DictionaryForumContacts

   English
Terms containing here you are | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.and then you should know that you are non welcome hereи к тому же вам следует знать, что вы тут не очень желанны
Makarov.and then you should know that you are not welcome hereи к тому же вам следует знать, что вы тут не очень желанны
gen.are you going to stay here for a long time?вы здесь долго останетесь?
gen.are you here on business?вы здесь по делу?
Makarov.are you here on business or for pleasure?вы сюда приехали по делу или на отдых?
Makarov.are you here on your own or have you come to the party with somebody?ты здесь одна или пришла на вечеринку с кем-то?
lit.'Are you returning to your office?' 'Not if you'll have me here,' said Nigel promptly... 'All right - come back. I've come to the stage when I can do with a Boswell.' 'Throwing bouquets at yourself, I see,' said Nigel."Возвращаетесь в свою контору?" — "Если я вам нужен, то нет",— нашёлся Найджел...— "Что ж, милости прошу. Я уже в той стадии, когда не помешал бы кто-нибудь, кто напишет обо мне мемуары". "Занимаетесь самовосхвалением, я вижу",— заметил Найджел. (N. Marsh)
gen.are you the man on duty here?вы здесь дежурный?
gen.did you see how many newspapers are over here to write up the game!ты видел, сколько газетчиков понаехало сюда, чтобы сообщить об этой игре!
gen.do you belong here or are you a visitor?вы здешний или приезжий?
gen.haven't been here long, have you?вы здесь недавно работаете? (ART Vancouver)
Makarov.he guessed you not to be here that lateон не ожидал застать вас здесь в столь поздний час
progr.Here are some of the major Windows characteristics, which will become much more familiar as you read through the bookНиже описаны некоторые из важнейших характеристик Windows, с которыми вы ближе познакомитесь по мере дальнейшего изложения материала (см. Windows System Programming, 4th Edition by Johnson M. Hart 2010 ssn)
Makarov.here are two dictionaries, you may take either of themвот два словаря, вы можете взять любой (из них)
Makarov.here, someone! where are you?эй, кто-нибудь! где вы?
gen.here you areначнём
gen.here you are!вот возьмите!
gen.here you are!вот вам!
gen.here you areначалось
gen.here you areвот оно
gen.here you areвот то что вам нужно
inf.here you are!на!
inf.here you areнате (Anglophile)
gen.here you areвот возьмите
gen.here you are!пожалуйста!
gen.here you areдержи (linton)
gen.here you areвот, пожалуйста
Gruzovikhere you are!на-тка! (= нате!)
gen.here you are!вот!
Gruzovikhere you are!на-ткась! (= на-тка!)
Gruzovikhere you are!на-тко! (= на-тка!)
gen.here you areпоехали
inf.here you are!нате
gen.here you areпродолжим
gen.here you areвот вам
geol.here's a ruble for each of youвот вам по рублю на брата
gen.here's L10 to be going on with, I'll give you more tomorrowвот тебе десять фунтов на первый случай, завтра дам ещё
inf.how are you finding it in here?тебе здесь нравится? (VLZ_58)
gen.how are you getting along here?ну, как вам тут живётся?
gen.how are you here?как ты здесь оказался (Taras)
gen.how are you here?что ты здесь делаешь? (Taras)
gen.how are you here?как ты сюда попал? (Taras)
Makarov.I guessed you not to be here that lateя не ожидал застать тебя в столь поздний час
Makarov.I suggest that you keep off religion while the priest is hereне говори о религии, пока у нас в гостях священник
Makarov.I understand that you will be moving here soonкак я понял, вы скоро сюда переезжаете
gen.I'm afraid you are a bit wrong hereбоюсь, вы в этом несколько ошибаетесь
gen.it is you have to come here at 9 a.m.вы обязаны явиться сюда в 9 ч. утра
Makarov.it's a pity you are not hereжаль, что тебя здесь нет
gen.now you are here, why not stay?раз вы уже здесь, почему бы не остаться?
gen.oh, so you were away? that's why you weren't seen anywhere around hereах вы уехали? то-то вас нигде не было видно
Makarov.she needs not stay, now you are hereей незачем оставаться, раз вы пришли
Makarov.the rule here is to knock before you enterу нас принято стучаться, прежде чем входить
gen.there's a lot around here that you won't likeвам тут многое не понравится
gen.there's so much fish here that you can catch them with your bare handsтут столько рыбы, что она сама в руки даётся
gen.use the opportunity since you are hereпользуйтесь случаем, благо вы здесь
Makarov.what the hell are you doing here?какого чёрта вы тут торчите?
gen.what the hell are you doing here?чёрт возьми, что ты тут делаешь?
gen.will you please make sure that they are all here?проверьте, пожалуйста, все ли они пришли
gen.will you remember that you have to be here at threeне забудь, что в три ты должен быть здесь
gen.you are a great stranger hereвы делаетесь здесь очень редким гостем
gen.you are allowed to smoke hereздесь можно курить
gen.you are quite a stranger hereвы редко здесь показываетесь
gen.you can do exactly as you like while you are a guest hereпока вы здесь гость, вы можете делать, что угодно
gen.your contract says you must work at least 40 hours a week it's down here in black and whiteв вашем контракте чёрным по белому написано, что вы должны работать, по меньшей мере, 40 часов в неделю
Makarov.your contract says you must work at least 40 hows a week it's down here in black and whiteв вашем контракте чёрным по белому написано, что вы должны работать, по меньшей мере, 40 часов в неделю
Makarov.you're supposed to stop work here when you're 65, but many people are allowed to stay onпредполагается, что здесь можно работать до 65 лет, но многим людям разрешают работать и после достижения этого возраста