Subject | English | Russian |
auto. | as viewed in the direction of vehicle motion | по ходу движения транспортного средства (Code of Federal Regulations Alex_UmABC) |
mech.eng. | component of the total force in the working plane related to the direction of primary motion | составляющая полной силы резания в рабочей плоскости, относящаяся к направлению главного движения резания (ssn) |
mech.eng. | component of the total force in the working plane related to the resultant cutting direction | составляющая полной силы резания в рабочей плоскости, относящаяся к результирующему направлению резания (ssn) |
gen. | current attempts at development of new methods are in the direction of determining the alkaloids by a colorimetric method | в настоящее время усовершенствование новых методов идёт по пути определения алкалоидов колориметрическим путём |
Makarov. | diffusion occurs in the direction of decreasing concentration gradient | диффузия происходит в направлении падения концентрации вещества |
progr. | direction of signal flow in the graph | направление прохождения сигнала на графе (ssn) |
archit. | door opening in the direction of escape | дверь, открывающаяся в направление эвакуации (yevsey) |
busin. | drive in the direction of your choosing | направить в том направлении, которые сами выбрали (Alex_Odeychuk) |
railw. | exit to the left in the direction of travel | выход слева по ходу движения (Andrey Truhachev) |
railw. | exit to the right in the direction of travel | выход справа по ходу движения (Andrey Truhachev) |
construct. | Floor boards should be laid in the direction of the traffic | Доски настила должны лежать вдоль направления движения |
construct. | force acting in the direction of displacement | сила, действующая в направлении перемещения |
Makarov. | force acting in the direction of displacement | сила, действующая в направлении смещения |
avia. | function forming the value of antenna normalized pattern in the direction to Earth's surface area | функция, формирующая значение нормированной диаграммы направленности антенны в направлении на участок земной поверхности (Konstantin 1966) |
Makarov. | have the property of conducting current in one direction only | обладать односторонней проводимостью |
gen. | he has a good sense of direction in the city | он хорошо ориентируется в городе (Taras) |
gen. | he went in the direction of London | он направился к Лондону |
Makarov. | if you go in the general direction of the church | видите церковь? Если вы будете держаться этого направления |
gen. | if you go in the general direction of the church | видите церковь? Если вы будете держаться этого направления |
gen. | in the direction of | в направлении (В.И.Макаров) |
Gruzovik | in the direction of | к |
avia. | in the direction of | курсом на (I. Havkin) |
gen. | in the direction of | по направлению к |
gen. | in the direction of | по направлению |
gen. | in the direction of | в направлении (чего-л.) |
gen. | in the direction of | в сторону |
gen. | in the direction of home | в сторону дома (Tom went off in the direction of home. – oxfordlearnersdictionaries.com dimock) |
gen. | in the direction of home | по направлению к дому (Tom went off in the direction of home. – oxfordlearnersdictionaries.com dimock) |
mech. | in the direction of increase of x | в положительном направлении оси x |
Makarov. | in the direction of London | по направлению к Лондону |
dentist. | in the direction of the cheek | щёчно (MichaelBurov) |
dentist. | in the direction of the cheek | в щёчном направлении (MichaelBurov) |
dentist. | in the direction of the cheek | буккально (MichaelBurov) |
dentist. | in the direction of the cheek | вестибулярно (MichaelBurov) |
tech. | in the direction of the load action | в направлении действия нагрузки (Technical) |
Gruzovik, hydrol. | in the direction of the mouth of a river | книзу |
gen. | in the direction of the mouth of a river | книзу |
astronaut. | in the direction of the spacecraft motion | по полёту |
transp. | in the direction of traffic | по ходу движения транспорта (VLZ_58) |
gen. | in the direction of travel | по направлению движения (Beloshapkina) |
gen. | in the direction of travel | по ходу движения (напр., поезда Aiduza) |
transp. | in the opposite direction of traffic | против движения транспорта (VLZ_58) |
goldmin. | inclined in the opposite direction of hole # | падающий в противоположном от скважины # направлении (Leonid Dzhepko) |
construct. | Lay out the parquetry flooring boards with a lap of 10 cm in the direction opposite to floor laying | Разложите щиты с напуском 10 см в направлении обратном настилке |
construct. | Lay pipelines with the pitch in the direction of the water outlet devices | Уклоны трубопроводов выполняйте в сторону водоспускных устройств |
tech. | maintain solar battery orientation in the direction of the sun | поддерживать ориентацию солнечных батарей на Солнце |
IT | move in the direction of | переместить в направлении (Konstantin 1966) |
railw. | movement of pistons in the opposite direction to each other | встречнодвижущиеся поршни |
railw. | movement of pistons in the opposite direction to each other | противоположное движение поршней |
gen. | nod in the direction of | отсылка к (пример oxfordcroquet.com Phyloneer) |
gen. | nod in the direction of | кивнуть |
Gruzovik | nod in the direction of | кивать |
electr.eng. | one direction of rotation with the motor being switched off during running in normal service conditions | одно направление вращения с отключением двигателя, работавшего в нормальных условиях эксплуатации (условие эксплуатации пускателя ssn) |
law | only in the case of direction of the written claim to the Party at default from the other Party | только в случае направления виновной Стороне другой Стороной письменной претензии (Konstantin 1966) |
math. | our argument in favor of a modification of the classical potential in the direction envisaged here may also be | наши аргументы в пользу |
construct. | Overlap the lengths of wallpaper in the direction of the window | Нахлёстку кромок полотнищ ведите в направлении окна |
construct. | Parquet strips in corridors should be laid in the direction of the movement of the people | в коридорах паркетные доски укладываются по направлению движения людей |
construct. | Parquet strips should be laid in the direction of the light | Паркетные доски укладываются по направлению света |
lit. | Pessimists, on the other hand, thanked their lucky stars cloning had not been available to Genghis Khan or Hitler and, in their writings and prognostications, they populated the future with ruthless armies of carbon-copied, single-minded doppelgangers under the direction of their despotic donors. | в своих статьях и прогнозах они населяли будущее армиями одинаковых, бесчувственных, узколобых головорезов, взращённых из клеток деспота. (D. Rorvik) |
lit. | Pessimists, on the other hand, thanked their lucky stars cloning had not been available to Genghis Khan or Hitler and, in their writings and prognostications, they populated the future with ruthless armies of carbon-copied, single-minded doppelgangers under the direction of their despotic donors. | Пессимисты же благословляли судьбу за то, что клеточная инженерия была недоступна Чингисхану или Гитлеру (D. Rorvik) |
med. | physicians and surgeons in specialty training at a hospital who care for patients under the direction and responsibility of attending staff | штатный врачебный персонал больницы (MichaelBurov) |
med. | physicians and surgeons in specialty training at a hospital who care for patients under the direction and responsibility of attending staff | штатный врачебный персонал (MichaelBurov) |
Makarov. | run in the direction of the sound | бежать на звук |
Makarov. | run in the direction of the sound | бежать в направлении звука |
avia. | search of object in the known direction | поиск объекта в известном направлении (Konstantin 1966) |
construct. | Set up the flooring with a gradient in the direction of the floor gully | Покрытие выполняйте с уклоном в сторону трапа |
IT | setting of keyline in the direction | задание контура в направлении (Konstantin 1966) |
Makarov. | she felt the need of direction even in small things | ей было нужно, чтобы ей руководили даже в мелочах |
Makarov. | spikes on the surface of firn and ice inclined in the direction of the midday sun | остроконечные образования на поверхности фирна и льда, наклонённые в направлении на полуденное положение солнца |
construct. | Standpipes should be installed vertically without changes of direction in the sockets | Стояки прокладываются вертикально без переломов в раструбах |
gen. | tend in the direction of the town | вести к городу |
gen. | tend in the direction of the town | идти к городу |
Makarov. | the discussion trended away from theology in the direction of politics | спор перешёл с вопросов теологии на политику |
Makarov. | the domain increases in length along the direction of magnetization | домен удлиняется в направлении намагничивания |
Makarov. | the extreme sinuosity of the river has caused it to return in a contrary direction to its main course | невероятная извилистость реки привела к тому, что на каком-то участке она поворачивала назад и текла в направлении, прямо противоположном своему главному руслу |
Makarov. | the extreme sinuosity of the river has caused the boat to return in a contrary direction to its main course | из-за сильной извилистости реки лодка развернулась в обратном направлении |
Makarov. | the play was first performed in London under the direction of Mr. Godfrey Tearle | Впервые пьесу поставил в Лондоне мистер Годфри Тирл |
mech. | the surface travels in the direction of increase of x | Поверхность передвигается в положительном направлении оси x |
gen. | to in the direction of | к |
gen. | to in the direction of | ко |
electr.eng. | valve device the current path of which is bistably controlled in its conducting direction | вентильный прибор, ток в котором управляется в бистабильном режиме (т.е. когда он протекает или не протекает ssn) |
mech. | vector in the direction of r | вектор, направленный вдоль r |
Makarov. | when in a man-overboard retrieval situation, it is common to use the position of the numbers on a clock as they are relative to the sides of your boat to indicate direction of the person in the water. For example directly ahead would be 12 o'clock | когда подаётся команда "человек за бортом!", обычно используют двенадцатичасовой циферблат, чтобы указывать направление, в котором находится этот человек. Например, "прямо по курсу" будет "12 часов" |