Subject | English | Russian |
agric. | digging in with spade | закапывание |
Makarov. | find a spade and set to, there's a lot of work to do in the garden | возьми-ка лопату и принимайся за дело, в саду надо много сделать |
idiom. | have something in spades | иметь в большом количестве (Speaking of mineral resourses, Russia has them in spades. Val_Ships) |
idiom. | have something in spades | иметь с избытком (It's called hubris and he had it in spades. Val_Ships) |
idiom. | have something in spades | иметь в изобилии (Val_Ships) |
Makarov. | he quickly learns that every delve of his spade in the earth means money | он быстро понимает, что каждая лопата выкопанной земли означает деньги |
gen. | he quickly learns that every delve of his spade in the earth means money | он вскоре понимает, что каждая лопата выкопанной земли означает деньги |
Makarov. | I took a spade and pitched right in | я взял лопату и сразу принялся за дело |
gen. | I was going to tell him off – in spades | я собирался отшить его не стесняясь в выражениях |
gen. | I was going to tell him off – in spades | я собирался отбрить его не стесняясь в выражениях |
gen. | in spades | с лихвой (Albonda) |
gen. | in spades | в высшей степени |
gen. | in spades | с избытком (ART Vancouver) |
gen. | in spades | в пиках |
gen. | in spades | сторицей (ART Vancouver) |
gen. | in spades | решительно |
Игорь Миг | in spades | навалом (разг.) |
inf. | in spades | завались (tajga22) |
amer. | in spades | в большом количестве (from the game of bridge in which spades is the highest suit Val_Ships) |
amer. | in spades | выше крыши (The thing that you absolutely must have for this job is confidence – and Adam has it in spades. Val_Ships) |
slang | in spades | экстравагантно |
slang | in spades | в лучшем виде |
fig.of.sp. | in spades | по полной программе (Beforeyouaccuseme) |
fig.of.sp. | in spades | по самое "не хочу" (Beforeyouaccuseme) |
slang | in spades | вызывающе |
idiom. | in spades | кучи (Баян) |
idiom. | in spades | в избытке (have in spades – иметь в избытке и т.д. Баян) |
idiom. | in spades | полно́ (Баян) |
idiom. | in spades | в наивысшей степени (george serebryakov) |
gen. | in spades | в изобилии (Last year we harvested almost no potatoes, but this year we're getting them in spades. • Yes, due to its small footprint, the Z Flip is lighter on specs compared to the Galaxy S20 Ultra, but it's not short on novelty – that it has in spades. 4uzhoj) |
gen. | in spades | сильно |
gen. | in spades | в достатке (Last year we harvested almost no potatoes, but this year we're getting them in spades. • Yes, due to its small footprint, the Z Flip is lighter on specs compared to the Galaxy S20 Ultra, but it's not short on novelty – that it has in spades. 4uzhoj) |
gen. | in spades | сполна (Александр_10) |
gen. | in spades | без колебаний |
gen. | in spades | в пиковой масти |
idiom. | in spades | превосходно (george serebryakov) |
gen. | pay off in spades | окупиться с излишком (VLZ_58) |
gen. | pay off in spades | воздаться сторицею (VLZ_58) |
gen. | pay off in spades | окупиться сторицей (It's a huge investment but it will pay off in spades. – окупится сторицей | "The early training in family responsibility and sharing the workload has paid off in spades, says Garvie, noting that, on occasions, her daughters even argue over the chore division because both want to do more rather than less." ART Vancouver) |
gen. | pay off in spades | окупиться с избытком (It's a huge investment but it will pay off in spades. – окупится с избытком ART Vancouver) |
gen. | pay somebody back in spades | отплатить сполна (buttenko) |
gen. | pay somebody back in spades | отомстить (buttenko) |
gen. | pay somebody back in spades | отплатить вдвойне (buttenko) |
fig. | repay the favour in spades | cполна рассчитаться (с кем-либо за что-либо to someone DUPLESSIS) |
amer. | return in spades | вернуть сполна (EndlessCircle) |
gen. | you've got trouble – in spades! | у вас куча неприятностей – и ещё каких! |