Subject | English | Russian |
comp., MS | Agenda Highlights | Основные пункты повестки (Office System 2010 SP1 Rori) |
construct. | architectural highlighting | архитектурно-художественная подсветка (akhmed) |
comp., MS | Areas and Highlights | области и важные элементы (Office System 2010, SharePoint Server 2013 Rori) |
audit. | audit highlights memorandum | Меморандум по основным вопросам аудиторской проверки (There is often no audit highlights memorandum or if a memorandum is prepared it will only list outstanding points that tend to be of an accounting nature. An audit highlights memorandum is effectively a summary of the audit. It should record the results of the audit tests in all the key areas identified at the planning stage. In addition any problems or outstanding points should also be listed. Preparation of the memorandum is a good discipline for the senior and manager as it helps ensure that all key areas identified at the planning stage have been addressed. If the audit highlights memorandum is properly drafted it will save partner time at the review stage as the partner will be able to review the file selectively concentrating on key and problem areas. Mishonok) |
gen. | be in to hit the highlight | быть в центре внимания |
gen. | be in the highlight | быть в центре внимания |
silic. | blurring-highlight test | определение степени разъедания эмалированной поверхности после испытания на кислотостойкость |
comp., MS | Brace Highlights | Выделение скобок (Office System 2010 Rori) |
busin. | brief highlights | краткое описание основных моментов (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | burnt-out highlights | переэкспонированные света (на негативе пропадают детали в светах) |
polygr. | burnt-out highlights | передержанные цвета |
Makarov. | burnt-out highlights | передержанные света (на негативе пропадают детали в светах) |
tenn. | career highlights | самые яркие выступления в карьере (Voledemar) |
tenn. | career highlights | самые яркие выступления |
tenn. | career highlights | звёздные часы карьеры |
gen. | career highlights | вехи карьеры (aldrignedigen) |
comp., MS | Clear all highlights from any previous find by operation | Снять все выделения из предыдущей операции поиска (SQL Server 2012 Rori) |
comp., MS | clear highlights | снять выделения (SQL Server 2012 Rori) |
el. | color highlight display | индикация цветной светлости |
gen. | color highlighting | цветовое выделение (Yeldar Azanbayev) |
gen. | colour-highlight | выделять заливкой (Alexander Demidov) |
invest. | company highlights | факторы инвестиционной привлекательности (компании Alex Lilo) |
cartogr. | compress the highlights | укорачивать интервал тональностей в наиболее светлых тонах |
comp., MS | Conditional formatting highlights dynamic data you want to monitor. | Условное форматирование позволяет следить за изменениями данных. (Excel 2007, Office System 2010 Rori) |
trav. | cultural highlight | соприкосновение с культурой (a visit to the opera is another cultural highlight sankozh) |
gen. | deserve to be highlighted | заслуживать внимания (Several points deserve to be highlighted as they point toward much needed changes in public policy. aldrignedigen) |
tech. | design highlights | особенности конструкции (translator911) |
comp., MS | Detects exceptions in a table and highlights them | Находит исключения в таблице и выделяет их цветом (SQL Server 2008 Rori) |
comp., MS | Detects exceptions in a table and highlights them | Находит исключения в таблице и выделяет их подсветкой (SQL Server 2008 Rori) |
silic. | disappearing-highlight test | испытание эмали на кислотостойкость |
el. | display highlighting | выделение на экране дисплея (путём высвечивания или подчёркивания, использования цветного или жирного шрифта, за счёт применения мерцания или повышенного контраста) |
media. | display highlights | подчёркивание определённых слов на экране дисплея изменением цвета символов |
comp., MS | do not display hit highlights in search results | не выделять найденные совпадения в результатах поиска (Office System 2010 Rori) |
comp., MS | domain highlighting | выделение домена (An Internet Explorer feature where the domain of the site you are visiting is darker and the rest of the URL is lighter. Rori) |
progr. | error highlighting | подсветка ошибок (в программном коде Alex_Odeychuk) |
progr. | error highlighting | подсветка ошибок в программном коде (Alex_Odeychuk) |
progr. | exception being highlighted in the editor | исключение, подсвеченное в редакторе кода (Microsoft Alex_Odeychuk) |
cartogr. | expand the highlights | растягивать интервал тональностей в наиболее светлых тонах |
cartogr. | extreme highlight | наиболее светлый участок изображения |
math. | eye highlight | подсветка глаза |
corp.gov. | financial highlight | ключевой финансовый показатель |
gen. | financial highlights | Финансовая отчётность (Julchonok) |
law | financial highlights | основные финансовые показатели (Gr. Sitnikov) |
account. | financial highlights | ключевые финансовые показатели |
account. | financial highlights | ключевые показатели финансового положения |
gen. | financial highlights | основные показатели финансовой деятельности |
media. | flyback highlight discharge | снижение потенциала переосвещённых участков мишени (передающей трубки) |
mil., avia. | flyback highlight discharge | снижение потенциала переосвещённых участков мишени |
progr. | full syntax highlighting | полная подсветка синтаксиса (Microsoft Alex_Odeychuk) |
busin. | go over the points covered to the highlight | рассматривать затронутые вопросы, чтобы выделить главный |
hairdr. | hair highlighting | мелирование волос (Oleksandr Spirin) |
gen. | hair highlighting | мелирование (Hair highlighting/lowlighting refers to changing a person's hair color, using lightener or haircolor to color strands of the hair in varying sizes. There are four basic types of highlights: foil highlights, hair painting, frosting, and chunking. Highlights can be done in natural or unnatural colors. Color highlights come in four categories: temporary, semi-permanent, demi-permanent,[1] and permanent. Hair lightened with bleach is considered permanent. wikipedia.org 'More) |
comp., MS | High brightness, original shadows, low highlights. | Высокая яркость, исходные тени, низкая подсветка (Windows Live Photo Gallery W4M4 Rori) |
progr. | highlight a code snippet in the editor | выполнить подсветку кода в редакторе (Microsoft Alex_Odeychuk) |
Makarov. | highlight a fact | придавать большое значение факту |
gen. | highlight a problem | освещать проблему (george serebryakov) |
media. | highlight a problem | указать на проблему (ART Vancouver) |
journ. | highlight a problem | привлечь особое внимание к проблеме (ART Vancouver) |
gen. | highlight a problem | уделять особое внимание проблеме (george serebryakov) |
Makarov. | highlight a problem | выдвигать на первый план проблему |
media. | highlight a problem | придавать большое значение проблеме (bigmaxus) |
gen. | highlight a problem | высвечивать проблему (george serebryakov) |
unions. | highlight a question | поднять вопрос (Кунделев) |
unions. | highlight a question | поставить вопрос (Кунделев) |
media. | highlight a question | придавать большое значение вопросу (bigmaxus) |
Makarov. | highlight a question | выдвигать на первый план вопрос |
Makarov. | highlight a question | ярко освещать вопрос |
scient. | highlight a true value | дать оценку по совести (говоря о книге Alex_Odeychuk) |
dipl. | highlight an event | ярко освещать на первый план событие (в прессе, на первых страницах газет) |
dipl. | highlight an event | ярко выдвигать на первый план событие (в прессе, на первых страницах газет) |
inf. | highlight an issue | будировать тему (Sen. Cory Booker of New Jersey will re-introduce legislation Thursday to legalize marijuana at the federal level, continuing to highlight an issue that has already garnered unprecedented attention in the early stages of the 2020 Democratic presidential primary. gramota.ru george serebryakov) |
O&G, sahk.r. | highlight areas where improvements are needed | выделять области, где требуются усовершенствования, улучшения |
O&G, sakh. | highlight areas where improvements are needed | выделять области, где требуются усовершенствования (улучшения) |
IT | highlight bar | прямоугольный "зайчик" |
water.res. | highlight bar | световое выделение |
water.res. | highlight bar | световая полоса |
IT | highlight bar | подсвечивающий прямоугольник |
adv. | highlight box | выделенный блок (Georgy Moiseenko) |
adv. | highlight box | выделенный текст (Выделенный текст. Georgy Moiseenko) |
tech. | highlight brightness | максимальная яркость |
dipl. | highlight declarations | напыщенные заявления |
dipl. | highlight declarations | громкие заявления |
cartogr., publish., photo. | highlight details | детали в светах |
Makarov. | highlight developments | освещать события |
media. | highlight differences | придавать большое значение разногласиям (bigmaxus) |
Makarov. | highlight differences | выдвигать на первый план разногласия |
Makarov. | highlight disagreement | выдвигать на первый план разногласия |
Makarov. | highlight doubts | придавать большое значение сомнениям |
Makarov. | highlight efforts | придавать большое значение усилиям |
fig. | highlight event | центральное событие (sixthson) |
econ. | highlight figure | ключевой показатель |
media. | highlight-film density | оптическая плотность наиболее светлых участков плёнки |
media. | highlight halation | световой ореол |
media. | highlight halation | фотографический ореол, образованный световыми бликами |
media. | highlight halftone | детали, штампуемые на вырубном штампе без перемычек с обрезью |
media. | highlight halftone | неверное считывание двоичного знака из ЗУ данных |
media. | highlight halftone | мгновенная потеря сигнала (в системе связи) |
polygr. | highlight halftone | растровая форма с отсутствием точек в высоких светах |
media. | highlight halftone | временное пропадание выпадение звука или изображения, вызванное дефектом магнитной ленты |
polygr. | highlight halo | фотографический ореол |
ichtyol. | highlight hatchetfish | светлый топорик (Sternoptyx pseudobscura) |
gen. | highlight in | выделить цветом (Tetiana Diakova) |
Apollo-Soyuz | highlight something in a document | выделить что-либо в документе |
gen. | highlight in blue | выделить синим цветом (Anton S.) |
comp. | highlight in bold | выделять жирным шрифтом (I. Havkin) |
gen. | highlight in broad terms | обрисовать в общих чертах (Maeldune) |
gen. | highlight in the calendar | красный день календаря (vertepa) |
comp., MS | highlight in yellow | выделять жёлтым (Ремедиос_П) |
comp., MS | highlight in yellow | выделять жёлтой заливкой (Ремедиос_П) |
gen. | highlight injustices | указывать на несправедливость (Alex_Odeychuk) |
bus.styl. | highlight key points | расставить акценты (Leonid Dzhepko) |
astronaut. | highlight laser weapon | высокоэнергетическое лазерное оружие |
media. | highlight luminosity | максимальная световая эффективность ТВ-изображения, соответствующая области наивысшей световой эффективности оригинальной сцены |
dipl. | highlight measures | первоочерёдные меры |
comp. | highlight menu | высвечивать меню |
comp. | highlight menu | подсвечивать меню |
dipl. | highlight military official | высокопоставленное официальное лицо военного ведомства |
dipl. | highlight military official | высокопоставленный военный представитель |
gen. | highlight of one's life | яркая страница в жизни (Alexander Demidov) |
gen. | highlight of the performance | кульминационный момент спектакля (Taras) |
dipl. | highlight official | высокопоставленное официальное лицо |
mil. | highlight out as the most important problem | выделять как самую важную проблему |
TV | highlight overload protection | антикометная защита |
tech. | highlight overload protection | антикометная защита |
scient. | highlight paper | основная статья (I. Havkin) |
dipl. | highlight political campaign | мощная политическая кампания |
dipl. | highlight political campaign | интенсивная политическая кампания |
cartogr., publish., photo. | highlight portion | наиболее освещённый участок изображения (Оригинала) |
cartogr., publish., photo. | highlight portion | наиболее светлый участок изображения (Оригинала) |
polygr. | highlight portions | участки высоких светов |
tech. | highlight stop | световая диафрагма |
dipl. | highlight tasks | первоочерёдные задачи |
telecom. | highlight tearing | яркостный разрыв |
busin. | highlight the consequences of | выявлять последствия (smth, чего-л.) |
IT | highlight the data | подсвечивать данные (Konstantin 1966) |
polit. | highlight the deep-seated frustrations | ярко освещать глубоко укоренившееся недовольство (felt by … -…., испытываемое … over … – … по поводу / чем-либо … ; англ. цитата – из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
polit. | highlight the deep-seated frustrations | ярко освещать глубоко укоренившееся недовольство (felt by
-
., испытываемое
over
–
по поводу / чем-либо
; англ. цитата – из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
rhetor. | highlight the fact that | подчёркивать то, что (Alex_Odeychuk) |
busin. | highlight the features and benefits to | подчёркивать особенности и преимущества товара для (smb, кого-л.) |
automat. | highlight the gouge | сигнализировать о зарезе (при программировании ssn) |
int.rel. | highlight the identity and attributes of the new nation | подчеркнуть самобытность и отличительные черты новой нации (Alex_Odeychuk) |
arts. | highlight the ills of my community | обнажать проблемы нашего общества (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | highlight the key points | расставлять акценты (Zukrynka) |
gen. | highlight the matter | выдвинуть определённый вопрос на первый план |
O&G, karach. | highlight the need to | указывать на необходимость (Aiduza) |
Makarov. | highlight the trend | выдвигать на первый план тенденцию |
Makarov. | highlight the trend | придавать большое значение направлению |
adv. | highlight tone | светлый тон |
media. | highlight tones | градации в самых светлых местах изображения |
trav. | highlight tour | обзорная экскурсия (Richard Rahl) |
comp., MS | Highlight Typed Text | выделять вводимый текст (Office System 2010 Rori) |
progr. | highlighted background | выделенный фон (ssn) |
adv. | highlighted command | подсвеченная команда (выделенная на экране дисплея яркостью, цветом или миганием) |
forestr. | highlighted finish | отделка, придающая мебели старый вид |
forestr. | highlighted finish | отделка, придающая мебели потёртый вид |
cosmet. | highlighted hair | мелированные волосы (sankozh) |
gen. | highlighted in | выделенный цветом (e.g. highlighted in green, highlighted in yellow etc. Soulbringer) |
mech. | highlighted item | подсвеченный элемент |
mob.com. | highlighted number | выделенный номер |
polygr. | highlighted text | выделенный текст |
math. | highlighted text | выделенный на экране компьютера текст |
IT | highlighting box | рамка выбора |
IT | highlighting box | рамка выделения |
comp. | highlighting display | дисплей с возможностью выделения заданной информации светотехническими способами |
IT | highlighting edges | подчёркивание краёв |
polygr. | highlighting exposure | вспомогательное экспонирование без растра |
tech. | highlighting exposure | дополнительная экспозиция (без растра) |
comp., MS | highlighting filter | фильтр с выделением (A filter that displays all information and highlights the data that match the filter criteria) |
mob.com. | highlighting mode | режим выделения |
perf. | highlighting mousse | мусс для укладки, придающий волосам блеск |
IT | highlighting of rectangular outline | выделение прямоугольного контура (Konstantin 1966) |
mil. | highlighting out as the most important problem | выделяющий как самую важную проблему |
mil. | highlighting out as the most important problem | выделение как самой важной проблемы |
cosmet. | highlighting pigments | подсвечивающие пигменты (YuliaO) |
cosmet. | highlighting powder | подсвечивающая пудра (YuliaO) |
IT | highlighting text | выделение текста |
sec.sys. | highlighting the intruder | индикация вторжения |
libr., photo. | highlights mask | маска для корректирования светов |
dipl. | highlights of a conference | основные решения конференции |
dipl. | highlights of a conference | основные документы конференции |
gen. | highlights of his artistic career | основные моменты его творческой жизни |
pharm. | highlights of prescribing information | обзор информации о назначении (peregrin) |
tax. | highlights of tax changes | основные пункты изменений в области налогообложения |
gen. | highlights of the conference | главные вопросы конференции |
gen. | highlights of the conference | основные события конференции |
gen. | highlights of the conference | главные события конференции |
gen. | highlights of the conference | основные вопросы конференции |
media. | highlights of the talks | основные вопросы переговоров (bigmaxus) |
sport. | highlights package | подборка видеоматериалов ярких моментов соревнований (MichaelBurov) |
sport. | highlights package production | производство подборок видеоматериалов ярких моментов соревнований (MichaelBurov) |
gen. | highlights reel | нарезка (лучших/самых интересных/смешных моментов сериала, спортивного матча и т.п. q3mi4) |
comp., MS | Highlights selected window by flashing its border | Подсвечивает выбранное окно с помощью мигающей границы (Visual Studio 2012 Rori) |
comp., MS | Highlights the text associated with an comment reference mark | Выделение текста, связанного со знаком примечания (Word 2007, Office System 2010 Rori) |
dipl. | hit the highlight | быть в центре внимания |
media. | hit the highlight | осветить основные моменты (Alex_Odeychuk) |
product. | I would like to highlight | хотелось бы подчеркнуть (Yeldar Azanbayev) |
dipl. | in my paper I want to highlight | в своём докладе я хочу осветить (bigmaxus) |
comp., MS | Includes everything in Agenda Highlights plus the details | Включает все в основные пункты повестки и подробную повестку (Office System 2010 Rori) |
product. | industry performance highlights | основные показатели отрасли (MichaelBurov) |
product. | industry performance highlights | основные технико-экономические показатели отрасли (MichaelBurov) |
tech. | instrument highlights | особенности прибора (MichaelBurov) |
gen. | intense highlights | экспрессивные белые блики |
busin. | investment attractiveness highlights | факторы инвестиционной привлекательности (mairev) |
invest. | investment highlights | факторы инвестиционной привлекательности (Maxim Prokofiev) |
gen. | key highlights | ключевые особенности (Andy) |
progr. | keyword highlighting | подсветка ключевых слов (в программном коде Alex_Odeychuk) |
progr. | language syntax highlighting | подсветка синтаксиса языка программирования (Alex_Odeychuk) |
dipl. | let's recap briefly on some of the highlights of our today's discussion | давайте ещё раз остановимся на о основных моментах нашей дискуссии (bigmaxus) |
progr. | live syntax and inspection highlighting | подсветка синтаксиса и результатов инспекции кода в реальном времени (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | Low brightness, high shadows, original highlights. | Низкая яркость, высокие тени, исходная подсветка (Windows Live Photo Gallery Wave 5 Rori) |
perf. | lustrous highlight | яркий блеск |
Makarov. | lustrous highlight | яркий блеск (напр., от перламутрового красителя) |
comp., MS | Manage Highlights | Управление важными элементами (Office System 2010, SharePoint Server 2013, SharePoint Portal Server 2007 SP2 Rori) |
sport. | match highlights | статистика матча (sergeidorogan) |
progr. | Mouse Over Highlight | Подсветка при наведении курсора мыши (Laenoom) |
gen. | multi colored highlights | разноцветное мелирование (markovka; т.е. колорирование bojana) |
comp., MS | New message highlights | Новые сообщения (Windows Live Home Wave 6 Rori) |
comp., MS | New message highlights | Главное в новом сообщении (Windows Live Home W4M3 Rori) |
gen. | news highlights | "Основные новости" (Alexander Demidov) |
mob.com. | non-highlighted entry | невыделенная запись |
gen. | one highlight is | Одна из особенностей, один из экспонатов (в музее) |
O&G | operating highlights | основные производственные показатели (twinkie) |
O&G | operating highlights | основные операционные показатели (twinkie) |
gen. | operating highlights | операционная деятельность (Lavrov) |
comp., MS | Original brightness, original shadows, medium-low highlights. | Исходная яркость, исходные тени, средне-низкая подсветка (Windows Live Photo Gallery W4M3 Rori) |
polygr. | pin-point highlights | света с мелкими растровыми точками |
market. | product highlight | важная техническая информация (Himera) |
market. | product highlights | основные особенности устройства (translator911) |
gen. | product highlights | краткий обзор продукции (bigmaxus) |
gen. | product highlights | информация о продукции (bigmaxus) |
gen. | qualification highlights | главные рабочие качества (maxvet) |
product. | report highlights | в отчёте указываются (Yeldar Azanbayev) |
gen. | report highlights | выдержки из отчёта (Кунделев) |
progr. | semantic highlighting | подсветка синтаксиса (Microsoft Alex_Odeychuk) |
progr. | semantic highlighting | семантическая подсветка (Alex_Odeychuk) |
progr. | semantic highlighting job | задание семантической подсветки (ssn) |
progr. | semantic highlighting of tokens | семантическая подсветка лексем (синтаксических единиц языка программирования Alex_Odeychuk) |
progr. | semantic syntax highlighting | семантическая подсветка синтаксиса (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | Show Specular Highlights | Отображать световые блики (Windows Server 2008, Windows Vista SP1, Windows 8 Rori) |
comp., MS | Simple has a white background with minimal blue highlights. | для простой темы используется белый фон и неяркий синий цвет выделения (SharePoint Team Services 2007 Rori) |
comp., MS | Social Highlights | Главное в социальных сетях (Windows Live Messenger Wave 5 Rori) |
progr. | source-code listing, using line numbers, syntax shading and code highlighting to emphasize the key portions of the code | листинг исходного кода с нумерацией строк и выделением ключевых фрагментов кода (ssn) |
comp., MS | Sports Highlights | Спортивные новости (Windows Vista, Windows Server 2008 Rori) |
gen. | study highlights | Основные факты по результатам исследования (kat_j) |
scient. | the study of highlights some of the problems | изучение ... выдвигает на первый план некоторые проблемы ... |
scient. | such an approach highlights | такой подход придаёт большее значение ... |
progr. | support for syntax highlighting | поддержка выделения синтаксиса (о редакторе ssn) |
progr. | support syntax highlighting | поддерживать подсветку синтаксиса (Alex_Odeychuk) |
progr. | syntax and error highlighting | подсветка синтаксиса и ошибок (InfoWorld Alex_Odeychuk) |
progr. | syntax and inspection highlighting | подсветка синтаксиса и результатов инспекции кода (Alex_Odeychuk) |
IT | syntax highlighting | выделение синтаксических конструкций |
progr. | syntax highlighting | выделение синтаксиса (ssn) |
IT | syntax highlighting | подсветка синтаксиса |
progr. | syntax highlighting | выделение синтаксических элементов (функция редакторов программ в системах разработки, когда разные элементы синтаксиса ЯВУ (переменные, ключевые слова, оформление блоков, парность скобок и т.д.) выделяются в редактируемом предложении цветом (иногда яркостью), что облегчает его визуальный контроль; яркостью или цветом ssn) |
tech. | system highlights | особенности системы (MichaelBurov) |
law | text highlight | выделение текста (Alexander Demidov) |
IT | text highlighting | выделение текста |
comp., MS | the following is a view of all area Highlights under the current area. | в этом представлении отображаются все важные элементы текущей области (Office System 2010) |
gen. | the highlight event of the festival | главное событие фестиваля (sixthson) |
Makarov. | the highlight of our trip to New York was going to the top of the Empire State Building | кульминацией нашей поездки в Нью-Йорк было посещение смотровой площадки на Эмпайр-стейт-билдинг |
gen. | the highlight of the performance | кульминационный момент спектакля |
Makarov. | the highlight of the performance | "гвоздь" программы |
gen. | the highlight of the performance | гвоздь программы |
gen. | the highlight of the programme | гвоздь программы |
dipl. | the highlights of the conference | главные вопросы, обсуждающиеся на конференции (bigmaxus) |
gen. | there were no highlights in the match | в матче не было никаких острых моментов |
scient. | these comments highlight a major point in the discussion | эти замечания проливают свет на главный вопрос в обсуждении ... |
OHS | this tragic incident highlights the need for us all to continue in our efforts to ensure our work activities are always safe | этот трагический случай вновь напоминает всем нам о необходимости постоянного соблюдения правил техники безопасности на рабочем месте (Leonid Dzhepko) |
adv. | tour highlight | туристская достопримечательность |
gen. | transaction highlights | описание сделки (Lavrov) |
comp., MS | Transparent Highlight | прозрачное выделение (Office System 2010 Rori) |
progr. | usages highlighting | подсветка использования текущей переменной (Alex_Odeychuk) |
ed. | video highlights | содержание видеоролика (translator911) |
polygr. | washed-out highlights | смытые высокие света |
gen. | will highlight that | позволит выявить (mascot) |