Subject | English | Russian |
gen. | have no knowledge base of how to do | не обладать знаниями о том, как сделать (что-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | have no knowledge base of how to do | не знать, как сделать (чего-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | have no knowledge of | неизвестно (вариант требует изменения конструкции 4uzhoj) |
gen. | have no knowledge of | не известно о (кому-либо. 'DHS has no knowledge of any communication from the Saudi government regarding information on the suspects in the Boston Marathon ... Alexander Demidov) |
gen. | have no knowledge of any | не известно о существовании (кому-либо Alexander Demidov) |
Makarov. | have no knowledge of anything, anybody | не иметь ни малейшего представления ни о чём, ни о ком |
gen. | have no knowledge of good and evil | не отличать добро от зла |
math. | have no prior knowledge of | ничего не знать заранее о |
math. | have no prior knowledge of | заранее не знать ничего о |
gen. | he pretended to have no knowledge of her whereabouts | он утверждал, что не знает, где она (нахо́дится) |
gen. | he pretended to have no knowledge of her whereabouts | он говорил, что не знает, где она (нахо́дится) |
gen. | you have no knowledge of the enormous rebuilding this takes to coexist | вы не знаете, какие силы нужны для психологической реабилитации и продолжения совместной жизни (Alex_Odeychuk) |
gen. | you have no knowledge of what goes on in our household | вы не знаете, что происходит у нас дома (Alex_Odeychuk) |