DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing in that | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a common myth is that teenagers have the highest rate of suicide. however, in actuality, the elderly have by far the highest rate!многие считают, что процент самоубийств самый высокий среди подростков. оказывается, он гораздо выше среди пожилых людей! (bigmaxus)
a common myth is that teenagers have the highest rate of suicide. however, in actuality, the elderly have by far the highest rate!неправильно было бы думать, что процент самоубийств среди подростков самый высокий. оказывается, он гораздо выше среди пожилых людей!
a jest that carries a sting in the tailязвительная насмешка
a pear that melts in the mouthгруша, которая тает во рту
a property analogous to that studied in Sec. Vсвойство, аналогичное изученному в разд. V (TarasZ)
a road a path, a line, a surface, the land, etc. rises in this or that directionдорога и т.д. поднимается в этом или том направлении
a statute in that behalfзакон о том же
a story that has become a fixture in anthologiesрассказ, который неизменно попадает во все сборники
a widely cited moral principle in the debate about designer baby is that we fail to respect the status of someone as a human being if we use them solely as a tool in pursuit of our own endsв ходе дискуссий часто ссылаются на довольно широко известный моральный принцип, согласно которому мы не способны признавать человеком того, кого мы используем только как средство достижения наших собственных целей (bigmaxus)
acknowledges that someone is in good standingпретензий не имеет (The Bank acknowledges that the Borrower is in good standing under the Loan Agreement – Банк претензий к заемщику в отношении исполнения им условий кредитного договора не имеет. // Насколько я понимаю, такое выражение годится для справок, но не годится для фраз типа "стороны не имеют претензий друг к другу" 4uzhoj)
all that can be said in a couple of wordsвсё, что можно сказать в нескольких словах
All that energy was pumped into the fabric of space and time itself, making the Universe explode in gravitational waves.Вся эта энергия была вброшена в саму ткань пространства и времени, заставляя Вселенную взорваться гравитационными волнами (TatEsp)
all those his vulgar jokes – that was not in character, cause he is politeвсе эти его пошлые шуточки – он ведь обычно такой вежливый
an ancient tale that appears in various guises in several European languagesстаринная сказка, которая появляется в разных обличьях в нескольких европейских языках (Olga Okuneva)
an animal that lives in a burrowнорник
an engagement that cannot in nature be missedсвидание, на которое никак нельзя не прийти
an enviable profession in spite of the cares that go with itзавидная профессия, несмотря на связанные с нею обязанности
and in a way that left absolutely no room for doubtда так, что не осталось никакого сомнения (Technical)
appear in the fact thatвытекать из того, что (alenushpl)
arena that they operate inих область деятельности (the ~ Alex_Odeychuk)
assisting in suicides would be a violation of that oathосуществление эвтаназии можно расценивать как нарушение этой клятвы (bigmaxus)
at least that's what they say it's been a while, you're in denial, and now it's too lateпо крайней мере, ты услышишь, что её чувство было временно, ты отвергнут и уже слишком поздно (Alex_Odeychuk)
at that point in timeна тот момент (bookworm)
at that point in timeтогда (bookworm)
at that point in timeв то время (bookworm)
at that time he lived in the countryон тогда жил в деревне
avoid unrest similar to that experienced recently in Franceизбежать беспорядков, подобных тем, которые не так давно произошли во Франции (bigmaxus)
be briefed and acknowledge in writing that they understandознакомиться под роспись (Alexander Demidov)
be briefed on and acknowledge in writing that they understandбыть ознакомленным под расписку (Alexander Demidov)
be distinct from ..., in thatотличаться от ... тем, что (are distinct from ..., in that limited liability is granted to all partners freelance_trans)
be evident in the fact thatвыражаться в том, что (anyname1)
be filled in the ruts must be filled in so that traffic can passрытвины надо засыпать, чтобы здесь мог проходить транспорт
be influenced by events that have happened in your pastбыть обусловленным событиями, имевшими место в прошлом (Alex_Odeychuk)
be particular in asking for all that is necessaryне забудьте спросить всё, что вам нужно
be particular in asking for all that is necessaryне премините спросить всё, что вам нужно
be shut in he discovered that he was shut inон обнаружил, что его заперли
bear in mind thatимейте в виду, что
bear in mind thatобрати внимание на то, что (Ivan Pisarev)
bear in mind thatимей в виду, что
bear that in mind!имей это в виду!
bear that in mind!запомни это!
blessed are the dead men, that die in the Lordблаженны мёртвые, умирающие в Господе (Откр., 14-13)
but in the middle of my shock and self-righteousness I realized thatно вдруг, неожиданно для самой себя, испытав при этом немалый шок, я поняла, что (bigmaxus)
by signing this paper he has signed away everything that he has in the worldподписав этот документ, он отказался от всего своего состояния
can I get that in writing?расписку напишешь? (тж. перен. Taras)
can you put that in simpler words?не можете ли вы сказать это попроще?
change in ways that we don't anticipateизменяться неожиданным для нас образом (Newsweek, 2018 Alex_Odeychuk)
changes that happen in the life of an animal or plantизменения, которые происходят в жизни животного или растения (ssn)
come in order that you may see himприходите повидаться с ним
come in order that you may see himприходи повидаться с ним
concur in the opinion thatсойтись во мнении о том, что (Alexander Demidov)
confiding in that promiseполагаясь на данное обещание
did the Foreign Secretary know that such an arrangement existed? His replies in Parliament yesterday clearly implied that he didЗнал ли министр иностранных дел, что существует такая договорённость? Из его ответов в парламенте вчера можно было ясно понять, что он знал
did they put him in jail? that's where he belongs!его посадили? туда ему и дорога!
difficulties brought out all that was best in himв трудных условиях проявились все самые лучшие черты его характера
do work in that directionпроводить работу в этом направлении (Alex_Odeychuk)
don't do that in future!чтобы это не повторялось!
don't do that in future!впредь так не делай!
don't show that you're interested in itне показывайте вида, что это вас интересует
everybody admits that there is some measure of truth in itвсе признают, что в этом есть доля правды
everyone in his orbit was on that drugкаждый, кто его знал, употреблял этот наркотик (freekycleen)
everything is heading in that directionвсё идёт к этому
facilities which are connected with the land in such a way that it would be impossible to move them without causing incommensurate detriment to their designated purposeобъекты, которые связаны с землёй так, что их перемещение без несоразмерного ущерба их назначению невозможно (E&Y ABelonogov)
from what John said I gather that he'll be giving up his job in the summerиз того, что Джон сказал, я понял, что он летом уйдёт с работы
goods that are sold in onesтовары, продаваемые в розницу
he agrees, but bear in mind thatон согласен, только имейте в виду, что
he agrees, only bear in mind thatон согласен, только имейте в виду, что
he begged in piteous terms that he might be admitted to the royal presenceон жалобно умолял об аудиенции у короля
he burnt his fingers in that businessон обжёгся на этом деле
he came down in her esteem after that incidentпосле этого случая она стала гораздо меньше уважать его
he could find that in no bookни в какой книге он не мог найти этого
he could not find that in any bookни в какой книге он не мог найти этого
he couldn't acclimatize himself to the life in that new placeон не мог привыкнуть к жизни на этом новом месте
he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken. 10 of a second from the world record set in 1991он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г.
he did all that was in his powerон сделает всё, что от него зависело
he didn't possess a dinner-jacket, but he was told that he would get by in a dark suitу него не было смокинга, но ему сказали, что на худой конец можно обойтись и тёмным костюмом
he differs in that he likes readingон отличается тем, что он любит читать
he felt that he was really in command of the situationон чувствовал себя настоящим хозяином положения
he had once fortuned upon the notion of that excellent manner in an old book, which came afterwards to be in vogueоднажды он наткнулся в одной старой книге на упоминание об этом отличном способе, который впоследствии вошёл в моду
he has gone ape over that new girl in the officeон совершенно потерял голову от этой новой девицы в офисе
he has so misconducted his affairs that he's deep in debtон так плохо вёл свои дела, что запутался в долгах
he has so much of redemption in him, that we commiserate his weaknessв нём столько подкупающих черт, что мы сочувствуем его слабостям
he has that confidence in his theoryон непоколебимо уверен в правильности своей теории
he is beginning to get face in that companyон становится важным человеком в компании
he is in charge of thatэто в его ведении
he is peculiarly interested in that affairон лично заинтересован в этом деле
he is rammed his opinion down my throat so many times that I could repeat it in my sleepон столько раз высказывал мне своё мнение, что я могу повторить его во сне
he is sensible that moderation in better than total abstinenceон осознаёт, что умеренность в употреблении алкоголя лучше, чем полный отказ от него
he is simply wasted in that jobна этой работе он не может проявить свой талант
he let slip that he was in the midst of finalising two big dealsон случайно обмолвился, что в данный момент занят подготовкой к подписанию двух крупных сделок
he lives in that house across the streetон живёт в том доме через дорогу
he lucked out in finding that rare bookнаконец ему посчастливилось найти эту редкую книгу
he mentioned in passing that you were thinking of going to Spain next yearон вскользь упомянул, что вы планируете поехать в следующем году в Испанию
he put forth his staff that he had in his handон протянул палку, которую держал в руке
he quickly learns that every delve of his spade in the earth means moneyон вскоре понимает, что каждая лопата выкопанной земли означает деньги
he remained in that position until his retirement in 2000он оставался на этой должности вплоть до ухода на пенсию в 2000 г.
he reported that everything was in orderон доложил, что всё в порядке
he said in elucidation of his statement thatпоясняя своё заявление, он сказал, что
he said it in such a way that I couldn't help laughingон так это сказал, что я не мог удержаться от смеха
he speaks in such a way that I don't understand himон говорит так, что я его не понимаю
he specified that it should be done early in the morningон поставил условием, что это должно быть сделано рано утром
he specified that it should be done early in the morningон поставил условием что это должно быть сделано рано утром
he specified that it should be done early in the morningон поставил оговорил, что это должно быть сделано рано утром
he spoke in such a way that ...он так говорил, что
he struck in with a suggestion thatон вмешался с предложением
he was astonished that someone wanted to buy the house, it was in a very bad stateего удивило, что кто-то захотел купить этот дом, который был в очень плохом состоянии
he was aware that women were seldom hip to the really important things in lifeон знал, что женщины редко разбираются в по-настоящему важных вещах
he was eager to conceal his immixture in that affairон стремился скрыть свою причастность к этому делу
he was emphatic in his assertion thatон настойчиво утверждал, что
he was immense in that roleв этой роли он был неподражаем
he was involved in that swindleон был замешан в этой мошеннической операции
he was involved in that swindleон был вовлечён в эту мошенническую операцию
he was taught in the bitterest of all schools, that of experienceон прошёл самую горькую школу — школу жизненного опыта
he was taught in the bitterest of all schools, that of experienceон прошёл самую горькую школу — школу жизни
he was warned that his life was in dangerего предупреждали, что его жизнь в опасности (that this road was dangerous, that he would be punished if he tried to escape, etc., и т.д.)
he went off hopper breeched in that businessон скверно выпутался из этого дела
he wondered that a man could be so hard and niggardly in all pecuniary dealingsон поражался, что человек может быть таким скупым и жадным в денежных делах
he won't stick it for long in a climate like thatон долго не вытянет при таком климате
he's got that kind of slouch, looking like the bored kid in the back of the classroomу него такая манера держаться: стоять или сидеть сидеть слегка сутулясь, втягивая голову в плечи, как скучающий школьник на задней парте (Wood recalled that "Obama quipped regarding Mr. Putin" and said that "I know the press likes to focus on body language, and he's got that kind of slouch, looking like the bored kid in the back of the classroom." The WT (2015))
he's got that kind of slouch, looking like the bored kid in the back of the classroomу него такая манера держаться-сидеть слегка сутулясь, втягивая голову в плечи, как скучающий школьник на задней парте
his daughter did so well in her studies that she graduated from high school at the age of 16его дочь так хорошо училась, что окончила среднюю школу в 16 лет
his hand had been out at tennis for so long that he could not get it in againон так долго не играл в теннис, что совсем разучился
his mother got hooked on a pain-killing drug that she had been given in hospitalего мать пристрастилась к болеутоляющему, которое ей давали в больнице
his speech is so thick that I have great difficulty in catching what he saysего речь настолько невнятна, что я с трудом понимаю, что он говорит
his talents do not lie in that directionего способности проявляются в другой области
his whole nature had coarsened in a way that horrified himего душа так загрубела, что это ужаснуло его
houses in that area are very much sought-afterдома в этом районе пользуются большим спросом
houses in that area are very much sought-afterдом в этой части города трудно снять
houses in that area very much sought-afterдома в этом районе пользуются большим спросом
houses in that area very much sought-afterдом в этой части города трудно снять
how dare you talk to her in that manner!как ты смеешь с ней так разговаривать!
how sad that you failed in your examжаль, что вы не выдержали экзамен
I am glad that we agree in our opinion of this manя рад, что наши мнения относительно этого человека совпадают
I am in pig, what d'you think of that?я беременна, что скажешь?
I can safe say that the work will be handed in by the 1st of Mayмогу с уверенностью сказать, что моя работа будет сдана к 1 мая
I can safely say that the work will be handed in by the 1st of Mayмогу с уверенностью сказать, что моя работа будет сдана к 1 мая
I cannot see it in that lightя не могу это рассматривать таким образом
I cannot take in the fact that he is deadникак не могу привыкнуть к мысли, что он умер
I can't see the affair in that lightя не могу смотреть на это дело таким образом
I could get you a better price on that, I'm well in with their chief buyerя могу предложить вам за это более высокую цену, я в хороших отношениях с менеджером по закупкам
I don't see it in that lightу меня по этому вопросу другое мнение
I don't want to get so wrapped up in business that I don't care about anything elseя не хочу, чтобы дела захватили меня до такой степени, что я перестану обращать внимание на всё остальное
I had not envisaged the matter in that lightя представлял себе это в другом свете
I have no hesitation in saying thatмогу совершенно определённо сказать, что
I hope to be in at the death when the firm at last signs that big contractя надеюсь быть свидетелем того события, когда фирма наконец подпишет этот крупный контракт
I know of several people who have put in for that postя знаю, что несколько человек претендует на эту должность
I mean that in the nicest possible wayне примите за оскорбление (Марат Каюмов)
I note in parentheses thatзамечу в скобках, что
I paused for a minute and let that sink inя остановился в нерешительности, пытаясь уразуметь ситуацию (freekycleen)
I read that in a certain newspaperя прочёл это в одной газете
I remarked that this looked like the biggest double cross in historyя заметил, что это, по-видимому, было самое большое надувательство в истории человечества (Taras)
I saw a news report that some educational venue is offering a course in "adulting" to 20-somethingsВидел новость: просветительное заведение предлагает курс для двадцатилетних – "как жить по-взрослому" (MichaelBurov)
I see in the papers thatиз газет я узнал в газетах пишут, что
I see that look in your eyes, it tells a million liesя смотрю в твои глаза: они миллион раз лгут (Alex_Odeychuk)
I should be unwarranted in supposing thatу меня нет оснований предполагать, что
I showed in mime that I wanted a drinkя жестами показал, что хочу пить
I stayed in all week trying to shake off that coldя просидел дома целую неделю, стараясь избавиться от простуды
I think that the directors were out in their judgmentдумаю, что директора приняли неправильное решение
I think that we may win in timeдумаю, что со временем нам удастся победить
I told you that in all good faithя говорил вам об этом, совершенно не желая вас обмануть
I told you that in all good faithя говорил вам об этом, думая, что это так и есть
I was badly let in over that businessменя здорово провели на этом деле
I was badly let in over that businessменя здорово нагрели на этом деле
I will do all that lies in my powerя сделаю всё, что в моих силах
I won't do that again in a hurryя ещё подумаю, делать мне это или нет (Taras)
I'll keep that in mindприму это к сведению (Yokky)
I'll keep that in mindбуду иметь в виду (TranslationHelp)
I'll keep that in mindя возьму это на заметку (Yokky)
I'm not sure that we're quite in the pictureя не уверен, что мы полностью разобрались в обстановке (Taras)
I'm sorry to hear that the boys are up in court againмне жаль, что мальчики снова предстали перед судом
I'm sorry, you can't go in that room, the chairman is closed with the director for an urgent meetingпрошу прощения, я не могу пропустить вас в кабинет, у президента фирмы срочное совещание с директором
imagine that you are in ancient Romeвообразить, что ты находишься в древнем Риме (that you've been shipwrecked, how happy we are, how angry I was, etc., и т.д.)
in addition to thatвместе с тем
in addition to the fact thatв дополнение к тому, что (Alex_Odeychuk)
in addition to the fact thatнаряду с тем, что (Alex_Odeychuk)
in addition to the fact thatкроме того, что (Alex_Odeychuk)
in an amount such thatв таком количестве, которое (Andreev)
in hopes thatв надежде, что (Hoping that. ‘they are screaming in hopes that a police launch will pick us up' More example sentences ‘So every week or two a new book arrives, sent by a publisher in hopes that we will review it on this site and stimulate sales.' ‘I flirted with women, dated women, and had sex with women, all in hopes that my desires for men would go away.' oxforddictionaries.com Alexander Demidov)
in order thatдля того чтобы (+ subordinate clause, сделать что-л.)
in order thatс тем, чтобы (+ subordinate clause, + придаточное предложение)
in order thatс целью
in order thatдля того
in order thatчтобы
in order thatдабы (Anglophile)
in order thatзатем чтобы
in order thatс тем чтобы
in order thatчтоб
in order thatс тем
in order to do thatдля этого (Alex_Odeychuk)
in order to fix thatдля устранения этой ошибки (Alex_Odeychuk)
in order to fix thatдля устранения этого недостатка (Alex_Odeychuk)
in stead of thatвместо этого
in such a manner thatтаким образом, чтобы (Alex_Odeychuk)
in such a manner thatтаким образом, что (Alex_Odeychuk)
in such a way so thatтак, чтобы (Position the lens in such a way so that the lower segment marking is on the measuring dial. Alexander Demidov)
in such a way thatтак, что (he said it in such a way that I couldn't help laughing – он так это сказал, что я не мог удержаться от смеха)
in summary it can be said thatСуммируя, можно сказать, что
in summary it can be said thatподытоживая, можно сказать, что
in the full conviction thatв полной уверенности, что
in the event thatв этом случае (gennier)
in the event thatв том случае, когда (alex)
in the hope thatв надежде на то, что (With the expectation, intention, or desire that (something will happen). He strove to be well-behaved in prison, in the hope that he would be let out early on parole. I'm being extra nice to my sister all through December, in the hope that Santa will bring me a new video game for Christmas. Farlex Dictionary of Idioms. © 2015 Alexander Demidov)
in the hope thatв надежде на то,что ... (ustug80)
in the months that followedв дальнейшие месяцы (Alex_Odeychuk)
in the months that followedв последующие месяцы (Alex_Odeychuk)
in the past that has been forgottenв незапамятном прошлом (VLZ_58)
in the survey, 7 in 10 said thatв опросе семь из десяти показали (bigmaxus)
in the way thatтаким образом, чтобы (Finding a way to illuminate the second and third floors in the way that the lamps allowed the residents to avoid any light pollution at night was our main focus. ART Vancouver)
in the wrong belief thatошибочно думая, что
in the wrong belief thatисходя из неправильного представления, что
in the years that followedв дальнейшем (Alex_Odeychuk)
in the years that followedв последующие годы (Alex_Odeychuk)
in view of tha fact that I'm leaving soonввиду того, что я скоро уезжаю
in view of the fact thatв виду того, что (VictorMashkovtsev)
in view of the fact thatв связи с тем, что (Andrey Truhachev)
in view of the fact thatиз-за того, что (Andrey Truhachev)
in view of the fact thatпо причине того, что (Andrey Truhachev)
in view of the fact thatв силу того, что (Andrey Truhachev)
in ways thatтак, что при этом (A.Rezvov)
in ways thatтаким образом, как (Nadia U.)
is not all that interested inне очень-то заинтересован в
is the wind in that door?так вот куда ветер дует!
it has not been until very recently that the basic assumptions of this theory have been seriously called in questionлишь за последнее время основные положения этой теории были подвергнуты серьёзным сомнениям
it is a region that marches with Canada in the north and the Pacific in the westэто территория, граничащая с Канадой на севере и с Тихим океаном на западе
it is in this connection that...именно в этой связи...
it is necessary to suppose an English accommodation of the Scandinavian word to account for the forms that the word presents in our dialectsчтобы объяснить формы, в которых это слово встречается в наших диалектах, логично предположить скандинавское заимствование
it is not until 1959 that chemists succeeded in obtaining this compoundлишь в 1959 году химикам удалось получить это соединение
it should be noted that the impurities in question amounted to only 2-3%следует отметить, что рассматриваемые примеси составили только 2-3%
it was quite clear to Truman now that he had, as he would later say, "an ace in the hole", that is to say, the ace in the hole was an atomic bombТрумэну было совершенно ясно, что теперь у него есть, как он позже выразится, "козырь в рукаве", этим "козырем" была атомная бомба
it's in this connection that...именно в этой связи...
I've lost all faith in that fellowя совершенно перестал доверять этому человеку
I've reckoned that inя это учёл (принял во внимание)
John chipped in that it was time to go homeДжону всё же удалось сказать, что пора бы по домам
just so much that one can do in such a caseлишь то немногое, что можно было сделать в этом случае
know in reality thatзнать, что на самом деле (financial-engineer)
legends say that Fuji rose in a nightлегенды говорят, что гора Фудзи поднялась за ночь
like that in a monastic cellкелейный
look in that directionсмотреть в указанном направлении
look in that directionсмотреть в том направлении
manifest in the fact thatявное подтверждение того факта, что (raf)
many Americans worry that the privacy standards they have come to expect will be lost in the electronic worldмногие американцы опасаются того, что право на личную жизнь, будет полностью уничтожено в эпоху высоких электронных технологий (bigmaxus)
men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes through much of the last half of the centuryмужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая бушевала на протяжении почти всей второй половины столетия
men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes thru much of the last half of the century!мужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая бушевала на протяжении почти всей второй половины прошедшего столетия (bigmaxus)
more on that in a bitболее подробно об этом читайте далее (dimock)
most men in the polls said thatмногие мужчины, принимавшие участие в опросе, сказали, что (bigmaxus)
motorists are being warned that there is thick mist around in the hillsмотоциклистов предупредили, что над холмами густой туман
my problem was that, without realizing it, I was in on the ground floor of a sex revolutionна свою беду я оказалась в самом начале сексуальной революции, даже не осознавая этого
no harm in thatвреда от этого не будет (linton)
no one would use it in that mannerникто не станет использовать это таким способом
not a healthy spot to be in at that timeв такое время там небезопасно
nothing would do but that I should come inничего не случилось бы, если бы я вошёл
now just mark that down in your note-book, it is importantзапишите это в своём блокноте — это очень важно
now that the patient is out of danger the doctor is no longer in attendanceтеперь, когда пациент вне опасности, врач уже не находится при нём всё время
numerous research works in this sphere reveal thatмногочисленные исследования в данной области свидетельствуют о том, что (bigmaxus)
one can put that in one's pipe and smoke itможешь заткнуть это себе в глотку
one can put that in one's pipe and smoke itчто, съел?
one has also to keep in mind thatСледует также помнить, что
one that comes in all shapes and sizesсамый разный (4uzhoj)
pipe her in that hatпосмотри-ка на её шляпу
place smb., smth. in that categoryотносить кого-л., что-л. к данной категории (in this class, etc., и т.д.)
please bear in mind thatнапоминаем, что (CopperKettle)
please keep in mind thatне забывайте, что (Пожалуйста, не забывайте, что ... – Please keep in mind that ...)
poor Jane is being sick again this morning, that light meal I gave her came up in a few minutesбедняжка Джейн очень плохо себя чувствует
poor Jane is being sick again this morning, that light meal I gave her came up in a few minutesя ей принёс совсем лёгкий завтрак, и её почти сразу вытошнило
proof that will stand up in courtулика, которую никто не сможет опровергнуть в суде
protection measures already in place, such as encryption software that scrambles electronically transmitted data like credit card numbersуже существующие меры, такие как программа зашифровки электронных данных, которая зашифровывает такие передающиеся по компьютерной сети данные как, например, номера кредитных карт (bigmaxus)
put that in contextв частности (в конце запятая VictorMashkovtsev)
put that in one's pipe and smoke itнамотать на ус
put that in your pipe and smoke itнамотайте себе это на ус
put that in your pipe and smoke it!запомни раз и навсегда!
put that in your pipe and smoke itнамотай это себе на ус
put that in your pipe and smoke it!над этим тебе стоит призадуматься!
put yourself in my place and you will see thatпоставь себя на моё место, и ты увидишь, что
rain that falls while the sun in shiningгрибной дождь
require somebody to read, and acknowledge in writing that they understandзнакомить под роспись (Alexander Demidov)
resulting in thatиз-за чего (I. Havkin)
salt that is ionized in waterсоль, диссоциированная в воде (eternalduck)
ships that pass in the nightмимолётные
ships that pass in the nightкорабли, проходящие в ночи
sink twenty dollars in a machine that we never usedпотратить двадцать долларов на машину, которой никогда не пользовались (an enormous sum in war, a lot of money in house-building, etc., и т.д.)
sink twenty dollars in a machine that we never usedрастратить двадцать долларов на машину, которой никогда не пользовались (an enormous sum in war, a lot of money in house-building, etc., и т.д.)
sink twenty dollars in a machine that we never usedизрасходовать двадцать долларов на машину, которой никогда не пользовались (an enormous sum in war, a lot of money in house-building, etc., и т.д.)
so far, it seems clear that men and women think differently in significant waysпока мы можем констатировать только то, что мужчины и женщины действительно мыслят по-разному
so that he may know in timeс тем, чтобы он узнал вовремя
... So that you, being rooted and established in love, may have the power together with all the saints to grasp what the width, and the length, and the depth, and the height are." ... Чтобы вы, укоренённые и утверждённые в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что широта и долгота, и глубина и высота" (Apostle Paul's epistle to Ephesians (3.18))
so that your customers keep you firmly in mindчтобы потребитель не потерял вас из виду (Technical)
something in that styleчто-нибудь в этом духе
something in that styleчто-нибудь в этом роде (в этом духе)
study the changes that occur in the adolescent brainизучать изменения, которые происходят в тканях мозга подростка (bigmaxus)
such only who have lived in that countryтолько те, кто жил в этой стране
take steps to ensure that the subsuppliers are in compliance withпринять меры к обеспечению соблюдения субпоставщиками (witness)
Tell that clown in the front row to can itСкажи этому придурку в переднем ряду, чтобы он прекратил выступать (Taras)
that a gentleman of your rank in life should stoop in the baseborn Pamela!чтобы такой знатный джентльмен, как вы, опустился до этой худородной Памелы!
that a gentleman of your rank in life should stoop to the baseborn Pamela!чтобы такой знатный джентльмен, как вы, опустился до этой худородной Памелы!
that are accidentally caught in the rotor bladesкоторые иногда случайно попадают в лопасти рабочих частей роторов (bigmaxus)
that argument does not apply in this caseэтот аргумент в данном случае не применим
that argument does not apply in this caseэтот аргумент в данном случае не годится
that bird makes such a terrible noise, pecking at the tree in search of insectsэта птица ужасно громко стучит, когда долбит дерево в поисках насекомых
that class will never succeed in putting anything over the new teacher, he's too experiencedэтому классу ни за что не провести нового учителя, он слишком опытен
that day is embedded for ever in my memoryэтот день навсегда врезался в мою память
that day is embedded in my memoryэтот день запечатлелся в моей памяти
that does not tie in with your theoryэто не вяжется с вашей теорией
that doesn't bind you in any wayэто вас ни к чему не обязывает
that fits in with my plansэто вполне совпадает с моими планами
that image is engraved in my mindэтот образ не выходит у меня из головы
that is a feather in his capон может этим гордиться
that is not in his lineэто не его специальность
that is not in my fieldэто не по моей специальности
that is not in my lineэто не по моей специальности
that is not in my sphereэто вне моей компетенции
that is particularly in evidence inэто с особой очевидностью проявляется в
that is quite in character with the manэто очень на него похоже
that is quite in character with the manдля него это типично
that is where the Baroque influence comes in.и вот здесь имеет место влияние барокко. (Franka_LV)
that is where the Baroque influence comes inи вот здесь имеет место влияние барокко
that lady is in great demandвсе добиваются знакомства с этой дамой
that lady is in great demandэта дама очень любима в обществе
that makes me in love with himэто заставляет меня любить его
that manner which they have of going off in tangents when they are pressedпринятая ими манера резко сменять тему, когда их прижимают к стенке
that men may tell of the name of the Lord in Zionдабы возвещали на Сионе имя Господа (soa.iya)
that offence is not justiciable in a federal courtэто правонарушение не подлежит рассмотрению федеральным судом
that offense is not justiciable in a federal courtэто правонарушение не подлежит рассмотрению федеральным судом
that piece of land is in good heartэто хорошая земля
that pistol is a bitch to reassemble even in the hands of an expertдаже умелец не сможет собрать заново этот пистолет
that policeman had no business poking about in our garage without a court orderэтому полицейскому нечего крутиться в нашем гараже без санкции суда
that politician has come up in my opinion since I heard his last speechэтот политик вырос в моих глазах после того, как я услышал его последнюю речь
that put him in a waxэто привело его в ярость
that put him in a waxэто привело его в бешенство
that put him in his placeэто поставило его на место
that remark is in questionable tasteэто замечание весьма сомнительного свойства
that results inповлёкший за собой (в случае осуществления деятельности, повлекшей за собой ABelonogov)
that seemed to be in excellent agreement with his calculationsэто, видимо, вполне совпадало с его расчётами
that seems to have no end in sightкоторому не видно конца
that seems to have no end in sightконца которому не видно
that stands me in twenty poundsэто обошлось мне в двадцать фунтов стерлингов
that this is the case is shown in Table 1то, что дело обстоит так, показано в таблице 1
that verse has stuck in her memoryей запомнилось это стихотворение
that verse has stuck in her mindей запомнилось это стихотворение
that was dramatized in his best-selling novelэто было описано в его бестселлере (bigmaxus)
that will bring your hand inэто разовьёт вашу руку
that will bring your hand inэто укрепит вашу руку
that will land you in gaolэто доведёт вас до тюрьмы
that will mean а plaguy rise in the price of everythingэто будет означать непомерное повышение цен на все
that woman is always interfering in other people's affairsэта женщина всегда суёт нос в чужие дела
that word is always in his mouthэто слово у него не сходит с языка
that would come in very handyэто будет очень кстати
that's indicated in the footnoteэто указано в примечании
that's it in a nutshellвот именно (themoscowtimes.com)
that's my name in Gipsy patterцыгане называют меня так (на своём жаргоне)
that's not in my price rangeэто мне не по карману
that's the last time that you show me up in public!я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях!
the atmosphere in the hall became so stifling that two of the woman passed outв зале стало так душно, что две женщины упали в обморок
the atmosphere in the hall became so stifling that two of the women passed outв зале стало так душно, что две женщины упали в обморок
the cholera was prevalent in that yearв тот год было много случаев холеры
the Convention has as its goals securing the prompt return of children wrongfully removed to or retained in any contracting State, and also ensuring that rights of custody and of access under the law of one contracting State are effectively respected in other contracting States.целями этой Конвенции являются обеспечение немедленного возвращения детей, незаконно перемещённых в любое из Договорных государств или удерживаемых в любом из Договорных государств, а также того, чтобы права на опекунство и на доступ к ребёнку, предусмотренные законодательством одного Договорного государства, ... неуклонно соблюдались в других Договорных государствах
the morals that obtained in Romeнравы, существовавшие в Риме
the multitudes that hive in city apartmentsмассы людей, кишащие в городских квартирах
the negotiations might fail. In that event the Government would have to decide what to doПереговоры могут окончиться и неудачей. В таком случае правительству пришлось бы решать, что делать
the news in that paper is generally colouredновости в этой газете обычно тенденциозны
the old custom the tradition, etc. is still kept up in that districtстарый обычай всё ещё соблюдается в этом районе
the plague broke out in London that summerв то лето в Лондоне разразилась эпидемия чумы
the plague broke out in London that summerв то лето в Лондоне разразилась чума
the ruins that they left in their trainразвалины, которые они оставили за собой
the situation that is now in evidenceсложившаяся ситуация (в; in)
the theories that have sprung up in recent yearsтеории, появившиеся в последние годы
the Unknown Soldier did not die for the glory of one country, but that all nations may live in peaceНеизвестный солдат погиб не во славу одной страны, но для того, чтобы все народы могли жить в мире
them that pinched it, done her inкто шляпку украл, тот и тётку пришил (Слова Элизы Дулиттл из "My Fair Lady", как пример вульгарной речи CBET)
then let them which are in Judaea flee to the mountains, and let them which are in the midst of it depart out, and let not them that are in the countries enter thereintoтогда находящиеся в Иудее да бегут в горы, и кто в городе, выходи из него, и кто в окрестностях, не входи в него (Bible)
there are certain do's and don'ts that he should keep in mindимеются определённые предписания и запреты, о которых он должен помнить
there are few English books, if any, in that libraryесли в этой библиотеке и есть английские книги, то их очень мало
there are few English books, if any, in that libraryв этой библиотеке почти нет английских книг
there are few English books in that library, if anyесли в этой библиотеке и есть английские книги, то их очень мало
there are no entries in the ship's log on that dateв судовом журнале отсутствуют записи за этот день
there is a belief in certain quarters thatв некоторых кругах считается, что
there is a saying in my culture thatу нас на родине говорят (4uzhoj)
there is a world of meaning in that phraseэта фраза полна глубокого смысла
there is little danger that the molecules might be broken at these weak bonds by ordinary collisions, because in such molecule the two atoms, joined by the three-electron bonds are joined also by one or more strong two-electron bonds as wellпочти нет опасности того, что вследствие простых столкновений молекулы распадутся там, где имеются непрочные связи, так как в каждой молекуле оба атома, связанные трёхэлектронной связью, кроме того, связаны одной или несколькими прочными двухэлектронными связями
there is money in that envelope by the feel of itпохоже, что в этом конверте деньги
there is much truth in that remarkв этом замечании много справедливого
there is no disgrace in doing thatэтого нечего стыдиться
there is no disgrace in doing thatв этом нет ничего позорного
there is no one of that name in this neighbourhoodв нашей деревне людей с такой фамилией нет
there is no one of that name in this neighbourhoodв нашем районе людей с такой фамилией нет
there is no one of that name in this neighbourhoodу нас здесь в нашем районе, в нашей деревне и т. п. людей с такой фамилией нет
there is no point in doing thatне имеет смысла делать это
there is no rhyme or reason in thatв огороде бузина, а в Киеве дядька (Taras)
there is some good football stuff in that playerу этого игрока есть некоторые задатки, чтобы стать хорошим футболистом.
there is strategic significance in the construction of that highwayстроительство этой дороги имеет стратегическое значение
there was a faint suspicion of moisture in his eyes as he declared that this might be his last visitего глаза слегка увлажнились, когда он объявил, что это, возможно, его последний визит
there was no need for you to chuck in that remarkнезачем было вставлять это замечание
there was that in her which commanded respectв ней было нечто такое, что вызывало невольное уважение
there were reports that the captain had fled in a lifeboat, abandoning passengers to their fateрассказывали, что капитан уплыл на спасательной шлюпке, бросив пассажиров на произвол судьбы
there's a sense in Europe thatв Европе есть ощущение того, что
there's little use in doing thatмало пользы делать это
there's no danger in doing thatв этом нет ничего опасного (ART Vancouver)
there's no doubt in my mind thatя нисколько не сомневаюсь в том, что
there's no end to that in sightконца этому не видно (diyaroschuk)
there's nothing surprising in thatтут нечему удивляться
there's plenty of that sort of wash in the other pages for the readers who like itна других страницах любители пустопорожнего многословия найдут его в большом количестве (R. Brooke)
these results show that in the case of highly branched paraffins such as 2,2,4-trimethylpentane the hydrocracking reaction proceeds at a very rapid rateэти результаты показывают, что в случае сильно разветвлённых парафинов, как например, 2,2,4-триметилпентана, реакция гидрокрекинга протекает с очень высокой скоростью
they co-starred in that pictureони снимались вместе в этом фильме в главных ролях
they had so much to talk about that I couldn't get a word in edgewaysим столько надо было сказать друг другу, что я не мог и словечка вставить
they let their hair down and we felt that we made progress in getting the type of information we are afterони потеряли бдительность, и мы почувствовали, что начинаем выуживать ту информацию, которая была нам необходима
they run to big noses to red hair, to being overweight, etc. in that familyв их семье у всех большие носы (и т.д.)
things that go bump in the nightзловещие ночные шорохи (4uzhoj)
things that go bump in the nightночные ужасы (4uzhoj)
this advice was very like that which bystanders give to the smallest boy in a street fight, namely "Go in and win"этот совет был сродни тому, который дают зеваки, наблюдающие уличную драку мальчишек, самому мелкому из них, а именно: "Смелей, покажи им!" (Ch. Dickens)
this Agreement shall contain the entire agreement between the Parties as to the subject matter thereof, and shall supersede and render null and void any other warranties and representations that might have been accepted or made by the Parties, whether verbally or in writing, prior to closing the deal.настоящий договор содержит весь объём соглашений между сторонами в отношений предмета договора, отменяет и делает недействительными все другие обязательства или представления, которые могли быть приняты или сделаны сторонами, будь то в устной или письменной форме, до заключения сделки
this certification attests only to the authenticity of the signature of the official who signed the affixed document, the capacity in which that official acted, and where appropriate the identity of the seal or stamp which the document bears.настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также печать, если применимо, печать или штамп на документе
this has to be done in a way thatНужно сделать так, чтобы (ROGER YOUNG)
this is reflected in the fact thatоб этом говорит тот факт, что (Technical)
this is the second time in a month thatвторой раз за месяц
this plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think aboutэтот план – единственное, что может привести нас к долгому и прочному миру, об остальных вариантах даже страшно подумать
this shell-hole in the ground records a bomb strike that's been taken on our villageэта воронка свидетельствует о бомбовом ударе на нашу деревню
watch out, they'll break every bone in your body for that!смотри, пересчитают тебе за это ребра!
we agree in believing that...мы оба, все считаем, что... (in thinking that..., etc., и т.д.)
we are at one in thinking thatмы едины во мнении, что
we are at one in thinking thatмы оба думаем, что
we are at one in thinking thatмы все думаем, что
we are not alone in thinking thatне только мы думаем, что
we are too much parties in that businessмы слишком заинтересованы в этом деле
we have come so far in our program of reorganization that there can be no turning backреорганизация зашла так далеко, что отступать нельзя
we have come so far in our programme of reorganization that there can be no turning backреорганизация зашла так далеко, что отступать нельзя
we hope that our friends will bear that in mindмы надеемся, что наши друзья будут помятовать об этом (Супру)
we in the United States believe thatв Соединённых Штатах считают, что
we must decide whether he was justified in acting that wayмы должны решить, был ли его поступок оправдан
we must decide whether he was justified in acting that wayмы должны решить, имел ли он право так поступать
we need partners who are in good shape and for the authorities that work in Ukraine to be legitimate and effective, so that people don't wipe their feet on them like a doormat.Нам необходимо, чтобы сами партнёры были в тонусе, чтобы власть в Украине была легитимной и эффективной, чтобы об эту власть, как об тряпку, ноги не вытирали
we shall not discuss any of these concepts in detail, but merely wish to point out thatмы не будем обсуждать детально ни одну из этих концепций, а просто хотим указать, что
we should keep in mind thatстоит учитывать, что (ArcticFox)
we still lived in Washington at that timeмы жили в ту пору ещё в Вашингтоне
we were so lost in each other that we forgot the passing of the timeмы были так заняты друг другом, что совершенно забыли о времени
we were so lost in each other that we forgot the passing of the timeмы были так поглощены друг другом, что совершенно забыли о времени
we were talking of that matter just before you came inмы говорили об этом деле как раз до вашего прихода
were you getting at me in that last remark you made?в своём последнем замечании вы имели в виду меня
were you getting at me in that last remark you made?в своём последнем замечании вы намекали на меня?
we've been deceived in that boy, we thought his behaviour was improving, but now it's worse than everмы обманулись в этом парне, мы думали, он исправляется, а он повёл себя ещё хуже
what a shame to deceive you in that wayкакое безобразие вас так обманывать
what a snipe you were in that matter!какого дурака ты свалял!
what is the price of board in that house?сколько берут за стол в этом доме?
where in all of that does it say that?где здесь написано, что? ("We work to ensure that we are reflective of all Canadians through an increasingly diverse workforce and that we are inclusive of Indigenous people, minority community members, immigrants, persons with disabilities and members of the 2SLGBTQIA+ community." Where in all of that does it say that Europeans are excluded from employment, or that non-whites will be given preferential treatment? ART Vancouver)
who in the world is that fellow?кто бы это мог быть?
who would ever have thought that the police themselves were in collusion with the criminals?кто бы мог подумать, что полиция окажется в сговоре с преступниками?
who's that fat old guy in the fur hat?кто этот толстый дядя в меховой шапке?
why did he get embroiled in that political struggle?Зачем он вмешался в этот политический конфликт? (Taras)
with that end in viewдля того (Ivan Pisarev)
with that end in viewдля таких целей (Ivan Pisarev)
with that end in viewради этой цели (Ivan Pisarev)
with that end in viewдля достижения этой цели (Ivan Pisarev)
with that end in viewдля этого (Ivan Pisarev)
with that end in viewк достижению этих целей (Ivan Pisarev)
with that end in viewдля того, чтобы достигнуть эти цели (Ivan Pisarev)
with that end in viewдля этой цели (Ivan Pisarev)
with that end in viewв этой связи (Ivan Pisarev)
with that end in viewдля данной цели (Ivan Pisarev)
with that end in viewс этой целью (Ivan Pisarev)
with that end in viewдля достижения этих целей (Ivan Pisarev)
with that end in viewв этих целях (Ivan Pisarev)
with that in mindучитывая это
with that in mindс учётом этого (In Indiana you are guilty until you are proven innocent, and with that in mind you can keep the skater out of the streets but you cannot keep the street out of the skater. WH Alexander Demidov)
with that in mindименно поэтому
with that in mindв этой связи (olga garkovik)
with that in mindИсходя из этих соображений
with that in mindименно из этой позиции
with that in mindв этих целях
with that in mindИсходя из этого
with that in mindУчитывая это
with that in mindс учётом этого факта
with that in mindПомня об этом
with that in mindПодумав над этим
with that in mindИменно поэтому
with that in mindс этой целью (olga garkovik)
with that in mindс учётом этого (Technical)
words that are newcomers in the languageслова, только что вошедшие в язык
words that are opposed in meaningслова, которые противопоставляются по значению
yes, I missed that fucking ball out, but, please, stop to keep rubbing it inда, я пропустил тот проклятый мяч, но хватит уже тыкать меня в это носом
you can put that in your pipe and smoke itчто, съел?
you can put that in your pipe and smoke itможешь заткнуть это себе в глотку
you can't come round me in that wayвы меня так не проведёте
you can't express that in wordsсловами этого не выразить (Andrey Truhachev)
you can't express that in wordsэто не выразишь словами (Andrey Truhachev)
you can't express that in wordsсловами это не выразишь (Andrey Truhachev)
you can't express that in wordsэто нельзя выразить словами (Andrey Truhachev)
you can't express that in wordsсловами это не выразить (Andrey Truhachev)
you can't express that in wordsэто не выразить словами (Andrey Truhachev)
you can't express that in wordsэто невозможно выразить словами (Andrey Truhachev)
you certainly look toffish in that new suitв новом костюме ты выглядишь как настоящий денди
you have been fortunate in that respectв этом вам повезло (ART Vancouver)
you look absurd in that hat!в этой шляпе ты настоящее пугало
you look absurd in that hat!в этой шляпе у тебя нелепый вид
you look absurd in that hat!в этой шляпе ты настоящее посмешище
you look divine in that dressвы прелестно выглядите в этом платье
you look real cool in that new dressэто новое платье чертовски тебе идёт
you must be hard up for ideas if you're using that old joke in the show!должно быть, вам не хватает свежих идей, если вы используете в программе такие старые шутки
you must get your clothes in the King's Road, that's where it's atты можешь отвезти свою одежду на Кингз Роуд, там её оценят по достоинству
you must not go on in that wayты не должен себя вести таким образом
you must stir in that businessвам нужно принять деятельное участие в этом деле
you put things in such a way thatвы преподносите это таким образом (в таком свете)
you're going to get it in the neck for that remarkты ещё получишь по шее за то, что ляпнул такое
you're lucky that he's in good a mood todayваше счастье что он сегодня в хорошем настроений
Showing first 500 phrases