English | Russian |
attorneys-in-fact | лица, действующие по доверенности |
he duly noted the fact in his ship's log | он, как и положено, сделал запись об этом в судовом журнале |
he has a different, in fact, opposite view on this subject | он придерживается отличного, фактически противоположного, мнения об этом |
he hired her in spite of the fact that she had never sung on stage | он заключил с ней контракт, несмотря на то, что она никогда не пела на сцене |
he seems anti-social when in fact he is simply very shy | он кажется замкнутым, когда на самом деле он просто очень застенчивый |
he was confirmed in this belief by the fact that | его укрепил в этом убеждении тот факт, что |
I simply don't feel anything for him any more. In fact, I've gone off him. | я просто не испытываю больше к нему никаких чувств. По существу я его разлюбила |
I think so, in fact I am sure | думаю, что это так, я даже уверен в этом |
I thought he had been drinking, and in fact was on the verge of "the jumps" | мне кажется он пил и был на грани белой горячки |
in deriving N we have used the fact that | ... при выводе N мы воспользовались тем, что |
in fact | даже |
in fact | к тому же |
in fact, not in word | не на словах, а на деле |
in fact the government took the taxpayers for a ride | фактически правительство обмануло налогоплательщиков |
in point of fact | даже |
in point of fact | к тому же |
putting aside the fact that the man has been in prison, he would seem to be a suitable worker | если забыть о том, что он сидел, он кажется подходящим кандидатом (на это место) |
seisin in fact | фактическое владение (недвижимостью) |
the difficulty lies in the fact that we have no mineral resources | трудность заключается в том, что у нас нет полезных ископаемых |
the Gothic M does, in fact, look very much like a conventional lily | в самом деле, готическая буква "М" очень похожа на символическое изображение лилии |
the party in power expected to sweep in this time, but in fact they lost votes | правящая партия надеялась легко выиграть выборы на этот раз, но фактически они потеряли голоса |
the party in power expected to sweep in this time, but in fact they lost votes | правящая партия думала одержать лёгкую победу на этих выборах, а на деле потеряла голоса |
the story has no foundation in fact | рассказ не имеет ни малейшего основания |
their positions are in fact the exact converses of each other | в действительности их позиции совершенно противоположны |
Thinking is not an isolated fact. It is the final step in an organic learning process | Мысль не есть изолированный факт. это лишь завершающий шаг в организованном процессе познания |