English | Russian |
a house deep in the valley | домик, стоящий глубоко в долине |
a small island was consecrated in the bosom of a deep lake | маленький остров был расположен в недрах глубокого озера |
and I sensed I was a prisoner, for the snow was everywhere deep, and drifted in places | я понял, что заперт, поскольку везде лежал глубокий снег, а кое-где были ещё большие наносы |
ankle deep in mud | по щиколотку в грязи |
ankle deep in water | по щиколотку в воде |
be deep in an argument | находиться в разгаре спора |
be deep in conversation | увлечься беседой |
be deep in debt | быть кругом в долгу |
be deep in debt | быть в долгах, как в шелках |
be deep in debt | быть по уши в долгу |
be deep in debt | сильно задолжать |
be deep in debts | быть по уши в долгах |
be deep in debts | сильно задолжать |
be deep in reading a book | быть погруженным в чтение книги |
be deep in the water | сидеть глубоко (о судне) |
be deep in the water | глубоко сидеть в воде (о судне) |
be deep in thought | погрузиться в размышления |
be deep in thought | погрузиться в свои мысли |
be deep in thought | задуматься |
be deep in thought | быть погруженным в свои мысли |
be deep in thought | быть погруженным в размышления |
be deep in thought | быть в глубокой задумчивости |
be deep in work | быть погруженным в работу |
be in a deep level of depression | находиться в состоянии глубокой депрессии |
be in a deep sleep | спать непробудным сном |
be in deep doodoo | сидеть в глубоком дерьме |
be in deep trouble | оказаться в большой беде |
be in deep waters | быть в затруднительное положение |
bend in a deep bow | склониться в глубоком поклоне |
blue eyes set deep in a white face | голубые, глубоко посаженные глаза на бледном лице |
bowl-shaped depressions ice the rocky bed of glaciers or the walls of rocky river beds, usually over 10 m deep and wide, formed in places where there were heavy whirlpools or at the foot of waterfalls | полусферические углубления в скальных породах ледникового ложа или бортов долин сброса талых вод глубиной и поперечником более 10 м, образованные в местах сильных водоворотов или у оснований водопадов |
bury something deep in the earth | зарыть что-либо глубоко в почву |
deep in industrial England | в самом центре промышленной Англии |
deep in map | углубившийся в изучение карты |
deep in the continent | в глубь суши |
deep in the mountains | высоко в горах |
deep in the mountains | в самом сердце гор |
deep-water bight in the marginal part of a "marine" ice sheet | глубоководный залив в краевой части "морского" ледникового покрова |
draw in a deep breath | сделать глубокий вдох |
fall in a deep sleep | заснуть глубоким сном |
fry in deep fat | жарить во фритюре |
go in off the deep end | действовать необдуманно |
go in off the deep end | разозлиться |
go in off the deep end | не узнавши броду, соваться в воду |
go in off the deep end | рисковать |
go in off the deep end | не узнавши броду, сунуться в воду |
go in off the deep end | пороть горячку |
go in off the deep end | действовать сгоряча |
go in off the deep end | взволноваться |
he is in a deep droop | он пал духом |
he passed the next night in deep study | следующую ночь он провёл с головой погрузившись в занятия |
he walked through the wood, knee-deep in autumn leaves | он шёл по лесу, глубоко увязая в опавших листьях |
her acting in this performance made a deep impression on me | на меня произвела глубокое впечатление её игра в этом спектакле |
her face was in deep shadow | её лица не было видно в глубокой тени |
his eyes are deep in his head | у него глубоко посаженные глаза |
horses were floundering in deep snow | лошади с трудом передвигались по глубокому снегу |
house deep in the valley | домик, стоящий глубоко в долине |
I paced along the shore, deep in thought | я брёл по берегу в задумчивости |
ice body composed of one mineral and occurring deep in the Earth's crust or on its surface | ледяное тело мономинерального состава, залегающее в глубине земной коры или на её поверхности |
ice formed in deep layers of accumulation areas of glaciers | лёд, формирующийся в глубинных слоях областей питания ледников |
in the deep of night | в глухую полночь |
in the deep of night | глубокой ночью |
in the deep of winter | в разгар зимы |
jump in at the deep end | совершать необдуманные поступки |
jump in the deep end | совершать необдуманные поступки |
knee-deep in mud | по колено в грязи |
knee-deep in work | заваленный работой |
lanes deep in snow | дорожки, засыпанные толстым слоем снега |
leave a deep tread in the snow | оставлять в снегу колею |
leave a deep tread in the snow | оставлять в снегу широкую колею |
leave a deep tread in the snow | оставлять в снегу широкий след |
long and narrow glaciers situated in deep eroded gullies wich radiate outwards in all directions on the slopes of a volcanic cone | узкие длинные ледники в радиально расходящихся эрозионных бороздах на склонах вулканического конуса |
magma is moving from deep in the earth | магма подымается из земных недр |
magma is moving from deep in the earth | магма поднимается из земных недр |
nonlinear, nonlocal and nonpotential interactions in deep mutual wave-overlappings of valence electrons | нелинейные, нелокальные и непотенциальные взаимодействия при глубоком взаимном перекрывании волн валентных электронов |
nonlinear-nonlocal-nonpotential-nonhamiltonian-nonunitary interactions in deep correlations of valence electrons | нелинейно-нелокально-непотенциально-негамильтоново-неунитарные взаимодействия в сильных корреляциях валентных электронов (об адронной химии) |
phosphates are eventually deposited in shallow or deep-sea sediments | в конце концов, фосфаты осаждаются в мелководных и глубоководных морских осадках |
rural street, now deep in shadow, was still | на деревенской улице, уже погрузившейся в темноту, было тихо |
rural street, now deep in shadows, was still | на деревенской улице, уже погрузившейся в темноту, было тихо |
she frowned as though deep in thought | она сморщила лоб, как будто глубоко задумавшись |
she has a deep aversion to getting up in the morning | она очень не любит вставать рано утром |
she has a deep-seated faith in God | она была глубоко верующим человеком |
she spoke in a deep mannikin voice | она говорила низким, мужским голосом |
she spoke in a deep mannish voice | она говорила низким мужеподобным голосом |
sing in a deep voice | басить |
small, deep depression, round in plan, accompanying the local development of thermokarst | небольшое округлое в плане глубокое понижение, возникающее при локальном проявлении термокарста |
stand deep in water | стоять глубоко в воде |
stand knee-deep in water | стоять по колено в воде |
stand with one's hands deep in one's pockets | стоять, засунув руки в карманы |
States such as Michigan and Massachusetts are making deep cuts in welfare | такие штаты как Мичиган и Массачусетс резко уменьшают затраты на социальное обеспечение |
strike a deep chord in someone's heart | вызвать глубокий отклик в душе |
that corruption has cast deep roots in that party, and they vegetate in it every day with greater and greater force | коррупция пустила глубокие корни в этой партии, и они разрастаются с каждым днём всё больше и больше |
the castle was buried deep in the forest | замок находился глубоко в лесу |
the deep blue sea is seen in the distance | вдали синеет море |
the farmer's tractors had made deep ruts in the road | фермерские тракторы оставили глубокие колеи на дороге |
the fields lay deep in snow | на полях лежал глубокий снег |
the horses were floundering in deep snow | лошади с трудом передвигались по глубокому снегу |
the quarrel had its roots deep in the past | конфликт уходил корнями в далёкое прошлое |
the rural street, now deep in shadow, was still | на деревенской улице, уже погрузившейся в темноту, было тихо |
the rural street, now deep in shadows, was still | на деревенской улице, уже погрузившейся в темноту, было тихо |
the sea appears deep blue in the distance | вдали синеет море |
the ship was lying in deep water, but we managed to salvage some of its cargo | судно лежало на большой глубине, но нам удалось спасти часть его груза |
the stream had cut a deep rift in the rock | поток прорезал в горе глубокое ущелье |
the two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their waters | две страны спорили о правах на глубоководный лов рыбы в пределах их территориальных вод |
the two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their waters | две страны спорили о правах на ловлю рыбы в открытом море в пределах их территориальных вод |
the water's deep here, mind you don't fall in | здесь глубоко, смотри не упади в воду |
the water's quite deep enough to dive in | вода достаточно глубока для ныряния |
the way to survive unfavourable winter period by animals of temperate and cold belts, when the metabolic rate and activity in the organism reduce to a minimum and animal uses up the stored body reserves being in deep sleep dormancy, hibernation | способ сохранения жизненных функций в зимний период животными умеренного и холодного поясов, когда активность организма снижается до минимуму и животное использует накопленные в теле резервы, погружаясь в глубокий сон (зимняя спячка) |
there was a defect of deep sensibility in Macaulay, a want of moral draught and earnestness | Маколею не хватало глубины чувств, он был узколоб и не всегда честен |
they sucked in deep lungfuls of air | они набрали полные лёгкие воздуха (глубоко вдохнули) |
till we were quite out of the deep, and in full sight of the land | пока мы не покинули глубокие воды и не оказались в видимости берега |
utter in a deep voice | пробасить |
we began to toil in the ankle-deep sand | мы тронулись в путь, с трудом передвигаясь и увязая по щиколотку в песке |
we found him at last, lost in the forest, floundering about in deep snow | в конце концов мы нашли его – он заблудился в лесу, пробирался через сугробы |
we stood ankle-deep in snow | мы стояли по щиколотку в снегу |
when I'm tired, I like to relax in/into a deep armchair | когда я устаю, я люблю отдохнуть в глубоком кресле |