outstanding in the world of artон знаменит в мире искусства
Makarov.he is still seen as a parvenu in the aristocratic world of the Jockey Clubон всё ещё выглядел парвеню в аристократическом "Жокей-клубе"
Makarov.he is the best football player in the worldон – лучший футболист в мире
gen.he lives in the imperfect worldон живёт в несовершенном мире
gen.he made his way in the worldон пробил себе дорогу в жизни
Makarov.he spent most of his life roving the world in search of his fortuneон провёл большую часть своей жизни, скитаясь по свету в поисках счастья
lit.He spotted the wrinkled ancient face of the richest man in the world... If Paul Getty was present, there was going to be big money involved.Он заметил сморщенное старостью лицо самого богатого человека в мире... Ну, если сам Поль Гетти здесь, речь идёт о солидном куше. (R. Douglas)
Makarov.he was alone in the world, with his life half playedон был один в целом свете с наполовину сыгранной жизнью
gen.he was alone in the world, with his life half playedон был один в целом свете, и его жизненная роль была уже наполовину сыграна
Makarov.he was widely respected in the business world for both his business skills and lack of ostentationон пользовался всеобщим уважением в мире бизнеса как за деловые способности, так и за скромность
Makarov.he wouldn't change you for anyone in the worldон ни на кого тебя не променяет
gen.he'll be able to make his way in the worldон сумеет пробить себе дорогу
org.name.High-Level Conference on Feeding the World in 2050Конференция высокого уровня на тему: "Как прокормить население мира в 2050 году"
org.name.High-Level Expert Forum on How to Feed the World in 2050Форум экспертов высокого уровня на тему: "Как прокормить население мира в 2050 году"
Makarov.his grandfather fought in the trenches in the First World Warего дед воевал в окопах первой мировой войны
gen.how in the worldкак же всё-таки (Taras)
gen.how in the worldпочему же всё-таки (Taras)
gen.how in the world do you do it?как вам это удаётся? ("You boys are as cute as a couple of lost golf balls," I said. "How in the world do you do it?" (Raymond Chandler) ART Vancouver)
gen.I can afford to buy it for any money in the worldя могу позволить себе купить это за любые деньги (Soulbringer)
gen.I do not know what in the world to do with itума не приложу, что с этим делать
inf.I haven't got a care in the worldменя ничто не тревожит (Yanick)
inf.I haven't got a care in the worldмне не о чем беспокоиться (Yanick)
gen.I haven't got a care in the worldменя ничто не тревожит мне не о чем беспокоиться.
gen.I shall forward him in the worldя проложу ему дорогу
gen.I shall forward him in the worldя выведу его в люди
lit.I thought this of her: that she resembled gentle Ophelia in Hamlet, who became fey and lyrical when life was too cruel to bear... Ruth, one of millions of Europe's Ophelias after the Second World War, fainted in my motorcar.Я думал о ней вот что: она напоминала мне Офелию из "Гамлета"— когда жизнь обошлась с ней слишком жестоко, в этом хрупком существе обнаружилась какая-то мелодраматическая слабонервность... Руфь, одна из миллионов послевоенных Офелий Европы, упала в обморок в моей машине. (K. Vonnegut)
Makarov.if the strongest presumption in the world may have any placeхоть бы это было и в высшей степени вероятно
Makarov.if you want to advance in the world of business, you have to know how to sell yourselfесли вы хотите продвинуться в сфере бизнеса, вы должны уметь прорекламировать себя
fig.in all corners of the worldво всех уголках земли (We seek out fine art and antiques from all corners of the world. ART Vancouver)
gen.in all parts of the worldповсюду в мире
econ.in all parts of the worldв любой стране мира (Andrew052)
gen.in all parts of the worldво всём мире
gen.in all the worldво всём мире (Alex_Odeychuk)
gen.in ancient times the world was conceived of as flatв старину землю представляли плоской
gen.in different corners of the worldв разных уголках мира (WiseSnake)
Makarov.in every part of the worldво всех районах мира
gen.in one's little corner of the worldв чьём-либо маленьком мирке (Taras)
gen.in many parts of the worldво многих частях света (typist)
gen.in many parts of the worldво многих частях мира (typist)
gen.in our intercourse with the worldобщаясь в свете
gen.in our part of the worldв наших краях (Ivan Pisarev)
econ.in the advanced worldв развитых странах (A.Rezvov)
hist.in the aftermath of World War IIсо времён Второй мировой войны (Los Angeles Times)
inf.in the ass of the worldв жопе мира (Soulbringer)
ironic.in the ass-end of the worldна краю света (Taras)
busin.in the business intelligence worldв сфере бизнес-аналитики (Alex_Odeychuk)
Makarov.in the contemporary western world, rapidly changing styles cater to a desire for novelty and individualismв современном западном мире быстро меняющаяся мода – это дань стремлению к новизне и индивидуализму
hist.in the contemporary worldв новейшее время (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
hist.in the contemporary worldновейшего времени (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
gen.in the corner of the worldна краю света (alemaster)
gen.in the end of the worldна краю света (Taras)
busin.in the enterprise worldв корпоративной сфере (Alex_Odeychuk)
gen.in the entire worldпо всему миру (Юрий Гомон)
gen.in the entire worldво всём мире (Юрий Гомон)
gen.in the globalized worldв условиях глобализации (dreamjam)
hist.in the history of the modern worldв истории новейшего времени (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.in the intellectual worldв мире интеллигенции
econ.in the largest economy in the worldв первой по размеру экономике мира (CNBC Alex_Odeychuk)
relig.in the Muslim worldв мусульманском мире (Alex_Odeychuk)
econ.in the non-Western worldза пределами Запада (A.Rezvov)
gen.in the pre-COVID-19 worldдо коронавируса ('More)
gen.in the pre-COVID-19 worldдо пандемии коронавируса ('More)
gen.in the pre-COVID-19 worldдо коронакризиса ('More)
gen.in the real worldв реальном мире (bookworm)
bus.styl.in the real worldв прикладных сферах деятельности (Alex_Odeychuk)
gen.in the real worldв реальности (suburbian)
gen.in the real worldна практике (Alex_Odeychuk)
mil.in the real worldв реальной обстановке (Alex_Odeychuk)
gen.in the real worldв реальной практике (Alex_Odeychuk)
gen.in the real worldв реальных условиях (Ivan Pisarev)
gen.in the real worldв реальной жизни (Alex_Odeychuk)
econ.in the rest of the worldв других странах (пример: From the liberal perspective, these export subsidies impoverish Chinese consumers while benefiting consumers in the rest of the world. A.Rezvov)
cliche.in the Second World Warво время Второй мировой войны (The Guildhall was mostly rebuilt in the 15th century and was restored after being badly damaged in the Second World War. ART Vancouver)
hist.in the trenches of World War Iв траншеях Первой мировой войны (Alex_Odeychuk)
gen.in the varsal worldв целом мире
Игорь Мигin the White Russian emigrant worldв среде белой эмиграции
math.in the whole worldво всём мире
Gruzovikin the wide worldна белом свете
gen.in the wide-wide worldна белом свете (Anglophile)
literal.in the worldв мире (This is the only place in the world where these lizards, the largest in the world, can be found.)
gen.in the worldвообще (усилит.: What in the world is that? – Что это вообще такое? linton)
gen.in the worldна свете (TranslationHelp)
Gruzovik, relig.in the worldв миру (not in a monastery; non-religious people: With some effort and discipline anyone can learn to get up early and to stand through long church services, to make prostrations and to work, and work hard, at jobs that you don’t necessarily like. A lot of people in the world have a much more difficult life in that sense. wiktionary.org)
gen.in the worldже (или др. усилит. слова и обороты по типу "да": where in the world did I put it? • I never in the world would have guessed Charikova)
gen.in the world arenaна мировой арене
econ.in the world marketна мировом рынке (One of the highest selling beers in United States and in the world market snowleopard)
R&D.in the world of academic researchв области фундаментальных исследований (singularityhub.com Alex_Odeychuk)
gen.in the world of artв мире искусства
AI.in the world of machine translationв сфере машинного перевода (Alex_Odeychuk)
AI.in the world of machine translationв области машинного перевода (Alex_Odeychuk)
gen.in the world practiceв мировой практике (MichaelBurov)
gen.in these parts of the worldв этих местах
gen.in these parts of the worldв этих краях
gen.in this part of the worldв данной местности (Andrey Truhachev)
inf.in this part of the worldв наших краях (Andrey Truhachev)
inf.in this part of the worldв наших местах (Andrey Truhachev)
gen.in this part of the worldв этом регионе (Andrey Truhachev)
gen.in this part of the worldв наших широтах (soboff)
gen.in this part of the worldв этой местности (Andrey Truhachev)
relig.in this world and the nextв этом и загробном мире (Andrey Truhachev)
gen.in this world and the nextна этом и на том свете
gen.in various parts of the worldв различных частях света (dimock)
lit.Indeed, in many parts of the world freedom of speech is so restricted that graffiti are the only remaining means of expressing political opposition. I bet that Hadrian's Wall hadn't been up for long before it had Romans Go Home written all over it.Ведь во многих уголках света свобода слова настолько ограничена, что настенные надписи остаются единственным средством выражения политической оппозиции. Ручаюсь, что и Адрианова стена недолго простояла, прежде чем её испещрили надписи: "Римляне, убирайтесь домой!" (Guardian, 1986)
sport.indoor world record in the men's pole vaultмировой рекорд по прыжкам с шестом в закрытых помещениях среди мужчин (denghu)
gen.it is not the only one in the worldсвет не клином сошёлся на (+ prepl.)
gen.it is one of the loveliest places in the worldэто одно из красивейших мест в мире
gen.it is true of the world in generalэто в равной степени относится ко всему миру
gen.it makes all the difference in the worldэто существенно меняет дело
gen.it makes all the difference in the worldэто очень важно
gen.it makes all the difference in the worldв этом-то всё и дело
gen.it makes all the difference in the worldэто совсем другое дело
gen.it makes all the difference in the worldэто совсем другое дело
gen.it makes all the difference in the worldсовсем другое дело (Anglophile)
Makarov.it was bizarre that we ran into each other in such a remote corner of the worldстранно, что мы совершенно случайно встретились в таком далеком уголке земного шара
gen.it was bizarre that we ran into each other in such a remote corner of the worldудивительно, что мы совершенно случайно встретились в таком далёком уголке земного шара
Makarov.It'll be a cold day in hell before the Yankees win the World Series"Нью-Йорк Янкиз" никогда не выиграет первенство США по бейсболу
gen.it'll be a cold day in hell before the Yankees win the World Series"Нью-Йорк Янкиз" никогда не выиграет первенство США по бейсболу
gen.it's the tallest building in the worldэто самое высокое здание в мире
gen.I've got all the time in the worldу меня очень много времени (z484z)
Makarov.Jim competed with the world's best runners in the Games, and did well to come thirdсоперниками Джима были лучшие бегуны мира, и его третье место – отличный результат
Makarov.Jim had to contest against/with the world's best runners in the GamesДжим должен был состязаться с лучшими бегунами мира во время Игр
fig.keep the world in the palm of one's handстать властителем мира (sankozh)
econ.key stakeholders in the world marketключевые игроки на мировом рынке (Konstantin 1966)
gen.land the first spot in... in the worldзанять первое место в мире (Lithuania has landed the first spot in the list of countries with best public WiFi in the world for the second year in a row. Oleksandr Spirin)
gen.lead the world in somethingзанимать первое место в мире по чему-либо (Censonis)
gen.live in the dream worldжить в мире грез (Kireger54781)
gen.loneliest job in the worldдолжность президента (ABelonogov)
gen.loneliest job in the worldсамая одинокая должность в мире (ABelonogov)
gen.look for one's place in the worldискать себя (vidordure)
gen.love more than anything else in the worldлюбить больше всего на свете (Alex_Odeychuk)
Makarov.maintain one's positions in the world arenaсохранять свои позиции на мировой арене
gen.make a bustle in the worldвозбудить о себе много толков
gen.make a difference in the worldизменить мир к лучшему (Alex_Odeychuk)
gen.make a name in the worldприобрести известность во всём мире
gen.make a name in the worldснискать мировую славу
gen.make a noise in the worldпроизвести сенсацию
gen.make a noise in the worldвызывать много толков
gen.make a noise in the worldвызывать много шума (толков)
gen.make a noise in the worldзаставить говорить о себе
gen.make a noise in the worldнашуметь
gen.make a noise in the worldвызывать много шума
gen.make a noise in the worldпроизводить сенсацию
gen.make a noise in the worldбыть у всех на устах
Makarov.make all the difference in the worldсущественно менять дело
gen.make some figure in the worldзанимать видное положение в свете
gen.make way in the worldвыбиться в люди
Makarov.make one's way in the worldзавоевать положение в обществе
Makarov.make one's way in the worldпробивать себе дорогу в жизни
Makarov.make one's way in the worldсделать карьеру
Makarov.make one's way in the worldзавоёвывать положение в обществе
Makarov.make one's way in the worldделать карьеру
gen.make one's way in the worldзавоевать положение в обществе
gen.make one's way in the worldпробить себе дорогу в жизни (Anglophile)
Gruzovik, fig.make one's way in the worldпробивать себе дорогу в жизни
fig.make one’s way in the worldпробивать себе дорогу
gen.make one’s way in the worldпрокладывать себе дорогу
Makarov.make one's way in the worldпреуспеть в жизни
gen.make one's way in the worldпреуспеть
gen.make one's way in the worldдобиться успеха
Gruzovikmake one's way in the worldвыбиваться в люди
gen.make one's way in the worldсделать карьеру
gen.make way in the worldвыбиваться в люди
gen.many Americans worry that the privacy standards they have come to expect will be lost in the electronic worldмногие американцы опасаются того, что право на личную жизнь, будет полностью уничтожено в эпоху высоких электронных технологий (bigmaxus)
gen.more crime in Moscow than in any one city in the worldв Москве совершается больше преступлений, чем в любом другом городе мира
gen.more crime in New York than in any one city in the worldв Нью-Йорке больше преступлений чем в любом другом городе мира
gen.move up in the worldпродвинуться (Taras)
gen.move up in the worldзанять более заметное место в обществе
jarg.move up in the worldпродвигаться по карьерной лестнице (Damirules)
jarg.move up in the worldпродвигаться по служебной лестнице (Damirules)
jarg.move up in the worldделать карьеру (Damirules)
gen.move up in the worldпреуспеть (Taras)
gen.move up in the worldпреуспевать (SirReal)
Makarov.murderers are still sentenced to death in some parts of the worldв некоторых странах убийц до сих пор приговаривают к смерти
ling.native speakers in different parts of the worldносители языка, проживающие в различных странах мира (Alex_Odeychuk)
inf.never in the worldни за что (I never in the world would have guessed – ни за что не догадался бы Stas-Soleil)
Makarov.newspapers do not encourage telephone calls to the other side of the world unless they are in possession of pretty hard informationгазеты не поощряют телефонных звонков на другую сторону планеты, если только это не абсолютно надёжная информация
Makarov.newspapers help us to share in the events of the outside worldгазеты помогают нам принимать участие в событиях, происходящих в мире
gen.no equals anywhere in the worldне имеющий аналогов в мире (Ivan Pisarev)
gen.no matter where in the world you liveнезависимо от места вашего проживания (dimock)
gen.not a care in the worldабсолютно невозмутимый (Look at her, not a care in the world! vogeler)
gen.not a care in the worldи глазом не моргнёт (Look at her, not a care in the world! vogeler)
gen.not a care in the worldневозмутимый (Look at her, not a care in the world! vogeler)
gen.not a care in the worldморе по колено (=without a care in the world Голуб)
gen.not for all the money in the worldни за какие деньги (Сomandor)
inf.not for anything in the worldни за какие кренделя (Andrey Truhachev)
inf.not for anything in the worldни за какие блага (Andrey Truhachev)
inf.not for anything in the worldни за какие сокровища мира! (Andrey Truhachev)
inf.not for anything in the worldни за что на свете (Andrey Truhachev)
inf.not for anything in the worldни за что (Andrey Truhachev)
inf.not for anything in the worldни за какие деньги (Andrey Truhachev)
gen.not have a care in the worldбыть беззаботным (to be completely happy and not have any worries I was sixteen years old and didn't have a care in the world. КГА)
gen.not have a care in the worldчувствовать себя абсолютно счастливым (КГА)
gen.not the easiest thing in the worldне так-то просто (Running a restaurant is not the easiest thing in the world. ART Vancouver)
gen.nothing in the worldничто на свете
gen.nowhere in the worldнигде на свете
gen.number one arms dealer in the worldзанимать первое место в мире по уровню продаж оружия / вооружений
gen.objects in the external worldобъекты внешнего мира (anyname1)
mil.overall shift in the balance of world forcesобщее изменение в соотношении сил в мире
gen.Paris is among the largest cities in the worldПариж – один из самых больших городов мира
gen.people living in the worldмиряне (AlexandraM)
gen.people who have got up in the worldлюди, которые преуспели
gen.person working in the artistic worldработник искусства
philos.philosophy in the contemporary worldфилософия в современном мире (Alex_Odeychuk)
Makarov.present alignment of forces in the worldсовременная расстановка сил в мире
gen.punctuality is essential in the business worldпунктуальность очень важна в деловом мире
Makarov.punctuality is in the business worldпунктуальность очень важная в деловом мире
cliche.rank third in the worldзанимать третье место в мире (Canada, in terms of living space per person, ranks third in the world, surpassed only by Australia and the U.S. vancouversun.com ART Vancouver)
cliche.rank third in the worldнаходиться на третьем месте в мире (Canada, in terms of living space per person, ranks third in the world, surpassed only by Australia and the U.S. vancouversun.com ART Vancouver)
gen.rise and come forward in the worldприобретать вес и влияние в обществе
gen.rise in the worldвыходить в люди (VLZ_58)
gen.rise in the worldвыйти в люди (Anglophile)
gen.rise in the worldпреуспевать восставать
gen.rise in the worldпротивиться
Gruzovik, inf.rise in the worldвыползать в свет
Gruzovik, inf.rise in the worldвыползать в люди
gen.rise in the worldпреуспеть
adv.rise in the worldпреуспеть в жизни
adv.rise in the worldсделать карьеру
gen.rise in the worldвыбиться в люди
gen.rise in the worldдостигнуть высокого положения в свете
gen.rise in the worldидти в гору (Anglophile)
gen.rise in the worldпреуспевать
gen.scramble along in the worldеле-еле перебиваться
gen.scramble along in the worldжить трудно
gen.scramble along in the worldжить бедно
Makarov.second largest city in the worldвторой по величине город в мире
gen.#1 selling webcams in the worldмировой лидер продаж веб-камер
gen.set someone up in the worldвывести кого-либо в люди
gen.she cut out a place for herself in the world of politicsона нашла себе место в политической жизни (страны)
Makarov.she hasn't a care in the worldей не о ком и не о чем заботиться
gen.she hasn't a care in the worldей не о ком и не о чем заботиться
Makarov.she hasn't got a care in the worldона не имеет никаких забот
gen.she is not the only one in the worldсвет не клином сошёлся на (+ prepl.)
Makarov.she is still the world number one in tennisона по-прежнему первая ракетка мира
Makarov.shut in from the outside worldотгородить от внешнего мира
Makarov.social policy in the Third Worldсоциальная политика в странах третьего мира
HRsome of the best talent in the worldзолотой фонд специалистов (один из лучших в мире Alex_Odeychuk)
Makarov.some say that gleams of a remoter world visit the soul in sleepговорят, что отблески далёкого мира посещают душу во сне
gen.stand in the worldпозиция в мире
econ.stay competitive in the world economyоставаться конкурентоспособным в мировой экономике (контекстуальный перевод; Washington Post Alex_Odeychuk)
econ.steady shift in the world's capital stockпостепенное изменение структуры мирового капитала (A.Rezvov)
gen.supply manufactured goods to almost every country in the worldпоставлять промышленные товары почти во все страны мира (goods to the army, electricity to this region, etc., и т.д.)
econ.supply of gold in the world's monetary reservesпоступления золота в мировые валютные резервы
Makarov.the audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the worldаудитория, слушающая музыкально-развлекательные программы по радио, по количеству слушателей превзошла все другие виды аудиторий в мире
Makarov.the audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the worldаудитория слушателей музыкально-развлекательных программ превзошла по количеству все другие аудитории в мире
gen.the author of these drawings lives in a world of fantasyавтор этих рисунков живёт в мире фантазии
Makarov.the Axis opposed the Allies in World Warво Второй мировой войне страны "Оси" выступали против союзников
Makarov.the belief in the possible world leadership of England had been deflatedвера в то, что Англия может быть мировым лидером, сильно поколебалась
gen.the best in the worldлучший на свете (the best city in the world denghu)
gen.the best mother in the worldсамая лучшая в мире мать
Makarov.the brightness of the outer world is mirrored in imperishable verseяркие краски окружающего мира отражаются в бессмертных стихах
drv.the CFW09 Series of Variable Speed Drives incorporate the world's most advanced technology in drives for three-phase AC induction motorsПреобразователи частоты серии CFW-09 вобрали в себя все самые передовые технологии мира, используемые для преобразователей частоты трёхфазных асинхронных моторов
gen.the company is considered one of the top six ballet companies in the worldтруппа входит в шестёрку лучших балетных трупп мира
philos.the Demon-Haunted World: Science as a Candle in the Dark"Мир, полный демонов: Наука – как свеча во тьме" (книга астрофизика и популяризатора науки Карла Сагана)
Makarov.the developing world must agree to adopt the same manner of commitments, in as aggressive and effective schedule as possibleразвивающиеся страны должны согласиться принять эти обязательства и выполнять их, насколько возможно, быстро и эффективно
Makarov.the English Channel is the busiest shipping lane in the worldАнглийский канал – это самый загруженный морской путь в мире
Makarov.the English climbers are determined to bid for the highest mountain in the worldанглийские альпинисты полны решимости покорить самую высокую гору мира
Makarov.the English climbers are determined to bid for the highest mountain in the worldанглийские альпинисты поставили своей целью взойти на самую высокую гору мира
math.the first in the worldпервый в мире
Makarov.the flight of Gagarin baptized the world into the age of man in spaceполёт Гагарина открыл новую космическую эру в развитии человечества
Makarov.the Greeks are still powerful players in world shippingГреция всё ещё остаётся крупным игроком на рынке международных перевозок
Makarov.the imbalance in the world's financial systemдисбаланс в мировой финансовой системе
Makarov.the Indians preexisted the first white colonists in the New worldиндейцы жили в Америке до появления первых белых поселенцев
Makarov.the Indians preexisted the first white colonists in the New worldиндейцы жили в Америке задолго до появления первых белых поселенцев
gen.the Indians pre-existed the first white colonists in the New Worldиндейцы жили в Америке задолго до появления первых белых поселенцев
gen.the major reason for rebellion in teenagers is for them to find their place in the adult worldглавная причина агрессивного поведения подростков кроется в их стремлении достойно реализоваться в мире взрослых (bigmaxus)
Makarov.the matrix of the Indo-European languages, somewhere in the heartland of the Old Worldродина индо-европейских языков где-то в центре Старого Света
Makarov.the most wonderful thing in the worldсамая удивительная вещь на свете
Makarov.the oldest living cat in the world is a 27-year-old Burmese from Australia, that would be equivalent to a 175-year-old personсамая старая в мире кошка – бирманской породы, живёт в Австралии, ей 27 лет, что приблизительно соответствует 175 годам человека
Makarov.the oldest profession in the worldдревнейшая профессия (о проституции)
Makarov.the only thing new in the world is the history you don't knowединственное, что есть нового в мире – это то прошлое, которого ты не знаешь
quot.aph.the only thing that has to happen in this world for evil to triumph is for good men to do nothingдля триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали
quot.aph.the only thing that has to happen in this world for evil to triumph is for good men to do nothingчтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали
quot.aph.the only thing that has to happen in this world for evil to triumph is for good men to do nothingчтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали
quot.aph.the only thing that has to happen in this world for evil to triumph is for good men to do nothingдля процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали
gen.the river counts among the largest in the worldэту реку относят к числу самых больших в мире
quot.aph.the school prepares us for life in the world that does not existШкола готовит нас к жизни в мире, которого не существует (Albert Camus)
Makarov.the second largest city in the worldвторой по величине город в мире
Makarov.the sensible world in which we liveчувственный мир, в котором мы живём
Makarov.the simplest thing in the world. It lies in a nut-shellПростейшая вещь в мире. Всего-то ничего
Makarov.the urban environment and health in a world of increasing globalization: issues for developing countriesгородская среда обитания и здоровье в мире возрастающей глобализации: последствия для развивающихся стран
Makarov.the "Washingtonologists" in Moscow must be getting their files out to see what is in it for the Soviet Union, and for the world"Вашингтонологи" в Москве, должно быть, роются сейчас в своих досье, пытаясь понять, что это означает для Советского Союза, да и для планеты вообще
lit.The way the story is written, the bishop's character too seems to lack a keystone. One thinks of Gaudi, who designed what was intended to be the largest cathedral in the world, then deliberately put the pews so close together that the congregation would be prevented from crossing their legs.Композиция рассказа такова, что епископ тоже представляется персонажем, лишённым, так сказать, краеугольного камня. Невольно вспоминается архитектор Гауди: замыслив построить грандиознейший в мире собор, он намеренно расположил ряды сидений в нём так тесно, чтобы никто из прихожан не смог положить ногу на ногу. (International Herald Tribune, 1975)
Makarov.the World Economic Forum met in SwitzerlandМировой экономический форум собирался в Швейцарии
Makarov.the World exists in time and spaceмир существует во времени и пространстве
fig.the world is awash in chaosмир захлестнул хаос (The world is awash in chaos, that is why it is so important to secure your financial future. ART Vancouver)
gen.the world's first atomic weapon was tested in the united States in Alamogordo, New Mexico, in 1945первая в мире атомная бомба (bigmaxus)
gen.there are few more impressive sights in the world than a Scotsman on the makeтрудно найти более впечатляющее зрелище, чем вид шотландца, пытающегося за кем-либо приударить
Makarov.there are many problems in the modern worldв современном мире очень много проблем
gen.there is more crime in Moscow than in any one city in the worldв Москве совершается больше преступлений, чем в любом другом городе мира
gen.there was a bitter struggle for supremacy in the world between the countries ten years agoдесять лет назад между этими странами велась озлобленная борьба за господство в мире
gen.they are well-to-do in the worldим хорошо живётся
lit.They had gone along with the 'romance' because it represented the Walter Mitty dream of every average Joe. A plain guy winding up with the most beautiful girl in the world.Они продолжали рекламировать эту романтическую легенду, ибо она воплощала собой голубую мечту каждого обывателя. Простой парень добивается руки самой красивой девушки в мире. (J. Susann)
horticult.third most important food crop in the world after rice and wheatтретья по значимости пищевая культура в мире после риса и пшеницы (typist)
mil.threat to peace in the worldугроза международному миру (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.'tis to no end in the worldэто ни к чему не послужит
gen.top weaponry exporter in the worldстрана, занимающая первое место в мире по экспорту оружия / вооружений
econ.transfers in kind from the rest of the worldтрансферты в натуральной форме из-за границы
gen.travel the whole world in search of noveltyобъехать весь мир в поисках чего-л. новенького
gen.Travels into several remote nations of the world in four parts by Lemuel Gulliver, first a Surgeon, and then a Captain of several ships"Путешествия в некоторые отдалённые страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей"
Makarov.turn adrift in the worldбросить на произвол судьбы (кого-либо)
gen.turn adrift in the worldбросить кого-либо на произвол судьбы
gen.turn loose in the worldпустить кого-л. в свет без поддержки
gen.unequalled anywhere in the worldравного которому нет в мире (rechnik)
gen.unmatched in the worldне имеющий аналогов в мире (the "in the world" part is optional Se6astian)
gen.unparalleled anywhere in the worldне имеющий аналогов в мировой практике (Alexander Demidov)
gen.unparalleled anywhere in the worldне имеющий аналогов в мире (Alexander Demidov)
Makarov.US races itself in attempts of gaining the whole world's respectсоединённые Штаты очень стараются завоевать доверие всего мира
progr.we assume that the outside world will deposit a token in the place corresponding to an input symbol and then wait for a token to appear in a place corresponding to an output symbol which will then be removedмы допускаем, что из внешнего мира помещается фишка в позицию, соответствующую входному символу, а затем фишка, появившаяся в позиции, соответствующей выходному символу, удаляется оттуда
Makarov.we have seen a Chinese map of the world, in which the celestial country occupies the entire spaceмы видели китайскую карту мира, на которой Поднебесная занимает все пространство
gen.what in the world ...?бога ради ... ?
Makarov.what in the world did he mean?что же он хотел сказать?
Makarov.what in the world do you mean?что же вы хотите сказать?
gen.what in the world on earth do you mean?что же вы хотите сказать?
gen.what in the world does it mean?что это наконец значит?
inf.where in the world...?где же ... ? (where in the world did I put my glasses? Charikova)
humor.where in the world she sprung from?вы что, с луны свалились? (TatEsp)
humor.where in the world you sprung from?вы что, с луны свалились? (TatEsp)
gen.Whichever nation explodes an atomic bomb will engage the whole world in war.не важно, какая страна взорвёт атомную бомбу, это так или иначе вызовет мировую войну (Franka_LV)
gen.who in the world is that fellow?кто бы это мог быть?
inf.why in the world?с какой стати (Why in the world should someone come to your Web site? ... Игорь Кравченко-Бережной)
gen.why in the worldпочему же всё-таки (Taras)
inf.why in the world?на кой черт?
gen.why in the worldкак же всё-таки (Taras)
gen.why in the world should someone come to your Web site?с какой стати (Игорь Кравченко-Бережной)
gen.why in the world would I wantс какой стати (Why in the world would I want to talk to anyone about my faith? 4uzhoj)
gen.wish all the luck in the worldжелать кому-либо всяческой удачи
gen.wish all the luck in the worldжелать кому-либо всяческого успеха
gen.wish all the luck in the worldжелать всяческих успехов (Anglophile)
gen.with all the will in the worldпри всём желании (Conan Doyle – The Sign of the Four malt1640)
gen.with the best will in the worldпреисполненный самых лучших намерений (With the best will in the world they were unable to reach agreement VLZ_58)
gen.with the best will in the worldпри всём желании (Anglophile)
gen.with the best will in the worldс самыми лучшими намерениями (VLZ_58)
gen.without a care in the worldморе по колено (Interex)
relig.World Community of Al-Islam in the WestАмериканская мусульманская миссия
sport.World Cup in archery among persons with lesions of the musculoskeletal systemчемпионат мира по стрельбе из лука среди лиц с поражением опорно-двигательного аппарата (ПОДА vatnik)
Makarov.world-wide changes in sea-level related to the glacial and interglacial variations in the amount of ocean waterледниково-межледниковые колебания объёма океанской воды
Makarov.you have to make your own way in the world, and not lean on your father for the rest of your lifeтебе надо самому прокладывать себе дорогу в жизни, а не зависеть от отца до скончания лет
gen.you're not right in the worldты не от мира сего
amer.you've no better friend in the world than your own motherнету лучшего дружка чем родная матушка (For lack of an idiomatic expression... Maggie)
Showing first 500 phrases