Subject | English | Russian |
gen. | he will call you if need be | если понадобится, он тебе позвонит |
Makarov. | he'll work all through the night if need be | он будет работать всю ночь, если понадобится |
Makarov. | I pay my lawyer a retainer every month so that he's always available if I need him | я каждый месяц плачу своему адвокату предварительный гонорар, чтобы я всегда мог воспользоваться его услугами, когда мне понадобится |
progr. | If, as is quite common, there are ten interlock signals which allow a motor to start, the maintenance staff will need to be able to check these quickly in the event of a fault | Если, как это обычно бывает, имеется порядка десяти блокирующих друг друга сигналов, позволяющих запустить электродвигатель, обслуживающий персонал в случае неисправности должен быть способен быстро проверить все эти сигналы (см. E.A. Parr Programmable Controllers – An Engineer's Guide ssn) |
gen. | if need be | если надо будет (Stas-Soleil) |
gen. | if need be | если потребуется |
gen. | if need be | если будет нужно (bookworm) |
gen. | if need be | если понадобится (Vanda Voytkevych) |
inf. | if need be | если необходимо (If need be, we'll rent a car. Val_Ships) |
inf. | if need be | если это будет необходимо (Val_Ships) |
product. | if need be | надо будет (Yeldar Azanbayev) |
busin. | if need be | в случае необходимости |
inf. | if need be | если что (если что, звони Vladio) |
gen. | if need be | в случае надобности (Stas-Soleil) |
gen. | if need be | при необходимости (TarasZ) |
gen. | if need be | в случае нужды |
gen. | if need be | если в этом возникнет необходимость (Alexander Demidov) |
gen. | if need be | если бы потребовалось |
gen. | if need be | если нужно |
gen. | if need be | если надо (Stas-Soleil) |
quot.aph. | if need be I'll be | если нужно, я буду (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | I'll work all through the night if need be | я буду работать всю ночь, если понадобиться |
IT | know that they are there if you need them | в случае необходимости знать, что они существуют (Alex_Odeychuk) |