DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing in particular | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a method for tartaric stabilisation, in particular for wine, and apparatus for its implementationспособ стабилизации вина для предотвращения осаждений солей винной кислоты и применяемая для этой цели установка
at a particular point in a glacierв отдельной точке ледника
each programme in the series will spotlight a particular breed of dogкаждая из передач этого цикла будет посвящена какой-нибудь отдельной породе собак
extent of rock saturation with ice in general or with its particular typeстепень насыщения породы льдом вообще или определённым его видом
general properties of drifting snow activities in a particular regionобщая характеристика метелевой деятельности в данном районе
he had no particular object in viewон никакой определённой цели не преследовал
he is thus particular in relating every incidentон особенно обстоятельно рассказывает каждый случай
he lives in an age wherein vice is very general, and virtue very particularон живёт в век, когда зло стало обыденностью, а добродетель – редкостью
he wants to find work, but he has nothing particular in viewон хочет найти работу, но у него нет никаких конкретных планов
he wants to find work, but he has nothing particular in viewон хочет найти работу, но он не имеет ничего конкретного
his approach has particular traction in the Senateего подход имеет особенно много сторонников в Сенате
I am thus particular in the relation of every incidentя в такой же степени внимателен по отношению к любому происшествию
I'm in no particular pickle at presentсейчас у меня, вроде бы, всё в порядке
importance of selenium and tellurium, in particular in proteins, semiconductorsважность селена и теллура, в особенности, в белках, полупроводниках, фотоэлектрических преобразователях (etc.; и т.д.)
mass balance at a particular point in a glacierбаланс массы в отдельной точке ледника
method for tartaric stabilisation, in particular for wine, and apparatus for its implementationспособ стабилизации вина для предотвращения осаждений солей винной кислоты и применяемая для этой цели установка
methods of measuring and calculating temperatures of the air and sea water in particular regions and during definite time intervals of the geological pastметоды измерения или расчёта температур воздуха и морской воды для определённых районов и интервалов геологического прошлого
officers are sometimes displaced from a particular regiment, but they are at liberty to serve in any other corpsофицеров иногда увольняют из конкретного полка, но они имеют право служить в любых других частях
pains commencing in particular parts of the body, and travelling back towards the spineболи, начинающиеся в отдельных частях тела и перемещающиеся к позвоночнику
role and significance of the complement system in mucosal immunity: particular reference to the human breast milk complementроль и значение системы комплемента в иммунитете слизистых: особое внимание к комплементу грудного молока человека
specially equipped part of the surface designed for measuring the surface runoff, in particular from the glacier and snow-covered slopesспециально оборудованный участок поверхности для учёта поверхностного стока, в частности с ледника и заснеженного склона
the document does not come down in favour of one particular systemв документе не отдано предпочтения той или иной системе
the news, in particular, has a very nasty habit of continually reporting sensationalist material, often highly skewed in accuracyновостные программы в особенности грешат нарочитой сенсационностью материалов, зачастую весьма неточных
there always arises the difficulty of spotting the "real aggressor" in any particular warвсегда возникает трудность в распознавании реального зачинщика конкретной войны
they liked everything in general, but the pictures in particularим понравилось вообще все, но больше всего картины
this approach has particular traction in the Senateу такого подхода особенно много сторонников в Сенате
we are not pointing for any team in particular, but are trying to develop for our major games without being knocked offмы не готовимся к конкретной игре с конкретным партнёром, но стараемся сохранить форму и силы к главным матчам