Subject | English | Russian |
Makarov. | although we'd planned to have our baby at home, we never expected to deliver her ourselves | мы планировали, что ребёнок должен родиться дома, но, конечно, мы не ожидали, что самим придётся принимать роды |
gen. | have a challenge delivered by a second | послать вызов через секунданта |
busin. | have delivered | получить |
gen. | have it delivered by courier | доставить курьером (ART Vancouver) |
gen. | have it delivered by courier | курьерской почтой (ART Vancouver) |
busin. | have the personal commitment to deliver on the plan | нести личную ответственность за выполнение плана |
gen. | he will have to deliver to retain his edge | чтобы сохранить своё преимущество, он должен выложиться до конца |
gen. | I have already delivered myself against the bill | я уже высказался против этого законопроекта |
O&G, sakh. | pipeline infrastructure must have the capacity to deliver gas to satisfy the LNG plant, domestic and fuel gas demands | трубопроводная инфраструктура должна обеспечивать поставку газа заводу СПГ, удовлетворение потребности в бытовом и топливном газе |
law | the Parties have executed and delivered this Agreement | Стороны составили и заключили настоящее Соглашение (EZrider) |
Makarov. | they have yet to show that they can really deliver working technologies | они ещё должны показать, что умеют производить работающие вещи |
construct. | we won't be able to do the glazing until the diamond disk saws have been delivered | мы не сможем вести остекление пока не будут доставлены алмазные дисковые пилы |
gen. | when he had delivered himself thus | после того, как он высказался таким образом |