Subject | English | Russian |
gen. | a flash in the pan | неудачная попытка (Anglophile) |
gen. | a flash in the pan | лопнувший как пузырь |
gen. | a flash in the pan | фиаско (Anglophile) |
gen. | a flash in the pan | мыльный пузырь (Anglophile) |
gen. | a flash in the pan | неудача |
vulg. | a flash in the pan | о мужчине совокупление без эякуляции |
Makarov. | a flash in the pan | человек, потерпевший фиаско |
inf. | a flash in the pan | кумир на час (readerplus) |
inf. | a flash in the pan | некто или нечто, имеющий внезапный, но краткосрочный успех (напр., группа-однодневка PX_Ranger) |
Makarov. | a flash in the pan | человек, не оправдавший надежд |
Makarov. | a flash in the pan | фиаско |
Makarov. | a flash in the pan | неудачник |
Makarov. | a flash in the pan | неудачная попытка |
gen. | a flash in the pan | подарок судьбы |
gen. | a flash in the pan | осечка (Anglophile) |
Makarov. | a flash in the pan | провал |
context. | a flash in the pan | однодневка (Ремедиос_П) |
humor. | a flash in the pan | факир на час (VLZ_58) |
gen. | a flash in the pan | мимолётная удача |
gen. | be back in a flash | одна нога здесь, другая там (Anglophile) |
busin. | be gone in a flash | исчезнуть в мановение ока |
media. | be not a flash in the pan | не являться простой случайностью (Alex_Odeychuk) |
gen. | be off in a flash | и был таков (Сomandor) |
humor. | cash in a flash | шальные деньги (VLZ_58) |
idiom. | come in a flash | осенить (The thing's perfectly clear. It came to me in a flash, as we were talking. – Меня осенило ART Vancouver) |
Makarov. | examiners were down on his mistake in a flash | экзаменаторы сразу же заметили его ошибку |
idiom. | faster than a flash in the pan | не успеешь и глазом моргнуть (Technical) |
gen. | flash a lantern in eyes | ослепить кого-либо светом фонаря |
Makarov. | flash a lantern in someone's eyes | ослепить кого-либо светом фонаря |
gen. | flash a lantern in eyes | ослеплять кого-либо светом фонаря |
slang | flash in a pan | кратковременный успех |
gen. | flash point in a closed cup | температура вспышки в закрытом тигле (Alexander Demidov) |
cosmet. | get pretty in a flash | похорошеть в мгновение ока (Konstantin 1966) |
gen. | grasp in a single flash | схватывать на лету (Anglophile) |
gen. | he answered in a flash | он мгновенно ответил |
inf. | he was gone in a flash | его только и видели |
idiom. | he was gone in a flash | только его и видели (coopernord) |
gen. | he was gone in a flash | только его и видели |
gen. | he was out of the room in a flash | он мигом исчез из комнаты |
Makarov. | he'll be back in a flash | он мигом слетает |
Makarov. | his holiday went in a flash | его каникулы пролетели мгновенно |
gen. | his second novel proved to be a flash in the pan | второй его роман не оправдал ожиданий |
inf. | I'll be back in a flash | я мигом (El Canto) |
Makarov. | in a flash | мгновенно |
Makarov. | in a flash | в одно мгновение |
Игорь Миг | in a flash | в короткий срок |
gen. | in a flash | моментально |
Gruzovik | in a flash | вмиг |
Игорь Миг | in a flash | в момент |
gen. | in a flash | молниеносно (Sergei Aprelikov) |
Игорь Миг | in a flash | стремглав |
Игорь Миг | in a flash | с быстротой молнии |
gen. | in a flash | в одночасье (Ваня.В) |
gen. | in a flash | в два счета |
inf. | in a flash | дух (Это наречие, а не существительное) |
Gruzovik, inf. | in a flash | духом (Это наречие, а не существительное) |
Gruzovik, inf. | in a flash | лётом |
idiom. | in a flash | по мановению руки (согласно комментариям носителей языка, прочие выражения давно не употребляются GeorgeK) |
Gruzovik, inf. | in a flash | мигом |
gen. | in a flash | не успеешь оглянуться, как... |
gen. | in a flash | не успел и глазом моргнуть |
amer. | in a flash | так, что не успеешь и глазом моргнуть (Val_Ships) |
Gruzovik, inf. | in a flash | разом |
inf. | in a flash | летом |
gen. | in a flash | и опомниться не успел |
gen. | in a flash | очень быстро |
gen. | in a flash | мухой (Alexander Demidov) |
gen. | in a flash | в один миг |
gen. | in a flash | в мгновение ока |
Игорь Миг | in a flash | в два счёта |
gen. | in a flash | немедленно |
gen. | in a flash | и ахнуть не успел |
gen. | in a flash | с налёта |
gen. | in a flash of an eye | в мгновение ока (in a/the flash of an/the eye: So quickly as to seem almost imperceptible (i.e., in the space of time it takes a person to blink). In the flash of an eye, the home team has taken total control of this match. Working on Wall Street, you get used to massive financial changes happening in a flash of the eye. Farlex Dictionary of Idioms. © 2015 Alexander Demidov) |
gen. | in a flash of insight | во внезапном озарении (Technical) |
gen. | one has only to to call and he's here in a flash | стоит только его кликнуть, и он тут, как тут |
Makarov. | only a fool would flash a fat wallet in such company | только дурак будет демонстрировать набитый бумажник в такой компании |
brit. | over in a flash | в миг (Солнечная13) |
Makarov. | the examiners were down on his mistake in a flash | экзаменаторы сразу же заметили его ошибку |
fig.of.sp. | zoom off in a flash | исчезнуть в мгновение ока (A pretty female Anna's Hummingbird resting on a branch. She looks so calm and peaceful. Moments later she zoomed off in a flash! (Twitter)) ART Vancouver) |
fig.of.sp. | zoom off in a flash | исчезнуть с быстротой молнии (A pretty female Anna's Hummingbird resting on a branch. She looks so calm and peaceful. Moments later she zoomed off in a flash! (Twitter) ART Vancouver) |