Subject | English | Russian |
Makarov. | catch in a word | ловить кого-либо на слове |
bible.term. | catch in a word | уловить в слове |
gen. | catch in a word | поймать на слове |
gen. | get in a word | вмешаться в разговор |
gen. | get in a word | вставить слово |
gen. | get in a word | вставить своё слово |
Makarov. | he put in a word for me | он замолвил за меня словечко |
gen. | I could not edge in a word | я не мог вставить словечка |
gen. | in a word | коротко говоря |
gen. | in a word | проще (Sergei Aprelikov) |
gen. | in a word | в двух словах (In a word, she's lying. cambridge.org) |
Makarov. | in a word | короче говоря |
gen. | in a word | словом (Баян) |
gen. | in a word | вкратце (Sergei Aprelikov) |
proverb | in a word | одним словом (used as paren.) |
amer. | in a word | если проще (In a word, the play flopped. Val_Ships) |
gen. | in a word | проще говоря (Sergei Aprelikov) |
gen. | in a word | одним словом (In a word, impossible!) |
Makarov. | interchange of letters in a word | перестановка букв в слове |
gen. | let me put in a word | дайте мне слово сказать |
gen. | let me put in a word | разрешите мне слово сказать |
ling. | placing the accent in a word | ставить в слове ударение (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | put in a word for | похлопотать (pf of хлопотать) |
Gruzovik | put in a word for | хлопотать (impf of похлопотать) |
gen. | put in a word | замолвить словечко (hizman) |
gen. | put in a word | похлопотать (for) |
gen. | put in a word | хлопотать (for) |
Gruzovik, inf. | put in a word | завернуть (pf of завёртывать) |
idiom. | put in a word | вставить словечко (ART Vancouver) |
Gruzovik, inf. | put in a word | заворачивать (= завёртывать) |
Gruzovik, fig. | put in a word | вклеить словцо |
Gruzovik, inf. | put in a word | завёртывать (impf of завернуть) |
inf. | put in a word | завёртываться |
gen. | put in a word | вмешаться |
gen. | put in a word | вставить слово |
gen. | put in a word | вмешаться в разговор |
gen. | put in a word | вставить своё слово |
gen. | put in a word for | замолвить словечко за (+ acc.) |
gen. | put in a word for | Замолвить словечко (Knataly) |
gen. | put in a word for | замолвить за кого-либо словечко (someone) |
Makarov. | put in a word for | закидывать словечко за (someone – кого-либо) |
Makarov. | put in a word for | закинуть словечко за (someone – кого-либо) |
Makarov. | put in a word for | замолвить словечко за (someone – кого-либо) |
gen. | put in a word for | замолвить словечко (someone); за кого-либо ART Vancouver) |
Gruzovik, inf. | put in a word for | закинуть словечко за кого-либо (someone) |
inf., dimin. | put in a word for | замолвить словечко (someone); за кого-либо) |
gen. | put in a word for | закинуть словечко за (+ acc.) |
inf. | put in a word for the poor | о бедном ... замолвите слово (snowleopard) |
Makarov. | put in a word good for | замолвить словечко за (someone – кого-либо) |
gen. | put in a word vehemently | горячо и т.д. высказаться (quietly, etc.) |
gen. | put in a word for someone with someone else | замолвить словечко перед (кем-либо: he promised to put in a word for me with the boss – он пообещал замолвить за меня словечко перед начальством Рина Грант) |
gen. | put in in a word for | замолвить словечко (за кого-либо) |
gen. | she couldn't put in a word | ей не удалось ввернуть ни словечка |
Makarov. | the interchange of letters in a word | перестановка букв в слове |
inf. | throw in a word | вставлять слово (a remark, a comment, etc., и т.д., в разговор и т.п.) |
gen. | thrust in a word | вставить слово |
gen. | to put in a word for | замолвить словечко за (+ acc.) |
gen. | to put in a word for | замолвить слово за (+ acc.) |