English | Russian |
he bought the wine for want of something better | он купил это вино за неимением лучшего |
he can help you, yes, he wants to do it | он может помочь вам, более того, он хочет это сделать |
he can sleep as much as he wants now, isn't it a bliss! | он теперь спит сколько хочет – красота! |
he did not want his son to marry until he was well settled in his career | он не хотел, чтобы сын женился раньше, чем сделает себе карьеру |
he did not want to be seen there | он не хотел, чтобы его там видели |
he didn't want the mistake to be widely known, so he played the whole affair down | он не хотел, чтобы всё узнали об ошибке, так что он замял всё это дело |
he didn't want to come so I had to drag him along | он не хотел идти, и мне пришлось притащить его с собой |
he didn't want to go, but I talked him over | он не хотел идти, но я уговорил его |
he didn't want to jump, but his friends egged him on | он не хотел прыгать, но его друзья раззадорили его |
he didn't want to reveal his true feelings | он не хотел показывать свои истинные чувства |
he didn't want to rouse you from your slumbers | он не хотел будить вас |
he does not want to profit someone else's problems | он не хочет извлекать выгоду из чужих проблем |
he doesn't want any food wasted | он не хочет, чтобы еда пропала |
he doesn't want anything in return | он ничего не просит взамен |
he doesn't want his name to be dragged through all this | он не хочет, чтобы его имя трепали (в газетах) |
he doesn't want his name to be dragged through all this | он не хочет, чтобы его имя поливали грязью (в газетах) |
he doesn't want it that badly | не так уж он этого хочет |
he doesn't want it that much | не так уж он этого хочет |
he doesn't want our neighbour nosing into our affairs | он не хочет, чтобы наш сосед совал нос в наши дела |
he doesn't want she to deal with such people | он не хочет, чтобы она общалась с такими людьми |
he doesn't want this job, it was thrust on him | он не хотел заниматься этой работой, ему её навязали |
he doesn't want this paper, bring him another | он не хочет эту газету, принесите ему другую |
he doesn't want to be contacted unless it's urgent | он просил соединять с ним только по срочному делу |
he doesn't want to be involved in slime like that | с этой мерзостью он не хочет иметь ничего общего |
he doesn't want to be involved in that | он не желает в этом участвовать |
he doesn't want to be patronized | он не хочет, чтобы к нему относились снисходительно |
he doesn't want to bind you down | он не хочет вас ограничивать |
he doesn't want to burden you with his troubles | он не хочет обременять тебя своими проблемами |
he doesn't want to damage his reputation as a political personality | он не хочет запятнать свою репутацию политика |
he doesn't want to disturb you | он не хотел бы причинить вам беспокойство |
he doesn't want to draw too much attention to himself | он не хочет привлекать к себе слишком много внимания |
he doesn't want to eat this muck | он не хочет есть всякую дрянь |
he doesn't want to get into the files of the tax inspectorate | он не хочет светиться в налоговой инспекции |
he doesn't want to get into the records of the tax inspectorate | он не хочет светиться в налоговой инспекции |
he doesn't want to have anything to do with her | он не хочет иметь с ней ничего общего |
he doesn't want to have anything to do with that scumbag | он не хочет иметь никаких дел с этим подонком |
he doesn't want to hurt your feelings | он не хочет вас обижать |
he doesn't want to tie himself down to a date | он не хочет быть связанным определённой датой |
he doesn't want to tie up his savings for a long period | он не хочет вкладывать свои деньги на длительный период |
he doesn't want to upset his stomach by eating at this greasy spoon | он не хочет травиться в этой столовке |
he doesn't want you to concern yourself about it | он не хочет, чтобы вы соприкасались с этим |
he doesn't want you to concern yourself with it | он не хочет, чтобы вы соприкасались с этим |
he doesn't want you to deal with such people | он не хочет, чтобы ты общался с такими людьми |
he eats what he wants with no regard to health | он ест, что хочет, не обращая внимания на здоровье |
he feels blah, he doesn't want to be bothered by anybody | он неважно себя чувствует, нго лучше не беспокоить |
he has everything anyone could want | только птичьего молока не хватает |
he is a man of few wants | он человек небольших потребностей |
he is afraid some of us will want to borrow a few bucks | он боится, что кто-нибудь из нас попросит у него несколько баксов |
he is not the type of person we want | он нам не подходит |
he is the very man we want | он тот самый человек, который нам нужен |
he no longer wants to go to the cinema | он расхотел идти в кино |
he professes not to want the job of prime minister | он делает вид, что не хочет быть премьер-министром |
he really feels an affinity for dolphins and wants to help them | он действительно испытывает симпатию к дельфинам и хочет им помочь |
he seemed to want to slough off all his old acquaintances | он, казалось, хочет избавиться от всех своих старых знакомых |
he shall have to spend some time smartening up the house if he wants to get a good price for it | если он хочет получить хорошую цену за дом, ему придётся потратить некоторое время, чтобы привести дом в порядок |
he wants a house of his own | он хочет иметь собственный дом |
he wants gloves to match his new coat | к его новому пальто нужны перчатки |
he wants her to do that | он хочет, чтобы она сделала это |
he wants his cut of the lake | он хочет свою долю в барышах |
he wants his slice in the racket | он хочет иметь свою долю прибыли в этом деле |
he wants it here and now | вынь да положь (букв.: он хочет это здесь и теперь) |
he wants me to go on a cruise with him | он хочет, чтобы я совершил с ним круиз |
he wants, nay, needs to know | он хочет, более того, ему необходимо знать |
he wants no strangers in on the club meetings | он не хочет, чтобы на собраниях клуба присутствовали посторонние |
he wants somebody to help him | он хочет, чтобы кто-нибудь ему помог |
he wants the light fittings to be flush with the ceiling | он хочет, чтобы осветительная арматура была скрыта в потолке |
he wants these movie companies, to stop crying the blues about piracy and the money they are losing to it | он хочет, чтобы все эти кинокомпании прекратили жаловаться на пиратство и сокрушаться по поводу денег, они теряют из-за этого |
he wants to add a huge sports complex to Binfield Manor | он хочет построить в Бинфил Мэнор огромный спортивный комплекс |
he wants to ask a book of you | он хочет попросить у вас книгу |
he wants to ask you for a book | он хочет попросить у вас книгу |
he wants to be left in peace | он хочет, чтобы его оставили в покое |
he wants to be loved in his own backyard as mush as he was in New York | он хочет, чтобы у него на родине его любили так же сильно, как в НьюЙорке |
he wants to be the first to congratulate you | он хочет первым поздравить тебя |
he wants to breathe English air again before he passes in | он хочет перед смертью снова подышать воздухом Англии |
he wants to buy a bunch of celery there | он хочет купить там пучок сельдерея |
he wants to divert the attention of the people from the real issues | он хочет отвлечь внимание народа от реальных проблем |
he wants to do number one | он хочет писать |
he wants to elevate the status of teachers | он хочет поднять статус учителя |
he wants to find work, but he has nothing particular in view | он хочет найти работу, но у него нет никаких конкретных планов |
he wants to find work, but he has nothing particular in view | он хочет найти работу, но он не имеет ничего конкретного |
he wants to get a clear view of the situation | он хочет составить себе ясное представление о ситуации |
he wants to get a job in Moscow | он хочет устроиться в Москве (на работу) |
he wants to get a new pocketbook to go with these shoes | он хочет купить новую сумочку к этим туфлям |
he wants to get out of the rat race for a while | он хочет на некоторое время уйти из этой сумасшедшей гонки |
he wants to go home | он хочет домой |
he wants to go out dancing tonight | сегодня вечером он хочет пойти на танцы |
he wants to go to Petersburg | его тянет в Петербург |
he wants to go too far too quick | он из молодых да ранних |
he wants to have a crack at founding a firm of his own | он хочет попробовать создать собственную фирму |
he wants to leave that for the moment | он бы не хотел обсуждать это в данный момент |
he wants to live in style | он хочет жить красиво |
he wants to live, not just to exist! | он хочет жить, а не существовать! |
he wants to look like her | он хочет выглядеть так, как она |
he wants to open a dress shop | он хочет открыть магазин одежды |
he wants to pay her back for all the suffering she is caused him | он хочет отплатить ей за все страдания, которые она ему нанесла |
he wants to play for his country | он хочет играть за свою страну |
he wants to put an end to all the gossip | он хочет положить конец всем этим сплетням |
he wants to put up some shelves in the living room | он хочет повесить несколько полок в гостиной |
he wants to quit smoking | он хочет бросить курить |
he wants to rat race get out of the rat race for a while | он хочет на некоторое время уйти из этой сумасшедшей гонки |
he wants to restore the old custom | он хочет возродить старый обычай |
he wants to settle in Moscow | он хочет устроиться в Москве (на жительство) |
he wants to sew up as many votes in the election as possible | он хочет заручиться как можно большим числом голосов избирателей |
he wants to spare her any unpleasantness | он хочет избавить её от возможных неприятностей |
he wants to speak to you re your behaviour | он хочет поговорить с вами о вашем поведении |
he wants to stay here | он хочет остаться здесь |
he wants to stay permanently here | он хочет остаться здесь |
he wants to stop being a user | он хочет завязать с наркотиками |
he wants to swing over to our side | он хочет перейти на нашу сторону |
he wants to take her into the company as a junior partner | он хочет принять её в компанию в качестве младшего партнёра |
he wants us to go on an adventure holiday in Africa, the type where you have to go walking in the desert and sleep out in the open | он хочет, чтобы мы поехали в отпуск в Африку заниматься активным отдыхом: ходить в поход по пустыне, спать под открытым небом |
he wants you to give us the lowdown on your team-mates | он хочет, чтобы вы рассказали нам всё о ваших товарищах по команде |
he wants you to meet | он хочет познакомить тебя (с) |
he will do this in the way you want him to do it | он это сделает так, как вы хотите |
he wouldn't want to detract from your triumph | он не хотел бы приуменьшить ваш триумф |
he'll have to speed up his rate of work if he wants to finish by the agreed date | он должен ускорить темп работы, если он хочет закончить к условленному сроку |
I wonder what he wants, why he is late, how it was done, whether he will come | интересно, что он хочет, почему он опоздал, как это было сделано, придёт ли он |
now that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy days | став старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь, кто помогал бы ему в особенно оживлённые дни |
she doesn't want you to give him a handout, he wants an honest job | ей не нужны от тебя подачки, ей нужна настоящая работа |
the boss wants that report now – yeah? tell him he can shove it | этот отчёт нужен боссу уже сейчас – да? пусть катится ко всем чертям! |
the "busy tone" is sent back to the calling subscriber if the line he wants is busy | сигнал "занято" посылается абоненту в том случае, если линия не свободна |
the main thing is, he doesn't want to do it | он, главное, не хочет этого делать |
the more he has the more he wants | чем больше он имеет, тем больше он хочет |
the prime minister claims that he wants to create a classless society | премьер-министр заявил, что намерен построить бесклассовое общество |
the subject must move his eyes and look around the picture, fixating each part he wants to see clearly | зритель должен перемещать взгляд по пространству картины, фиксируя внимание на том фрагменте, который он хочет рассмотреть более подробно |
when a copper comes to one of the "boys" for expert advice, it means he wants him to "nose" | когда коп приходит к одному из ребят за "советом эксперта", это означает, что он хочет, чтобы тот "сдал" своих |
when Jack wants something, he comes on like a truck | когда Джек хочет что-нибудь, он идёт напролом |
when the director wants to stop the camera he calls out "Cut" | когда режиссёр хочет остановить камеру, он кричит "стоп" |
why do you want to appoint this man as director? The last firm he worked for caved in | почему ты хочешь взять его директором? Последняя фирма, в которой он работал, обанкротилась |