DictionaryForumContacts

   English
Terms containing hold-all | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
cliche.all of the things that we hold dearвсё, что нам дорого (“When America stands for principles, and all of the things that we hold dear, it requires sometimes for us to put ourselves out there in a way that maybe we will incur some cost,” Harris said. “In this situation, that may relate to energy costs.” theguardian.com 4uzhoj)
cliche.all we hold dearвсё, что нам дорого (Alex_Odeychuk)
subl.by all I hold sacred I swearклянусь всем святым на свете (Technical)
gen.he had a swimming bath thirty feel square... and to crown it all he commenced a great wall to hold his dominions together, from the invasion of common menу него в доме был плавательный бассейн площадью в тридцать квадратных футов ... и в довершение всего он начал возводить вокруг дома высокую стену, чтобы оградить свои владения от посторонней публики
Makarov.he had a swimming bath thirty feel square... and to crown it all he commenced a great wall to hold his dominions together, from the invasion of common menу него в доме был плавательный бассейн площадью в тридцать квадратных футов... и в довершение всего он начал возводить вокруг дома высокую стену, чтобы оградить свои владения от посторонней публики
gen.he had a swimming bath thirty feel square... and to crown it all he commenced a great wall to hold his dominions together, from the invasion of common men. H. G. Wells, "Tono-Bungay", ch. IIIу него в доме был плавательный бассейн площадью в тридцать квадратных футов ... и в довершение всего он начал возводить вокруг дома высокую стену, чтобы оградить свои владения от посторонней публики (Alex Lilo)
Makarov.hold all people to the same standardподходить ко всем с одной меркой (firmine)
slanghold all the acesдержать всё под контролем (Interex)
gen.hold all the acesбыть хозяином положения ("When I was an adolescent, I thought girls held all the aces." (CCDI) Alexander Demidov)
gen.hold all the acesиметь на руках всё козыри (Longman Zhongguotong)
gen.hold all the cardsиметь все преимущества
gen.hold all the cards in handsиметь все преимущества
Makarov.hold all the cards in one's handsиметь все карты на руках
econ.hold harmless from and against all claimsосвобождать от всех претензий
Makarov.hold on to something with all one's strengthдержаться зубами за (что-либо)
avia.Hold over reporting point, all turns right, one minuteОжидайте над контрольный пункт, все развороты правые, одна минута (типовое сообщение по связи)
gen.hold one's position against all competitorsне сдавать своих позиций соперникам
tech.hold-allсумка для разных принадлежностей
automat.hold-allкоробка для разных инструментов
automat.hold-allящик для разных инструментов
automat.hold-allсумка для разных инструментов
automat.hold-allкоробка для разных принадлежностей
media.hold-allкоробка для принадлежностей или инструмента
media.hold-allящик для принадлежностей или инструмента
media.hold-allсумка для принадлежностей или инструмента
tech.hold-allящик для разных принадлежностей
tech.hold-allкоробка для принадлежностей
tech.hold-allсумка для инструмента
Makarov.hold-allсумка для разных инструментов и принадлежностей
Makarov.hold-allящик для разных инструментов и принадлежностей
commun.hold-allкоробка для инструмента
commun.hold-allящик для инструмента
gen.hold-allвсеобъемлющий (KeCH)
mech.eng.hold-allкоробка для разных принадлежностей коробка для инструментов
mech.eng.hold-allящик для инструментов
commun.hold-allящик для принадлежностей
commun.hold-allсумка для принадлежностей
Makarov.hold-allкоробка для разных инструментов и принадлежностей
construct.hold-all-off cardпредостерегающая таблица
Makarov.I cannot hold all these details in my head at onceя не могу сразу запомнить все эти подробности
gen.I cannot hold all these details in my head in my memory at onceя не могу сразу запомнить все эти подробности
Makarov.I cannot hold all these details in my memory at onceя не могу сразу запомнить все эти подробности
gen.I can't hold all these details at onceя не могу удержать в голове сразу все эти подробности
gen.I can't hold all these details at onceя не могу держать в голове сразу все эти подробности
gen.I can't hold all these figures these facts, so many names, etc. in my headя не могу держать все эти цифры и т.д. в голове
bible.term.prove all things, hold fast that which is goodвсе испытывайте, хорошего держитесь
gen.she pulled out all the stops to keep her hold over himчего она только ни делала, чтобы удержать его возле себя
Makarov.the bag won't hold all my thingsв этот чемодан все мои вещи не войдут
Makarov.there will be a hold on all takeoffs until the fog has dispersedвсе вылеты отменяются до тех пор, пока не рассеется туман
Makarov.there will be a hold on all takeoffs until the fog has dispersedвсе вылеты отменяются до тех пор, пока не рассеется туман
gen.there will be a hold on all takeoffs until the fog has dispersedвсе вылеты отменяются, пока не рассеется туман
gen.they had to hold up all plans to travelим пришлось отложить все планы, связанные с путешествием
Makarov.they had to hold up on all plans to travelим пришлось отложить все планы, связанные с путешествием
gen.this rule will hold in all casesэто правило относится ко всем случаям
Makarov.those brothers of yours all hold togetherвсе ваши братья всегда заодно
Makarov.we can't possibly hold the garden party, it's been sheeting down all morningпожалуй, мы не сможем устроить вечер в саду, весь день льёт как из ведра
gen.we can't possibly hold the garden party, it's been sheeting down all morningпожалуй, мы не сможем устроить вечер в саду, дождь всё утро льёт как из ведра
gen.will this suit-case hold all your clothes?поместится ли вся твоя одежда в этот чемодан?
Makarov.you may never hold in thrall those who ride from Owein's Keep with a child before them allникому не сковать тех, кто выехал из замка Овейна с ребёнком во главе (Guy G. Kay, "the Wandering Fire", ch. 9)