DictionaryForumContacts

   English
Terms containing he has the goods | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.he had the good sense to make a wise choiceу него хватило ума сделать правильный выбор
Makarov.he had the good sense to make a wise choiceу него хватило здравого смысла сделать правильный выбор
gen.he has a good command of the English languageон хорошо владеет английским языком
gen.he has a good grasp of the subjectон хорошо в этом разбирается
Makarov.he has a good grip on the audienceон прекрасно владеет аудиторией
Makarov.he has a good grip on the audienceего слушают с напряжённым вниманием
gen.he has a good grip on the situationон остаётся хозяином положения
gen.he has a good grip on the situationон остается хозяином положения
gen.he has a good knowledge of the stageу него хорошее знание сцены
gen.he has a good sense of direction in the cityон хорошо ориентируется в городе (Taras)
gen.he has all the makings of a good writerу него есть все данные стать хорошим писателем
Makarov.he has as good as got the jobэто место у него в кармане
Makarov.he has as good as got the jobсчитай, что он уже получил эту работу
gen.he has good command of the languageон свободно владеет языком
Makarov.he has never improved upon his first book, which had a wild success, none of the others are as goodсо времён своей первой книги – у неё был оглушительный успех – он не вырос как писатель, ни одна из его последующих книг не сравнима с первой
Makarov.he has stained the good honour of his family with the guilt of his crimeэтим преступлением он запятнал доброе имя своей семьи
gen.he has the ability to become a good pianistу него есть задатки для того, чтобы стать хорошим пианистом
gen.he has the goodsон вполне компетентен
Makarov.he has the making of a good authorиз него может получиться хороший писатель
Makarov.he has undone the good work of his predecessorон свёл на нет плоды работы своего предшественника
gen.he referred his success to the good teaching he had hadсвой успех он объясняет тем, что его хорошо учили
Makarov.this reporter has the ability to strike off a good description of the scene he is coveringэтот репортёр умеет точно и быстро описать увиденное