Subject | English | Russian |
gen. | because of the way the brain processes the words we hear, whatever you say before the word "but" automatically gets cancelled out anyhow | наш мозг обрабатывает получаемую информацию таким образом, что всё, что произносит наш собеседник перед словом "но", автоматически перечёркивается! (bigmaxus) |
gen. | before you get offended, hear me out. | Выслушай, прежде чем обижаться |
Makarov. | don't let me hear another peep out of you | и не заикайся больше об этом |
gen. | don't let me hear another peep out of you | и чтобы больше ни звука |
gen. | don't let me hear another peep out of you | и не пикни |
gen. | he didn't want them to hear what he was saying, so he took them out | он не хотел, чтобы они слышали его слова, поэтому он вывел их на улицу |
gen. | hear a peep out of | слышать ни малейшего слова (обычно в отрицании RiverJ) |
gen. | hear me out | дослушайте (maxim_nesterenko) |
gen. | hear me out | выслушайте меня до конца |
gen. | hear me out, please, I've still a lot to say | выслушай меня, пожалуйста, мне надо много тебе сказать |
gen. | hear someone out | выслушать |
Gruzovik, inf. | hear out | отслушивать (impf of отслушать) |
dipl. | hear someone out | выслушать до конца |
dipl. | hear someone out | дать высказаться до конца |
Gruzovik, inf. | hear out | отслушать (pf of отслушивать) |
Gruzovik | hear out | дослушивать (impf of дослушать) |
gen. | hear out | выслушать |
gen. | hear smb. out | выслушать кого-л. до конца |
gen. | hear out | выслушивать |
Gruzovik | hear out | прослушать (pf of прослушивать) |
gen. | hear someone out | выслушивать |
Makarov. | hear someone out | дать высказаться (кому-либо) |
Makarov. | hear someone out | внимательно слушать |
gen. | hear someone out | дать высказаться |
gen. | hear out a speech | прослушать доклад до конца |
Makarov. | hear someone cry out | услышать, как кто-либо крикнул |
gen. | hear the will read out | присутствовать при оглашении завещания |
Makarov. | I can hear Jane from here, hammering out a tune on the piano | я отсюда слышу, как Джейн выбивает на пианино мелодию |
Makarov. | I didn't hear the telephone, I was scrubbing out the bathroom | я не слышала телефонного звонка, я чистила ванну |
gen. | I don't want to hear another squeak out of you! | только пикни! (Anglophile) |
gen. | if this got out, she'd never hear the end of it | если это всплывёт, бесконечных попрёков не избежать (linton) |
gen. | if this got out, she'd never hear the end of it | если это всплывёт, попрёкам не будет конца (linton) |
Makarov. | it hurts Jane's sensitive ears to hear other people thumping out a tune on her piano | нежные ушки Джейн едва выносят, как чужие люди барабанят по клавишам её пианино |
gen. | just hear me out on this | хоть дослушай меня до конца (ad_notam) |
gen. | just hear me out on this | услышь меня, наконец (ad_notam) |
dipl. | let's hear out the other participants' opinion on this problem | давайте, послушаем, что по этому поводу думают остальные (bigmaxus) |
gen. | not to hear out | недослушивать |
gen. | not to hear out | недослушать |
Gruzovik | not to hear out to the end | недослушивать (impf of недослушать) |
Gruzovik | not to hear out to the end | недослушать (pf of недослушивать) |
Makarov. | read out the names as the people come in, so that we can all hear | оглашай имена входящих, так чтобы мы все слышали |
Makarov. | refuse to hear someone out | отказаться выслушать (кого-либо) |
Makarov. | she was so engrossed in sorting out letters that she did not hear me come in | она была так поглощена разборкой писем, что не услышала, как я вошёл |
gen. | speak out, we can't hear | говорите громче, нам не слышно |
gen. | speak out, we can't hear you | пожалуйста, говорите громче, мы не слышим вас |
Makarov. | speak out, we can't hear you at the back! | громче, в задних рядах не слышно! |
Makarov. | speak out, we can't hear you at the back! | говорите громче, в задних рядах не слышно! |
Makarov. | there was an agreement between us that you should hear me out | мы договорились, что ты меня выслушаешь |
gen. | this song just freaks me out whenever I hear it | я просто теряю голову, когда слышу эту песню |
inf. | you don't hear a peep out of him now | он теперь тише воды, ниже травы |