Subject | English | Russian |
libr. | Academy of postgraduate education in art, culture and tourism | Академия переподготовки работников искусства, культуры и туризма |
cultur. | achievements in art and culture | достижения в области искусства и культуры (Alex_Odeychuk) |
gen. | already in remote antiquity Arabia was the seat of advanced culture | ещё в далёкой древности Аравия была центром передовой культуры |
gen. | already in remote antiquity Arabia was the seat of advanced culture | ещё в далекой древности Аравия была центром передовой культуры |
Makarov. | an RT-PCR ELISA assay for the detection of flavivirus nucleic acids in viral cultures | методы ревертазо-полимеразной цепной реакции и твердофазного иммуноферментного анализа для выявления нуклеиновых кислот флавивирусов в вирусных культурах |
energ.ind. | Assessment of Safety Culture in Organizations Team | Группа оценки культуры безопасности в ядерных организациях (МАГАТЭ) |
ed. | be completely immersed in the target language and culture | полностью погружаться в изучаемые язык и культуру (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk) |
cultur. | be deep rooted in the culture | быть глубоко укорённым в культуре (Alex_Odeychuk) |
med. | burst-feeder activity in cell culture | активность, питающая клетки "взрывообразных" колоний в клеточной культуре |
Makarov. | burst-promoting activity in cell culture | активность, стимулирующая образование "взрывообразных" колоний в клеточной культуре |
med. | burst-stimulating activity in cell culture | активность, стимулирующая образование "взрывообразных" колоний в клеточной культуре |
med. | cell-forming unit in culture | моноклональная клетка в культуре |
cultur. | change in culture | изменение в культуре (Alex_Odeychuk) |
cultur. | changes in the culture | изменения в культуре (nytimes.com Alex_Odeychuk) |
progr. | Computer security is a serious concern in today's technology-driven culture | Компьютерная безопасность представляет собой серьёзное беспокойство в сегодняшней технологически обусловленной культуре (ssn) |
gen. | co-operation in the field of culture | культурное сотрудничество |
gen. | culture in decline | культура в состоянии упадка |
immunol. | cultures in tubes | пробирочная культура (iwona) |
dipl. | establish a framework for cooperation in the fields of defense, political relations, economics, trade, culture, education, the rule of law, health, the environment and science and technology | устанавливать рамки для сотрудничества в области обороны, политических отношений, в экономике, торговле, культуре, образовании, верховенстве права, здравоохранении, охране окружающей среды, в области науки и технологий (англ. оборот взят из статьи в The International Herald Tribune Alex_Odeychuk) |
polit. | federal special-purpose program for improving legal culture of voters and election administrators in the Russian Federation | федеральная целевая программа повышения правовой культуры избирателей и организаторов выборов в Российской Федерации |
agric. | fish culture in paddy fields | рыбоводство на рисовых чеках |
agric. | fish culture in paddy fields | рисо-рыбное хозяйство |
agric. | fish culture in paddy fields | совместное выращивание риса и рыбы |
agric. | fish culture in rice fields | рисо-рыбное хозяйство |
agric. | fish culture in rice fields | рыбоводство на рисовых чеках |
agric. | fish culture in rice fields | совместное выращивание риса и рыбы |
polit. | great-power landmarks in the culture | великодержавные ориентиры в культуре (Alex_Odeychuk) |
cultur. | have grown up in a culture that emphasizes collectivism | расти в культуре, основанной на идее коллективизма (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | he intended to preserve the physiognomy of a culture in danger of disappearing | он желал сохранить характерные черты исчезающей культуры |
mil. | high praise in Marine culture | высокая похвала в морской пехоте (говоря о словах, которые воспринимаются как высокая похвала морскими пехотинцами; Washington Post Alex_Odeychuk) |
cultur. | immerse yourself in the culture | погружаться в иностранную культуру (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | in all cultures we know, men exhibit an aesthetic sense | сейчас мы знаем, что во всех культурах людям свойственно выражать чувство прекрасного |
cytog. | in culture | при культивировании (клеток Игорь_2006) |
gen. | in the area of culture and arts | в сфере культуры и искусства (Legacy and sustainability Northern Ireland currently has an international reputation for excellence in the area of Culture and Arts, with many local artists ... | In the area of culture and arts, parishioners lament the demise of the Syncopaters Steel band, formerly the pride and joy of the parish. | They have evidence of strong and extensive track record in the area of culture and arts, and full annual programmes specifically focused ... Alexander Demidov) |
arts. | in the field of culture | в области культуры (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
arts. | in the field of culture | в сфере культуры (Andrey Truhachev) |
Makarov. | in the late 80s-certain musicians and DJs began to reinvent the whole feel and style of jazz to fit contemporary street culture. It was mislabeled Acid jazz. | в конце 80-х некоторые музыканты и ди-джеи попытались приспособить джазовый стиль к современной уличной культуре. это было неудачно названо кислотным джазом |
agric. | in vitro culture | культура in vitro (wikipedia.org ALAB) |
gen. | instill art and culture in | привить кому-либо культурные навыки (someone) |
gen. | instill art and culture in | прививать кому-либо культурные навыки (someone) |
microbiol. | introduction of something to in vitro culture | введение в культуру in vitro (iwona) |
Makarov. | it is not surprising because in a Westernized culture, we do not readily accept or understand the idea of having a spiritual adviser | это неудивительно, поскольку нам, представителям культуры западного типа, нелегко с готовностью принять или постичь идею обретения духовного наставника |
cultur. | landmarks in the culture | ориентиры в культуре (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | low-density lipoproteins modulate endothelial cells to secrete endothelin-1 in a polarized pattern: a study using a culture model system simulating arterial intima | липопротеины низкой плотности стимулируют поляризованную секрецию эндотелиальными клетками эндотелина-1: изучение с использованием культуральной модельной системы, стимулирующей артериальную интиму |
Makarov. | many terrestrial yeast, lichens, and fungi produce diketopiperazines in culture | многие наземные дрожжи, лишаи и грибки образуют дикетопиперазины в культуре |
cultur. | occupy a surprising place in contemporary European culture | занимать неожиданное место в современной европейской культуре (Alex_Odeychuk) |
cultur. | roadmap towards promoting a culture of peace in the society | дорожная карта по утверждению культуры мира в обществе (Alex_Odeychuk) |
cultur. | role of culture in times of crisis | роль культуры в кризисные времена (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | RT-PCR ELISA assay for the detection of flavivirus nucleic acids in viral cultures | методы ревертазо-полимеразной цепной реакции и твёрдофазного иммуноферментного анализа для выявления нуклеиновых кислот флавивирусов в вирусных культурах |
cultur. | scholar in culture studies | культуролог (Alex_Odeychuk) |
pharm. | stable isotope labeling by amino acids in cell culture | введение метки стабильного изотопа в клеточную культуру с помощью меченых аминокислот (При проведении сравнительных количественных анализов в протеомике применяют параллельное выращивание клеточных культур в присутствии меченой (напр., изотопами 1H, 13С и/или 15N) и немеченой аминокислоты CRINKUM-CRANKUM) |
trav. | steeped in culture and history | с богатой культурой и историей (sankozh) |
progr. | the SDL has played a critical role in embedding security and privacy in software and culture of the adopting company | SDL сыграл важную роль во встраивании обеспечения безопасности и приватности в программные средства и культуру принимающей его компании (см. ISO/IEC 27034-1:2011 ssn) |
gen. | there is a saying in my culture that | у нас на родине говорят (4uzhoj) |
gen. | workers in culture | деятели культуры |