DictionaryForumContacts

   English
Terms containing have fun | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
explan., slanghave a bit of funсовокупляться
inf.have a huge amount of funиспытать огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
inf.have a huge amount of funиспытывать огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
inf.have a huge amount of funполучить море удовольствия (Andrey Truhachev)
inf.have a huge amount of funполучить огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
inf.have a huge amount of funполучить уйму удовольствия (Andrey Truhachev)
inf.have a huge amount of funполучать огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
inf.have a little funпозабавиться
gen.have a rare funна редкость на славу провести повеселиться
Makarov.have a rare funна славу повеселиться
Makarov.have a rare funна редкость хорошо повеселиться
gen.have a rare funздорово повеселиться
gen.have a tremendous funполучать огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
gen.have a tremendous funполучить огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
gen.have carefree funвеселиться без забот (Alexander Demidov)
gen.have fun!желаю тебе приятно провести время!
Игорь Мигhave funпора-веселиться
gen.have funвесело проводить время
Makarov.have funиграть
Makarov.have funзабавляться
Makarov.have funвеселиться
gen.have funхорошо проводить время (Charikova)
gen.have fun!повеселись!
inf.have funмного приятных минут (V-ing Andrey Truhachev)
gen.have fun!счастливо! (just_green)
gen.have fun!приятного времяпровождения (Voitek)
gen.have fun!Желаю вам веселиться! (А.С. Грин)
Игорь Мигhave fun!иди развейся
Makarov.have funповеселиться
Makarov.have funпозабавиться
inf.have fun!повеселитесь в своё удовольствие!
inf.have fun!желаю хорошо повеселиться! (Andrey Truhachev)
Makarov.have funприятно проводить время
Makarov.have funпогулять
Gruzovikhave funвеселиться (impf of повеселиться)
Игорь Мигhave funразвлечься
Игорь Мигhave funоттягиваться
Игорь Мигhave funпотешить душу
Игорь Мигhave funловить кайф
gen.have funотдыхать (Charikova)
inf.have funприкалываться
Игорь Миг, slanghave funсловить кайф
sociol.have funуделять время развлечениям (Alex_Odeychuk)
cliche.have funполучить удовольствие (Have fun creating your own designs – and don’t forget to show us the results! • Пришел он туда, думается, с простой целью — расслабиться и получить удовольствие. Посетитель, находившийся в компании приятелей и злоупотребивший алкоголем, подошел к хрустальной люстре, оторвал от нее подвески и бросил увесистую деталь в витринное стекло окна, разбив его. На замечания персонала заведения хулиган реагировал нецензурной бранью. (из рус. источника) ART Vancouver)
cliche.have funповеселиться (We had so much fun – tons of fun! – Мы от души повеселились -- до упада! ART Vancouver)
cliche.have funпоразвлечься (в нехорошем смысле ART Vancouver)
sociol.have funпроводить время в развлечениях (Alex_Odeychuk)
sociol.have funразвлекаться (Alex_Odeychuk)
slanghave funотрываться (VLZ_58)
inf.have funпоиметь удовольствие (I had a lot of fun talking to him. – Я поимел огромное удовольствие от общения с ним. VLZ_58)
inf.have funполучать удовольствие (Alex_Odeychuk)
inf.have funприколоться
gen.have funразвлекаться
gen.have fun!желаю тебе весело провести время!
amer.have fun at one's expenseподшутить над (кем-либо Val_Ships)
inf.have fun at someone's expenseпотешаться над (кем-либо Val_Ships)
gen.have fun at one's expenseнасмехаться над (кем-либо; I think he's having fun at our expense. Val_Ships)
gen.have fun experimentingэкспериментировать в своё удовольствие (Technical)
adv.have fun filling the pagesРазвлекайтесь, заполняя вкладки
gen.have fun on the May holidays!с майскими!
gen.have fun reading!Приятного чтения!
inf.have huge funиспытывать огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
inf.have huge funполучить огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
inf.have huge funиспытать огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
inf.have huge funполучать огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
Makarov.have lots of funнатешиться
gen.have poked funвысмеивать (at ... – что-л. nsnews.com Alex_Odeychuk)
Makarov.have some fun!желаю тебе повеселиться!
Makarov.have some fun!желаю тебе приятно провести время!
Gruzovikhave some funотвеселиться
inf.have tremendous funиспытать огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
inf.have tremendous funполучить огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
inf.have tremendous funиспытывать огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
inf.have tremendous funполучать огромное удовольствие (Andrey Truhachev)
gen.he is quite willing to have a bit of funон не прочь повеселиться
Makarov.he'd like to have a trip to some fun parkон хотел бы съездить в какой-либо развлекательный парк
gen.I couldn't help but have some fun with it by _ingя не мог отказать себе в удовольствии (Earlier in the day, I'd found a tube of Superglue in my desk drawer. Before going to bed, I couldn't help but have some fun with it by putting some of it on Jerry's toilet seat. ART Vancouver)
inf.it doesn't have to be fun to be funне обязательно нужно веселиться, чтоб в итоге было весело (Dezerteer)
gen.let's have funдавай повеселимся (Franka_LV)
gen.let's have funдавай позабавимся (Franka_LV)
gen.we had a bagful of funмы здорово повеселились
gen.we may be a bit crowded but we do have funнужды нет, что тесно, зато весело
saying.when the work is done, go have your funСделал дело – гуляй смело (буквально Leonid Dzhepko)
proverbwork done, have your funделу время, а потехе час
proverbwork done, have your funкончил дело, гуляй смело (used to mean: after the work is done, repose is sweet)
proverbwork done, have your funкончил дело – гуляй смело
proverbwork done, have your funделу время, потехе час
proverbwork done, have your funесли весело живётся, и работа спорится
saying.you can't just leave and have fun before work is doneСделал дело-гуляй смело (VLZ_58)
gen.you'll have a lot of fun thereвы получите там большое удовольствие (Taras)