English | Russian |
be in it for the long run | играть вдолгую (diyaroschuk) |
be get run in for doing smth. he was run in for dangerous driving | его забрали за нарушение правил движения (for creating a public disturbance, etc., и т.д.) |
be get run in for doing smth. he was run in for dangerous driving | его задержали за нарушение правил движения (for creating a public disturbance, etc., и т.д.) |
blood tells in the long run | в конечном счёте сказывается происхождение |
decide to run in some sort of elections | выдвинуть свою кандидатуру (Maggie) |
fastest I have ever run in my life | никогда в жизни я не бежал так быстро (От страха Morning93) |
get the garage to run the oil in your engine off | пусть в гараже сольют масло из двигателя |
have a run-in | схватиться (with someone – с кем-либо) |
have a run-in | разругаться (with someone – с кем-либо kisonya) |
have a run-in | повздорить (with someone – с кем-либо kisonya) |
have a run-in | сцепиться (with someone – с кем-либо Alexander Demidov) |
have a run-in with the law | иметь проблемы с полицией (I understand she had a run-in with the law recently. – В последнее время у неё были проблемы с полицией.) |
he can run circles around the other students in his class. | он может дать сто очков вперёд другим ученикам в классе (Alexey Lebedev) |
he can run off an article in half an hour | он может настрочить статью за полчаса |
he can run the mile in under a minute | он может пробежать милю меньше, чем за минуту |
he got run in for stealing | его посадили за воровство |
he has been run in again! | его снова забрали! |
he might have arrived in time if he had run quicker | он мог бы поспеть вовремя, если бы бежал быстрее |
his hair was brown, with a tendency to run in ringlets | у него были каштановые волосы, имеющие тенденцию завиваться колечками |
I had a run-in with | у меня были проблемы с ... (Taras) |
if you run back over the season you can't pick out a game in which he played badly | если вспомнить все игры сезона, то вы увидите, что он ни разу плохо не играл |
I'll run in and see you this week | я забегу навестить вас на этой неделе (tonight, soon, etc., и т.д.) |
I'll run in and see you this week | я зайду навестить вас на этой неделе (tonight, soon, etc., и т.д.) |
I'll run in for a few moments for the book | я забегу к вам на несколько минут за книгой (for a talk, etc., и т.д.) |
I'll run in for a few moments for the book | я загляну к вам на несколько минут за книгой (for a talk, etc., и т.д.) |
in a long run | в перспективе |
in a small printing run | малым тиражом (VLZ_58) |
in a trial run | в порядке эксперимента (KozlovVN) |
in a trial run | для пробы (KozlovVN) |
in case of emergency run like hell | в случае чрезвычайной ситуации убегайте со всех ног, в случае ЧП покиньте опасный район как можно быстрее (ledjanoi) |
in poetry it becomes more normal to run sense groups on from one line to the beginning or middle of the next | в поэзии принято переносить смысловые группы с одной строки в начало или до середины другой |
in run | разбег |
in run | разгон |
in run | на время |
in the long run | в общем |
in the long run | в конечном итоге |
in the long run | на долгий срок (Andrey Truhachev) |
in the long run | по прошествии времени (Побеdа) |
in the long run | в последнем счёте |
in the long run | со временем (Побеdа) |
in the long run | на продолжительное время (Andrey Truhachev) |
in the long run | в конце концов |
in the long run | в конечном результате (Taras) |
in the long run | в отдaлённой перспективе (Stas-Soleil) |
in the long run | в перспективе (13.05) |
in the long run | надолго (tess durbey) |
in the long run | впоследствии |
in the long run | в итоге (Alexander Demidov) |
in the long run | в отдаленном будущем |
in the longer run | в более долгосрочной перспективе (YGA) |
in the run up to the winter season | в преддверии зимы (Andrey Truhachev) |
in the run-up to | незадолго до (Police were today at the Beaumont Estate hotel questioning staff about what happened in the run up to the incident. 4uzhoj) |
in the run-up to | в ходе подготовки к (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
in the run-up to | в преддверии наступления (In the run-up to 2013, the work of the Corporate Leadership Team to help to profile the opportunities for business partnerships with City of Culture through their ... Alexander Demidov) |
in the run-up to | в преддверии (Leonid Dzhepko) |
in the run-up to and during | в период назначения и проведения (выборов и т.п. Alexander Demidov) |
in the run-up to and during | в период организации и проведения (responsible for the selection, preparation and management of their respective teams in the run up to and during the London 2012 Olympic Games. WAD Alexander Demidov) |
in the run-up to the elections | во время предвыборной кампании |
in the run-up to the elections | во время подготовки к выборам |
in the short run | вскоре |
in the short run | в ближней перспективе |
in the short-run | в краткосрочной перспективе (bookworm) |
in-run | разбег (лыжный спорт) |
in-run | разгон |
it seems to run in the family | Похоже, это семейное (teterevaann) |
it started a run in my stocking | у меня от этого спустилась петля на чулке |
locate at low point in horizontal run | расположить в нижней точке на горизонтальном пролёте (eternalduck) |
money left in the bank will double itself in the long run | положенная в банк сумма в конце концов удвоится |
nozzle to be located on top of pipe in horizontal run | насадку следует расположить в верхней части трубы на горизонт. участке (eternalduck) |
on this side house numbers run in odd numbers | по этой стороне улицы идут нечётные номера домов |
P-2613/2614 must be in service for 2610/2611 to run/start | Р-2613 / 2614 должны быть включены для работы / запуска 2610 / 2611 |
run a car a bicycle, etc. in a race | участвовать в автогонках (и т.д.) |
run a pin in one's finger | уколоть палец булавкой |
run a riband in a ring | продеть в кольцо ленту |
run about in the park | бегать по парку (in the fields, over the estate, through the woods, etc., и т.д.) |
run across smb. in the street | столкнуться с кем-л. на улице |
run around in circles | совершенно сбить с толку (Interex) |
run around in circles | топтаться на одном месте (to think or argue about something without deciding anything or making progress teterevaann) |
run down the singer the actor, etc. in the papers | разругать певца и т.д. в прессе |
run down the singer the actor, etc. in the papers | раскритиковать певца и т.д. в прессе |
run in | заглянуть |
run in | забежать |
run in | вноситься (impf of внестись) |
run in | вспархивать (impf of вспорхнуть) |
run in | натекать |
run in | продёргать |
run in | продёрнуть |
run in | вбегать |
run in | заехать |
run in | навестить |
run in | соглашаться |
run in | совпадать (with) |
run in | набега́ть (of liquids) |
run in | продеваться |
run in | вспорхнуть (pf of вспархивать) |
run in | вбежать |
of liquids run in | набежать (набежа́ть; pf of набега́ть) |
run in | натекать (impf of натечь) |
run in | продёргивать (impf of продёрнуть) |
run in | вкатываться |
run in | входить |
run in | вбегать |
run in | продёрнуть (pf of продёргивать) |
run in | натечь |
run in | налиться (pf of наливаться) |
run in | вбежать |
run in | натечь |
run in | продёргиваться |
run in | сходиться |
run in | врезать |
run in | влиться (pf of вливаться) |
run in | продёргивать |
run in | продеть |
run in | набежать |
run in | впархивать (impf of впорхнуть) |
run in | забегать |
run in a car | обкатывать машину |
run in a groove | идти по проторённой дорожке |
run in a groove | идти своим чередом (В.И.Макаров) |
run in a prosperous groove | протекать успешно (Logos66) |
run in a race | участвовать в забеге |
run in a steady tattoo | в постоянном ритме, такте (Polushko) |
run in and see me this evening | загляни ко мне навести меня сегодня вечером |
run in blinkers | иметь шоры на глазах |
run in one's blood | быть наследственной чертой |
run in certain numbers | иметь определённые номера |
run in certain words | быть сформулированным определённым образом |
run in circles | бегать по кругу (Scorrific) |
run in double harness | работать с напарником |
run in one's head | засесть в голове |
run in one's mind | окинуть взглядом прошлое |
run in place | долго оставаться на одном месте (jouris-t) |
run in place | застрять (jouris-t) |
run in sequence | идти по порядку без пропусков (Alex_Odeychuk) |
run in sequence | идти последовательно (Alex_Odeychuk) |
run in on, etc., smth. the account the story, the article, etc. ran in all the papers | сообщение и т.д. было опубликовано во всех газетах |
run in on, etc., smth. the account the story, the article, etc. ran in all the papers | сообщение и т.д. было напечатано во всех газетах |
run in the elections | идти на выборы (о партиях, кандидатах и т.п. bookworm) |
run in the family | передаваться по традиции (от родителей к детям: His father and uncle were basketball stars in college, so athletic ability runs in the family. Val_Ships) |
run in the family | наследоваться (от поколения к поколению: My brothers and I have red hair. It runs in the family. Val_Ships) |
run in the family | являться семейной чертой (Censonis) |
run in the family | быть характерной семейной особенностью (В.И.Макаров) |
run in the family | быть характерной семейной чертой (В.И.Макаров) |
run in the family | передаваться по наследству (словарь American English из Lingvo Censonis) |
run in the family | унаследовать (из рода в род: Sleepwalking may run in the family. Val_Ships) |
run in the family | быть наследственным (В.И.Макаров) |
run in the millions | стоить миллионы (Dude67) |
run in the morning | бегать по утрам (фывапр) |
run in with | соглашаться |
run in with | сходиться |
run it in italics | наберите это курсивом |
run oil in a still | рафинировать масло |
run over in one's mind | мысленно повторять |
run round like a squirrel in a cage | кружиться, как белка в колесе |
run that piece back to the beginning and replay it in slow motion | перемотайте этот кусок назад и медленно прокрутите его с самого начала |
run the car in the garage | ввести автомобиль в гараж |
run two miles in six minutes | проезжать две мили за шесть минут |
run up a shed in the garden | соорудить навес в саду (a tent on the beach, a cabin at the farthest edge of the field, a shelter in the forest, etc., и т.д.) |
run up a shed in the garden | построить навес в саду (a tent on the beach, a cabin at the farthest edge of the field, a shelter in the forest, etc., и т.д.) |
run up for a seat in parliamentary elections from a party | принимать участие в парламентских выборах (Аристарх) |
run up the stairs in four or five bouncings | четырьмя-пятью прыжками подняться по лестнице |
run upon all fours in the resemblance | подражать до мелочи |
run upon all fours in the resemblance | походить до мелочи |
run-in | подготовительное мероприятие |
run-in | стычка (Anglophile) |
run-in | арест |
run-in | введение |
run-in | ссора |
run-in | схватка |
run-in | вступительное слово |
run-in | наработка (pothead2104) |
run-in | вставка |
run-in | проблемы (with the law: I understand she had a run-in with the law recently. – В последнее время у неё были проблемы с полицией. • During that time he had two more run-ins with the law. One involved the sale of stolen property. The other was for a series of hot checks. Tanya Gesse) |
run-in | вставленный кусок текста |
run-in engine | обкатанный двигатель (rechnik) |
run-in test | испытательный пуск (The purpose of an engine run-in test is to break in new parts, to detect deficiencies such as leaks or faulty assembly, to make final adjustments, and to determine that the engine will operate satisfactorily. A test stand can be used for run-in final check and adjustments. Test stand can also be used to check previously run in ... Alexander Demidov) |
the car is not yet run in | машина ещё не обкатана |
the colours the dyes run in the washing | при стирке краски линяют |
the Derby was run in a snowstorm | дерби проводилось во время сильной вьюги (in rain, etc., и т.д.) |
the Derby was run in a snowstorm | дерби проводилось во время сильного снегопада (in rain, etc., и т.д.) |
the final of the 5000 metres was run off in blazing heat | финальный забег на пять тысяч метров спортсмены бежали под палящим солнцем |
the grass ran riot in our garden | трава буйно разрослась в нашем саду |
the stag was hunted down in the long run | в конце концов оленя затравили |
the train has run in | поезд подошёл к станции |
the train has run in at Paddington | поезд подошёл к платформе на станции «Паддингтон» |
the trains run in connexion with the steamers | расписание поездов и пароходов согласовано |
they run to big noses to red hair, to being overweight, etc. in that family | в их семье у всех большие носы (и т.д.) |
vie in a run | бегать взапуски |
we run through a lot of sugar in a week | мы расходуем много сахара за неделю |
what sizes do these dresses run in? | каких размеров бывают в продаже эти платья? |