English | Russian |
arrive in a country on a return visit | прибыть в страну с ответным визитом |
bring in an optima return | приносить оптимальный доход |
bring in an optimal return | приносить оптимальный доход |
England could only score four in the return at Highbury | англичане смогли забить всего лишь четыре мяча в ответном матче в Хайбери |
give in return | отдарить |
guarantee of the return of the property in the country | обязательство об обратном ввозе имущества в страну |
he doesn't want anything in return | он ничего не просит взамен |
he intends to consult with his tax lawyer before sending in his tax return | он намерен посоветоваться со своим налоговым консультантом, прежде чем отправить свою налоговую декларацию |
he slaved a whole year for them and got nothing in return | он пропахал на них год и ничего за это не получил |
he was given a receipt in return for his money | он заплатил деньги и получил расписку |
he was given a receipt in return for his money | он заплатил деньги и получил квитанцию |
he worked like a slave a whole year for them and got nothing in return | он пропахал на них год и ничего за это не получил |
I intend to consult with my tax lawyer before sending in my tax return | я намерен посоветоваться с моим налоговым консультантом, прежде чем отправить свою налоговою декларацию |
I just feel stupid when I decide to do good and get bupkis in return | я чувствую себя идиотом, когда стараюсь принести пользу, а взамен получаю дырку от бублика |
i'll set a discount in return for a speedy sale | чтобы быстрее продать товар, я буду продавать его со скидкой |
in return | в порядке компенсации |
in return | в свою очередь |
return in a negative vote | в результате проголосовать против |
return someone in kind | возвращать кому-либо той же монетой |
return in kind | отплачивать той же монетой |
return in kind | отвечать тем же |
return in time | вернуться вовремя |
return insults in kind | отвечать оскорблением на оскорбление |
the Anglo-French troops having been withdrawn, we, the egyptian people, refuse to see their return in another guise | теперь, когда англо-французские войска выведены из египта, мы, египтяне, не допустим их возвращения в другом обличье |
the book divagates from its main point in Part 2, but returns at the end to prove the writer's opinion | во второй части изложение отклоняется от основной темы, но в конце возвращается к ней и подтверждает мнение автора |
the extreme sinuosity of the river has caused it to return in a contrary direction to its main course | невероятная извилистость реки привела к тому, что на каком-то участке она поворачивала назад и текла в направлении, прямо противоположном своему главному руслу |
the extreme sinuosity of the river has caused the boat to return in a contrary direction to its main course | из-за сильной извилистости реки лодка развернулась в обратном направлении |
the news of your return has caused hardly a ripple in the daily bladders | новость о твоём приезде вряд ли вызвала ажиотаж в этих ежедневных нищих газетёнках |
the provost in return bottomed the goblet | в ответ ректор осушил свой бокал. |
the provost in return bottomed the goblet | в ответ ректор осушил свой бокал |
the statue will return in a couple of weeks, this time on a 6ft-high stand designed to put it beyond the nerdish reach | через пару недель статую установят снова, но уже на шестифутовом постаменте, чтобы хулиганы не достали |
their return was celebrated by a big shoot in the jungle | их возвращение отпраздновали большой охотой в джунглях |
we were late in filing our tax return | мы не подали вовремя налоговую декларацию |