DictionaryForumContacts

   English
Terms containing helm | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
nautic.a hand to the helm!рулевого на руль! (команда вк)
nautic.a hand to the helm!человека на руль!
gen.a ship obeys the helmкорабль слушается руля
nautic.amount of helmугол перекладки руля
tech.angle of helmугол перекладки руля
nautic.answer the helmслушаться руля
Makarov.answer the helmбыть управляемым
nautic., Makarov.answer the helmслушаться руля (о корабле)
gen.answer the helmслушаться руля (readily)
Gruzovik, nautic.answer the helm readilyхорошо слушаться руля
nautic.answer to the helmслушаться руля (вк)
nautic.answering the helmслушающийся руля
nautic.answering the helmслушание руля
footb.at the helmна остриё атаки (Конечно же, на остриЕ атаки, но МТ не дает мне почему-то исправить. Пример: Why Tottenham should fear the worst... Forget Barca, Real or Bayern, Monaco are the most lethal team in Europe right now (and it's with United flop Falcao at the helm) aldrignedigen)
prop.&figur.at the helmу руля (Vanda Voytkevych)
sport.at the helmна посту (главного тренера) (Ryan Miller made 23 saves to win his Vancouver debut and the Canucks beat the Calgary Flames 4-2 Wednesday, giving coach Willie Desjardins a victory in his first game at the helm. VLZ_58)
gen.at the helmу кормила правления (Stregoy)
gen.at the helmза штурвалом
gen.at the helmво главе (Stakes in Investlesprom, Russia's biggest forestry development company, held by former head of Bank of Moscow Andrei Borodin and Dmitry Akulinin, a former vice president, were seized on suspicion that the men had made an illegal $200 million profit reselling the shares during their time at the helm of the country's sixth-largest bank. TMT Alexander Demidov)
Makarov.at the helm of stateу власти
Makarov.at the helm of stateу кормила государства
shipb.attain the required number of degrees of "helm"поворачиваться на необходимый угол (the pump ceases to deliver oil when the rudder has attained the required number of degrees of "helm'. Насос прекратит подачу масла как только руль повернется на необходимый (заданный) угол. Naval Maritime Engineering Practice, p.201. Повернуть, положить, переложить, перекладка, кладка (руля) заложенный. This arrangement of levers is called the 'hunting gear', and ensures that when, for instance, five degrees of "helm" is applied by the helmsman at the steering wheel, the rudder will turn five degrees only. BorisKap)
hist.barrel helmбольшой шлем (Andrey Truhachev)
hist.barrel helmгоршковый шлем (то же что и нем. topfhelm Yuriy83)
Игорь Мигbe at the helmстоять у руля
Makarov.be at the helmстоять у руля (of)
nautic., fig.be at the helmбыть у кормила правления
Gruzovik, nautic.be at the helmстоять у кормила правления
Gruzovik, nautic.be at the helmбыть у кормила правления
prop.&figur.be at the helmбыть у руля (of something В.И.Макаров)
Makarov.be at the helmнаходиться у руля (of; руководить)
Игорь Мигbe at the helmрулить
gen.be at the helm of stateстоять у кормила власти
nautic.bear up the helmперекладывать руль на ветер
nautic.bear up the helmкласть руль на ветер
shipb.becket the helmприхватить румпель
hist.bucket helmбольшой шлем (Andrey Truhachev)
nautic.carry a good helmхорошо слушаться руля
gen.carry a good helmслушаться руля
nautic.carry a lee helmуваливаться под ветер
shipb.carry a little lee helmслегка уваливать под ветер
nautic.carry a little lee helmслегка уваливаться под ветер
nautic.carry a little weather helmслегка приводиться к ветру
nautic.carry a weather helmприводиться к ветру
nautic.carry excessive lee helmслишком сильно уваливаться под ветер
nautic.carry excessive weather helmслишком сильно приводиться к ветру
nautic.check helmодерживать
nautic.check the helmодерживать
Gruzovik, nautic.check the helmодержать (pf of одерживать)
Gruzovik, nautic.check the helmодерживать (impf of одержать)
nautic.check the helmодержать
navig.check the helmодерживать (судно)
nautic.check the helmодерживаться
nautic.check the helm!"Одерживай!"
nautic.checked helmодержанный
nautic.checking helmодерживающий
mil., navydive helmположение рулей на погружение (I. Havkin)
nautic.down helmруль под ветер
nautic.down helm!руль на ветер! (команда вк)
nautic.down with the helm!"Руль под ветер!"
nautic.ease off the helm!"Отводи руль!"
nautic.ease off the helm!"Одерживай!"
nautic.ease the helmодерживать (вк)
nautic.ease the helmотводить руль (вк)
nautic.ease the helm!"Одерживай!"
nautic.ease the helm!"Отводи руль!"
nautic.ease the helm!отводи!
Makarov.feel her helmслушаться руля (о корабле)
shipb.feel the helmчувствовать сопротивление руля при повороте к ветру
nautic.feel the helmчувствовать руль (вк)
nautic.full helmруль, положенный на борт
shipb.full helmс рулём, положенным на борт
nautic.full helmна борт
hist.great helmграндхельм ("большой шлем" – разновидность топфхелма, появившаяся в начале XIV века Yuriy83)
hist.great helmбольшой шлем (Yuriy83)
nautic.hand to the helm!"Рулевого на штурвал!"
nautic.hand to the helm!человека на штурвал! (команда вк)
nautic.hand to the helm!"Рулевого на руль!"
yacht.hard over helmруль на борт
gen.hard over helm!руль на борт!
nautic.heel under helmкрениться под действием положенного руля (вк)
nautic.helm a lee helmположить руль под ветер
shipb.helm a-leeположить руль под ветер
nautic.helm alee!"Руль под ветер!"
gen.helm amidship!прямо руля! (команда)
nautic.helm amidships!прямо руль!
amer.helm amidships!rudder amidships! прямо руля! (команда)
nautic.helm angleугол отклонения руля
nautic.helm angleугол перекладки руля
nautic.helm angle indicatorуказатель угла перекладки руля
nautic.helm angle transmitterпередатчик угла перекладки руля
nautic.helm answer the helmслушаться руля
gen.helm aport!лево руля! (команда)
nautic.helm astarboard!право руля! (команда вк)
shipb.helm a-weatherположить руль на ветер
nautic.helm aweather!"Руль на ветер!"
shipb.helm circleнаименьшая циркуляция
dial.helm-cloudтяжёлая туча, образующаяся на вершинах гор (в Озёрном крае Англии)
gen.helm cloudобразующаяся на вершинах гор тяжёлая туча
nautic.helm coatмамеринец у руля
nautic.helm coatрулевой брюканец
shipb.helm coatмамеринец (у руля)
nautic.helm coatбрюканец у руля
NATOhelm consoleрулевая установка (Yeldar Azanbayev)
nautic.helm controlуправление рулем
tech.helm control deviceрегулятор кладки руля
nautic.helm control deviceрегулятор кладки руля (в авторулевом)
nautic.helm control deviceрегулятор перекладки руля
arts.helm crestнашлемник (SirReal)
arts.helm crestнавершие шлема (SirReal)
nautic.helm down!"Руль под ветер!"
torped.helm handinessповоротливость (корабля)
energ.ind.HELM, Holomorphic Embedding Load flow MethodologyПотокораспределение нагрузки методом голоморфных вложений (carp)
nautic.helm indicatorуказатель положения руля
nautic.helm indicatorаксиометр
navig.helm indicatorаксиометр (указатель положения руля)
nautic.helm indicatorрулевой указатель
nautic.helm indicatorуказатель угла перекладки руля
nautic.helm is aleeруль под ветром
nautic.helm-kickбросок кормы в сторону под действием руля
nautic.helm listкрен судна на циркуляцию
gen.helm of stateбразды правления
yacht.helm ordersкоманды рулевому
nautic.helm pintleрулевой штырь
nautic.helm pintleрулевой крюк
nautic.helm portгельмпорт
nautic.helm port transomгельмпортовый транец
construct.helm roofшатровая крыша
construct.helm roofшатровая четырёхскатная крыша
nautic.helm's alee!"Руль под ветром!" (доклад)
gen.helm-shapedшлемовидный (о виде покрытия барабанов правосл. храмов и т.п.)
gen.helm-shaped domeшлемовидный купол
nautic.helm signalсигнал, указывающий положение руля
nautic.helm signalсигнал перекладки руля
nautic.helm signaling apparatusрулевой телеграф
shipb.helm signalling apparatusрулевой телеграф
yacht.helm stationпост управления
gen.helm to portлево руля (команда рулевому)
nautic.helm transomвинтранец
nautic.helm up!руль на ветер! (команда вк)
nautic.helm wheel position indicatorуказатель положения штурвала
gen.helm windсильный ветер, дующий в непогоду с гор (в Озёрном крае Англии)
gen.helm windназвание ветра в гористых местах Англии
nautic.how does she carry her helm?как руль? (вк)
nautic.how does the ship answer to the helm?как судно слушается руля?
nautic.how's the helm?"Как руль?" (запрос)
gen.inherit the helmпринять на себя управление (Charikova)
gen.inherit the helmвозглавить (Charikova)
gen.inherit the helmпродолжить дело (Charikova)
gen.inherit the helmвстать у руля (Charikova)
hist.kettle helmшапель (от фр. "chapel" вид пехотного шлема XII – XIII в. (то же что и "kettle hat") Yuriy83)
shipb.large helmбольшой угол поворота руля
nautic.large helmбольшой угол перекладки руля
nautic.leather helmнаклонность судна иметь руль на ветре
jarg.lee helmпомощник рулевого (на машинном телеграфе)
mil.lee helmпульт дистанционного управления ПДУ главной машины (комбинированный прибор, включающий в себя машинный телеграф, индикатор оборотов и пр. Киселев)
shipb.lee-helmувальчивость (судна)
nautic.lee helmтенденция корабля уваливать под ветер
navig.lee helmувальчивость (судна)
nautic.lee helmувальчивость судна (вк)
Gruzovik, nautic.lee helmувальность
nautic.lee helmувальчивость
yacht.leeward helmтенденция яхты к приведению
nautic.left helm!"Лево руля!"
gen.lose helm controlпотерять контроль над автомобилем (кораблем и т.д. Taras)
gen.lose helm controlпотерять управление (Taras)
nautic.man at the helmрулевой
Makarov.man at the helmкормчий
nautic.meet the helm"Одерживай!"
nautic.meet the helmотводить руль
nautic.meet the helmодерживать рулем
Makarov., nautic.meet the helmодерживать (рулем)
nautic.mind the helm!на руле не зевать!
nautic.mind the helm!"Внимание на руле!"
yacht.move the helm downперекладывать руль под ветер
yacht.move the helm upперекладывать руль на ветер
nautic.order the helmкомандовать рулем
gen.port the helm!лево руля!
hist.pot helmбольшой шлем (Andrey Truhachev)
hist.pot helmгоршковый шлем (шлем XII – начала XIII века, предшественник топфхельма Yuriy83)
hist.pot helmпотхельм (шлем XII – начала XIII века (он же "горшковый шлем") Yuriy83)
nautic.put down the helmкласть руля к ветру
nautic.put on large helmкласть руль на большой угол
nautic.put over the helmкласть руль на борт
nautic.put the helm alee!"Руль под ветер!"
gen.put the helm amidshipпрямо руль
nautic.put the helm amidshipsкласть руль прямо
nautic.put the helm amidshipsпоставить руль прямо
nautic.put the helm downотводить руль
nautic.put the helm downкласть руль к ветру
gen.put the helm downположить руля к ветру
gen.put the helm midships!поставь руль на середину между бортами!
gen.put the helm midships!поставь руль прямо!
Makarov., nautic.put the helm overпереложить руль
Makarov., nautic.put the helm overперекладывать руль
gen.put the helm to portлево руля (команда рулевому)
nautic.put up helm!"Руль на ветер!"
polym.remain at the helmоставаться во главе (Павел Журавлев)
navig.reverse the helmперекладывать руль
nautic.reverse the helmперекладывать руль на другой борт
nautic.right helm!"Право руля!"
nautic., Makarov.right the helmпоставить руль прямо
nautic.right the helm!прямо руль!
mil., navyrise helmположение рулей на всплытие (I. Havkin)
nautic.rule of port helmправило, предписывающее уклоняться вправо во избежание столкновения
dipl.share the helm withразделять власть (с кем-либо)
Makarov.shift the helmкласть руль
Makarov.shift the helmперекладывать руль
gen.shift the helmпереложить руль
shipb.shifting of the helmперекладка руля
nautic.slack helmлегко перекладываемый руль
obs.starboard helm!"Право руля!"
nautic.starboard the helmположить право руля
nautic.starboard the helm!право руля!
nautic.steady the helm!одерживай!
nautic.steady the helm!так держать!
hist.sugar loaf helmшлем "сахарная голова" (разновидность средневекового шлема Yuriy83)
Makarov.take over the helmбрать управление
fig., context.take over the helmпринять управление (чем-либо: Ben Sandberg has taken over the helm at The History Center in Tompkins County at an exciting moment. 4uzhoj)
Makarov.take over the helmбрать руль
Makarov.take the helmбрать руль
Makarov.take the helmстать у штурвала
Makarov.take the helmбрать управление
gen.take the helm of smth.возглавлять что-л. (carburetted)
fig.take the helmвстать у руля (Баян)
Gruzovik, nautic.take the helmстать за руль
nautic.take the helmбраться за румпель
nautic.take the helmстановиться к штурвалу
gen.take the helmвзять ответственность на себя (Alex Lilo)
gen.take the helm of somethingвозглавлять (что-либо; During 1983 to 1993, when Jobs didn't take the helm of the company.. carburetted)
gen.take the helmстать за руль
Игорь Мигtake the helm ofвозглавить
Игорь Мигtake the helm ofстать во главе
Makarov.take the helm of stateстоять у кормила власти
dipl.take the helm of stateвозглавить государство
dipl.take the helm of stateвстать у кормила власти
gen.take the helm of stateстать у кормила власти
proverbthe gunner to his linstock, and the steersman to the helmвсяк сверчок знай свой шесток
proverbthe gunner to his linstock, and the steersman to the helmзнай, сверчок, свой шесток
gen.the helm of stateправительство страны
gen.the helm of stateбразды правления
gen.the man at the helmкормчий
gen.the ship feels her helmсудно слушается руля
gen.tilting-helmшлем рыцаря, участвующего в состязании
gen.tilting helmшлем участвующего в состязании рыцаря
nautic.turning the helmперекладка руля
nautic.twin helm stationдвойной пост управления (translator911)
nautic.up helm!"Руль на ветер!"
nautic.up with the helm!"Руль на ветер!"
gen.up with the helm!руль на борт!
gen.up with the helm!руль на ветер
nautic.weather-helmтенденция судна приводиться к ветру
navig.weather helmтенденция судна приводиться к ветру
nautic.weather helmстремление приводиться к ветру
nautic.weather helmнаклонность корабля иметь руль на ветре
nautic.weather helmнаклонность судна иметь руль на ветре
nautic.weather helmтенденция корабля приводиться к ветру
shipb.wheel of the helmштурвал
yacht.windward helmтенденция яхты к приведению
yacht.windward helmнаветренный руль
yacht.windward helmтенденция яхты к уваливанию
shipb.wipe off with the helmпогашать рулём
gen.with someone at the helmпри (ком-либо; о периоде под чьим-либо руководством Евгений Тамарченко)