DictionaryForumContacts

   English
Terms containing have occasion | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
lawa copy of which document have been compared by me with the said original document, an act whereof being requested I have granted under my Notary Form and Seal of Office to serve and avail as occasion shall or may requireВерность копии вышеуказанному документу ЗАСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНА, о чём мною СОВЕРШЕНА соответствующая нотариальная надпись, заверенная печатью, для предъявления по требованию (Лео)
polit.and in my country we have a proverb appropriate to this occasionна родине мы обращаемся к поговорке, которую вообще нельзя перевести (bigmaxus)
gen.have no occasion to be angryне иметь основания для гнева
Makarov.have no occasion to cryне иметь основания для слёз
Makarov.have no occasion to laughне иметь основания для смеха
gen.have occasionдовелось (to be Andrew Goff)
Gruzovik, obs.have occasion toдоводиться (impf of довестись)
Gruzovik, inf.have occasion toдовестись (pf of доводиться)
gen.have occasionдоводиться (to)
gen.have occasionдовестись (to)
gen.have occasionдоводиться (I bought the camera last year, but never had the occasion to use it. Last year we had occasion to visit relatives in Florida. OCD Alexander Demidov)
gen.have occasion for a thingиметь нужду в (чём-л.)
gen.have occasion for protestиметь основания для протеста
Gruzovikhave occasion toприйтись (pf of приходиться)
gen.have occasion toслучиться
gen.have occasion toслучаться
Gruzovikhave occasion toприводиться (impf of привестись)
gen.have occasion toприйтись
gen.have occasion toприходиться
Gruzovikhave occasion toпривестись
gen.have occasion toприводиться
gen.I have not had occasion to be thereмне не привелось быть там
gen.it is desirable on occasion to have a group that is somewhat less basicиногда желательно иметь группу, которая является несколько менее основной
Makarov.the intelligent classes in this country, who can read themselves, have little occasion for public readingsобразованные слои этой страны, умеющие читать, практически не имеют возможности посещать публичные чтения
gen.we did not have occasion to meetнам не довелось встретиться
gen.we shall have to hire clothing for the occasionнам придётся для этого мероприятия взять напрокат костюмы