DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing have say | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
do you have anything to say about this?вам есть, что сказать по этому поводу? (Супру)
drill in what he has to sayвтолковывать кому-либо что он должен сказать
finally, I have to sayв заключение я должен сказать
have a direct say in somethingнепосредственно принимать участие в (чем-либо vp_73)
have a direct say in somethingнепосредственно влиять (на что-либо vp_73)
have a greater sayобладать большими правами (Football fans could have a greater say in the running of their clubs, under radical plans proposed by Labour. BBC | Victims of low-level crime and anti-social behaviour are set to have a greater say on how offenders should be punished, thanks to new ... | Communities will have a greater say over the siting of onshore wind farms, and reap increased benefits from hosting developments that do ... Alexander Demidov)
have a sayвыразить своё мнение (bigmaxus)
have a sayвысказать свою точку зрения (bigmaxus)
have a sayучаствовать в обсуждении какого-либо вопроса (Taras)
have a sayвлиять (на что-либо Taras)
have a sayизложить свою позицию (bigmaxus)
have a sayвысказать мнение (bigmaxus)
have a sayиметь что сказать (EKochmar)
have a say in the decisionsучаствовать в принятии решений (Housing co-ops are nonprofit, self-governing organizations. The Community Land Trust of BC (CLTBC) co-manages the building with North Arm members. Each member has a say in the decisions affecting their home. bchousing.org ART Vancouver)
have a say in the matterучаствовать в решении какого-либо вопроса
have a say in the matterиметь влияние в каком-либо деле
have an effective sayиметь веское слово (bookworm)
have final sayиметь право решающего слова (alboroto)
have no sayне иметь голоса при решении какого-либо вопроса (Taras)
have no sayне иметь права вмешиваться (Taras)
have no sayне участвовать в обсуждении какого-либо вопроса (Taras)
have no sayне иметь права голоса (Taras)
have no say in the matterне иметь права вмешиваться в решение или обсуждение какого-либо вопроса
have no say in the matterне участвовать в решении вопроса
have no say in the matterне участвовать в обсуждении
have nothing to sayне находить аргументов
have nothing to sayне иметь доводов
have nothing to say for oneselfчто сказать в свою защиту (в своё оправдание)
have nothing to say for oneselfне иметь что сказать в свою защиту
have nothing to say for oneselfне знать, что сказать в свою защиту (в своё оправдание)
have nothing to say one way or the otherне иметь определённого мнения
have one's sayвысказаться
have one's sayсказать своё слово
have one's sayвыговориться (Liv Bliss)
have sayвысказываться
have one's sayдоговорить
have one’s sayговорить
have one’s sayсказать
have one's sayдоговаривать
have one's sayвысказываться
have sayвысказывать своё мнение
have one's say on somethingвысказаться (о чём-либо)
have one's say onсказать своё слово (о чём-либо, на какую-либо тему Maria Klavdieva)
have the cheek to sayиметь наглость сказать (что-либо)
have the face to sayиметь наглость сказать
have the last sayсказать последнее слово
have the sayиметь решающий голос
have the say-soраспоряжаться
have the say-soиметь авторитет
have the say-soиметь влияние
have the say-soиметь власть
have to sayвозражать
have to sayиметь мнение (относительно чего-либо)
have to say for oneselfсказать что-либо в свою защиту (в своё оправдание)
have to say for oneselfрассказывать кое-что о себе
have you anything farther to say?что вы ещё можете добавить?
have you anything farther to say?что ещё вы можете добавить?
have your sayСкажи своё слово
he doesn't have a good word to sayу него доброго слова не найдётся (for; для)
he had not the decency to say "thank you"он даже "спасибо" не сказал
he had nothing of value to sayон не сказал ничего существенного
he had nothing of value to sayон не сказал ничего интересного
he has had his sayон уже имел возможность высказаться
he has nothing to say for himselfон не умеет постоять за себя
he has plenty to say for himselfон за словом в карман не полезет
he has the ultimate say-so on the matterот него, в конечном счёте, зависит последнее решение
he likes to have a sayон хочет, чтобы считались с его мнением
he will have his sayпусть он говорит
how many times do I have to say the same thing over again to youсколько раз надо повторять вам одно и то же!
I am afraid he will have something to say about itбоюсь, что он будет недоволен этим (возражать против этого)
I have been recommended to say nothing at the presentмне посоветовали пока помолчать
I have been recommended to say nothing for the presentмне порекомендовали пока ничего не говорить
I have merely a word to sayмне нужно сказать только одно слово
I have no more to sayмне нечего больше сказать
I have no more to sayмне больше нечего сказать
I have no say in this matterне я решаю этот вопрос
I have nothing to sayнда (Анна Ф)
I have nothing to sayмне нечего сказать
I have nothing to sayмне нечего сказать, мне не о чём говорить
I have nothing to say against himя ничего против него не имею
I have nothing to say against itмне нечего возразить против этого
I have nothing to say to himмне нечего ему сказать
I have nothing to say to thatна это мне нечего ответить
I have nothing to say to the contraryмне нечего возразить
I have nothing to say to thisмне нечего на это возразить
I have to sayдолжен сказать (Vadim Rouminsky)
I have something to say to youмне нужно тебе кое-что сказать
I won't have you say such thingsя вам не позволю говорить такие вещи
I won't have you say such thingsя не допущу, чтобы вы говорили подобные вещи
if you have said A, you must also say Bсказал "А", скажи и "Б" (bookworm)
I'll have to ask what to sayмне придётся спросить, что сказать
I'll have to ask what to sayмне придётся спросить, что говорить
it pains me to have to say thisмне больно это говорить
let him have his sayпусть он выскажется
listen to what I have to sayне отворачивайся, пожалуйста, слушай, что тебе говорят
listen to what I have to sayвыслушайте внимательно, что я хочу вам сказать
she says she'll have him upона сказала, что подаст на него в суд
that being so I have nothing more to sayраз это так, мне больше нечего добавить
that being so I have nothing more to sayпоскольку это так, мне больше нечего добавить
That's all I have to sayэто всё, что я могу сказать
that's all I have to say at presentэто всё, что я имею сказать в данный момент
they say that the government will have to resignговорят, что правительство собирается подать в отставку
what have you got to say?что вы можете сказать?
what have you to say?что вы можете сказать?
what have you to say?что вы хотите сказать?
what have you to say to all this?какое у вас обо всём этом мнение?
what have you to say all this?что вы обо всём этом, на всё это скажете?
what have you to say for yourself?что у вас нового?
what have you to say for yourself?что вы можете о себе рассказать?
what have you to say for yourself?что вы можете сказать в своё оправдание
what have you to say to all this?что вы обо всём этом скажете?
what have you to say to all this?какое у вас обо всём этом мнение?
what have you to say to all this?что вы на всё это скажете?
what right have you to say so?какое право вы имеете так говорить?
you have only to say the wordвам стоит только слово сказать, только прикажите
you only have to say the wordтолько скажите слово (Taras)
you only have to say the wordвам стоит лишь приказать (Taras)