DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject Notarial practice containing in a | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a fact not in disputeбесспорный факт
a non-registered-in-the-bar advocate admitted for pleading at the court of low levelчастный поверенный (in prerevolutionary Russia)
abandonment of a warship in distressоставление погибающего военного корабля
abet in a crimeспособствовать совершению преступления (Yeldar Azanbayev)
abet in a crimeсодействовать совершению преступления (Yeldar Azanbayev)
allowance in a single paymentединовременное пособие
be in a moraнаходиться в просрочке (as in civil law countries)
be in arrears with a deliveryпросрочить передачу
be in arrears with a deliveryпросрочивать передачу
being a principal in the second degreeпособничество (criminal law)
case where parties concerned in the commission of a crime are guilty of different degrees thereofсложное соучастие
chair in a law schoolправовая кафедра
civil claims in a criminal caseгражданский иск в уголовном деле (Гражданский иск в уголовном процессе – это комплексный уголовно-процессуальный правовой институт, представляющий совокупность норм, регулирующих общественные отношения по поводу имущественных последствий преступления, и включающий в себя элементы гражданско-процессуального метода регулирования; с другой стороны – это заявленное при производстве по уголовному делу требование гражданина или юридического лица о возмещении имущественного и морального вреда, причинённого преступлением, к обвиняемому или лицам, несущим материальную ответственность за действия обвиняемого. ВК – АД)
command contained in a statuteпредписание закона
confinement in a prisonтюремное заключение
court in a visiting or in an itinerary sessionвыездная сессия суда
courtier or gentleman in attendance of the court of a sovereignчлен двора
if this document is to be used in a country which is not party to the Hague Convention of 5 October 1961, it should be presented to the consular section of the mission representing that countryв том случае, если настоящий документ будет использоваться в стране, не являющейся участником Гаагской Конвенции от 5 октября 1961 г., его необходимо представить в консульский отдел дипломатического представительства данной страны (Johnny Bravo)
if this document is to be used in a country which is not party to the Hague Convention of 5 October 1961, it should be presented to the consular section of the mission representing that countryпри использовании настоящего документа в стране, не являющейся участницей Гаагской конвенции 5 октября 1961 года, он должен быть предъявлен консульскому дипломатическому (в случае отсутствия консульского) отделу представительства данной страны
implication or involvement in a crimeприкосновенность к преступлению
in a crowdскопом
in a timely manner to perform fundamental and permanent repair of the Premisesсвоевременно осуществлять капитальный и текущий ремонт Помещения (shapker)
in case of a tieв случае равенства голосов (Лео)
in the nature of a real rightвещный характер
in the nature of a right in rem over a corporeal thingвещный характер
initiate proceedings in a caseпринять дело к производству
initiate proceedings in a caseпринимать дело к производству
initiation of proceedings in a caseпринятие дела к своему производству
join in a conspiracyвступить в преступное сообщество (previously formed)
join in a conspiracyвступать в преступное сообщество (previously formed)
judgment in a caseрешение по делу
mandatory presentation of a claim to a debtor before instituting an action in the courtпретензионный порядок
parties in a suitстороны в процесса
person in possession of a bill or noteвекселедержатель
proceedings in a caseрассмотрение дела
quality of being a person in contemplation of the lawправосубъектность
reinstate in a jobвосстанавливать на работе
reinstate in a jobвосстановить на работе
reinstatement in a jobвосстановление на работе
remuneration in a single paymentединовременное вознаграждение
reopening a case in view of newly discovered factsвозобновление дела по вновь открывшимся обстоятельствам
report in the exercise of a general supervisory functionпредставление в порядке общего надзора
share in a cooperative association or societyкооперативный пай
this certificate does not constitute an Apostille under the Hague Convention of 5 October 1961, when it is presented in a country which is not a party to the Conventionесли документ выдан для предоставления в стране, не являющейся участницей Гаагской конвенции от 5 октября 1961 г., то апостиль на нём отсутствует (Johnny Bravo)
value of a matter in controversyцена иска