DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing have way | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
ambulances have the right of way over other vehiclesкарета скорой помощи имеет право проезжать перед другими машинами
do stop off on your way home and have a cup of tea with meзайди ко мне по дороге домой, выпьем по чашечке кофе
explorers had to grope their way among the ruinsисследователям пришлось ощупью пробираться среди развалин
have a patent way of doing somethingиметь свой"почерк"
have a peculiar way of biting his nailsиметь особую манеру всё время грызть ногти
have a peculiar way of touching his hairиметь особую манеру всё время трогать волосы
have a way withиметь особый подход к (someone – кому-либо)
have a way withиметь подход к (someone – кому-либо)
have a way with one'sобладать обаянием
have a way with somethingбыть мастером в (чём-либо)
have a way withуметь убеждать (someone – кого-либо)
have a way with animalsуметь обращаться с животными
have one's head screwed on the right wayиметь голову на плечах
have it one's own wayдобиваться своего
have it one's own wayдействовать по-своему
have no business to act in that wayне иметь права вести себя подобным образом
have one's own wayсделать по-своему
have one's own wayпоступить по-своему
have wayдобиваться своего
have way onдвигаться вперёд (о корабле, автомобиле)
he could have said the same thing in a more polite wayон мог бы сказать то же самое, но в более вежливой форме
I have the right of wayвы должны мне уступить дорогу
it is an outrage that so much public money have been wasted in this wayэто безобразие, что столько общественных денег было потрачено впустую
it may not be right for you to have and hold in one way foreverвозможно, тебе не следует вечно гнуть одну линию (П.хэммилл, "Godbluff", "потаённый человек")
I've passed through Bath on my way to Wales, but have never stayed thereя проехал через Бат на пути в Уэльс, но не останавливался там
machines have cleared the way for progressмашины расчистили дорогу, теперь можно двигаться вперёд
modern travel book has travelled a long way from a formal diaryсовременная книга путешествий прошла большой путь от обычного дневника
modern travel book has travelled a long way from a formal diaryсовременная книга путешествий проделала большой путь от обычного дневника
she is going to have her own wayона намерена действовать по-своему
students have no way of getting back at a teacher who marks their work unfairlyу учеников нет возможности как-то ответить учителю, который ставит им несправедливые отметки
the explorers had to grope their way among the ruinsисследователям пришлось ощупью пробираться среди развалин
the modern travel book has travelled a long way from a formal diaryсовременная книга путешествий прошла большой путь от обычного дневника
the modern travel book has travelled a long way from a formal diaryсовременная книга путешествий проделала большой путь от обычного дневника
the new regulations have dishabituated them for the conduct of affairs in the traditional wayновые правила отучили их от привычки вести дела по старинке
the way I see it, you have three main problemsкак мне кажется, у вас три основные проблемы
there's no way we can scrub round the entrance rules, you'll have to take the examinationнет никакой возможности обойти правила приёма в высшие учебные заведения: вам придётся сдавать экзамены
you almost never see the proprietor, although you feel his presence, because you have to angle your writing his wayвы почти никогда не видите хозяина-работодателя, хотя чувствуете его присутствие, потому что должны представлять события в выгодном ему свете
you are a terribly set person, she said, after she had consented to let him have his own way'ты ужасно упрямый человек', – сказала она, согласившись с его условиями
you have to make your own way in the world, and not lean on your father for the rest of your lifeтебе надо самому прокладывать себе дорогу в жизни, а не зависеть от отца до скончания лет
your employer's liability does not cover accidents that you have on your way to workобязательства вашего работодателя не распространяются на несчастные случаи, которые происходят с вами по пути на работу