English | Russian |
because of the way the brain processes the words we hear, whatever you say before the word "but" automatically gets cancelled out anyhow | наш мозг обрабатывает получаемую информацию таким образом, что всё, что произносит наш собеседник перед словом "но", автоматически перечёркивается! (bigmaxus) |
before you get offended, hear me out. | Выслушай, прежде чем обижаться |
don't let me hear another peep out of you | и чтобы больше ни звука |
don't let me hear another peep out of you | и не пикни |
he didn't want them to hear what he was saying, so he took them out | он не хотел, чтобы они слышали его слова, поэтому он вывел их на улицу |
hear a peep out of | слышать ни малейшего слова (обычно в отрицании RiverJ) |
hear me out | дослушайте (maxim_nesterenko) |
hear me out | выслушайте меня до конца |
hear me out, please, I've still a lot to say | выслушай меня, пожалуйста, мне надо много тебе сказать |
hear someone out | выслушать |
hear out | дослушивать (impf of дослушать) |
hear out | выслушать |
hear smb. out | выслушать кого-л. до конца |
hear out | выслушивать |
hear out | прослушать (pf of прослушивать) |
hear someone out | выслушивать |
hear someone out | дать высказаться |
hear out a speech | прослушать доклад до конца |
hear the will read out | присутствовать при оглашении завещания |
I don't want to hear another squeak out of you! | только пикни! (Anglophile) |
if this got out, she'd never hear the end of it | если это всплывёт, бесконечных попрёков не избежать (linton) |
if this got out, she'd never hear the end of it | если это всплывёт, попрёкам не будет конца (linton) |
just hear me out on this | хоть дослушай меня до конца (ad_notam) |
just hear me out on this | услышь меня, наконец (ad_notam) |
not to hear out | недослушивать |
not to hear out | недослушать |
not to hear out to the end | недослушивать (impf of недослушать) |
not to hear out to the end | недослушать (pf of недослушивать) |
speak out, we can't hear | говорите громче, нам не слышно |
speak out, we can't hear you | пожалуйста, говорите громче, мы не слышим вас |
this song just freaks me out whenever I hear it | я просто теряю голову, когда слышу эту песню |