Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
German
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
for subject
Proverb
containing
in cups
|
all forms
English
Russian
a storm in a tea-cup
буря в стакане воды
an unfortunate man would be drowned in a tea-cup
к мокрому телёнку все мухи льнут
(
igisheva
)
an unfortunate man would be drowned in a tea-cup
на бедного Макара все шишки валятся – и с сосен, и с ёлок
(
igisheva
)
an unfortunate man would be drowned in a tea-cup
по бедному Захару всякая щепа бьёт
(
igisheva
)
an unfortunate man would be drowned in a tea-cup
на бедного везде каплет
(
igisheva
)
an unfortunate man would be drowned in a tea-cup
на убогого всюду каплет
(
igisheva
)
an unfortunate man would be drowned in a tea-cup
на бедного Макара и шишки валятся
(
igisheva
)
an unfortunate man would be drowned in a tea-cup
на бедняка и кадило чадит
(
igisheva
)
an unfortunate man would be drowned in a tea-cup
на бедность и с соседней стрехи каплет
(
igisheva
)
an unfortunate man would be drowned in a tea-cup
на бедного Иванушку все камушки
(
igisheva
)
an unfortunate man would be drowned in a tea-cup
кому не повезёт, тот и на ровном месте упадёт
(
igisheva
)
an unlucky man would be drowned in a tea-cup
к мокрому телёнку все мухи льнут
(
igisheva
)
an unlucky man would be drowned in a tea-cup
на бедного Макара все шишки валятся – и с сосен, и с ёлок
(
igisheva
)
an unlucky man would be drowned in a tea-cup
на бедного Иванушку все камушки
(
igisheva
)
an unlucky man would be drowned in a tea-cup
на бедность и с соседней стрехи каплет
(
igisheva
)
an unlucky man would be drowned in a tea-cup
на убогого всюду каплет
(
igisheva
)
an unlucky man would be drowned in a tea-cup
на бедного Макара и шишки валятся
(
igisheva
)
an unlucky man would be drowned in a tea-cup
на бедняка и кадило чадит
(
igisheva
)
an unlucky man would be drowned in a tea-cup
на бедного Макара все шишки валятся
(
igisheva
)
an unlucky man would be drowned in a tea-cup
на бедного везде каплет
(
igisheva
)
an unlucky man would be drowned in a tea-cup
по бедному Захару всякая щепа бьёт
(
igisheva
)
an unlucky man would be drowned in a tea-cup
кому не повезёт, тот и на ровном месте упадёт
(
igisheva
)
Get short URL