Subject | English | Russian |
Makarov. | anyone who wishes to control my statements will have no difficulty in doing so | любой, кто захочет проверить истинность моих утверждений, сможет сделать это безо всякого труда |
Makarov. | anyone who wishes to control my statements will have no difficulty in doing so | любой, кто захочет проверить истинность моих утверждений не столкнётся ни с малейшими трудностями |
Makarov. | broad programme for environmental control has been set up | разработана широкая программа мероприятий по охране окружающей среды |
mil. | have achieved complete control | добиться полного контроля (over ... – над ...; Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
formal | have all the control | обладать полным контролем (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
formal | have all the control | иметь полный контроль (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | have complete control over | полностью держать под контролем |
econ. | have control | иметь право распоряжаться (чем-либо) |
fig., inf. | have control | ворочаться (of) |
gen. | have control | обладать (over) |
gen. | have control | обладать преимущественным правом (обладает преимущественным правом выбора = has control over the choice of. It is important for us to have control over the choice of the auditors and the terms of engagement (to the extent that they define the scope of ... Alexander Demidov) |
uncom. | have control | самостоятельно принимать решения по вопросам, касающимся (4uzhoj) |
Makarov. | have control | держать что-либо под контролем |
Makarov. | have control of | ворочать |
gen. | have complete control of the proceedings at the meeting | осуществлять полное руководство ходом заседания |
gen. | have control over | обладать правом определять (They have little control over that side of the business. Artists like to have some control over where their works are hung in a gallery. LDOCE ... it is important (just as we controlled our lives up until this point), we should have control over the arrangements pertaining to our deaths. Alexander Demidov) |
gen. | have control over | контролировать |
gen. | have control over | самостоятельно определять (самостоятельно определять порядок (выполнения и т.п.): We appoint our service providers and have control over the arrangements that are in place to resolve issues. Alexander Demidov) |
gen. | have control over | осуществлять контроль над (чем-либо) |
polit. | have control over something | держать что-либо под контролем (ssn) |
polit. | have control over something | осуществлять контроль над (чем-либо ssn) |
dipl. | have control over | держать что-либо под контролем |
gen. | have control over | самостоятельно устанавливать (The report said schools that have control over their own admissions are more likely to be socially selective than maintained schools. | At the same time, forward thinking co-operatives that have control over their own vineyard supply have tuned-in to the demands and high expectation of the ... | If there is sovereign debt risk it is only safe to invest in countries that have control over their own currency (as money can be printed, banks can ... | ... to dictate the amount of any fees paid, despite the fact that PIs are privately owned businesses that have control over their own fee structures. Alexander Demidov) |
gen. | have control over | управлять |
gen. | have control over | владеть (чем-либо) |
gen. | have control over something | распоряжаться (чем-либо Beloshapkina) |
notar. | have control over the affairs | вершить дела |
gen. | have control over the maintenance of order at the meeting | поддерживать порядок на заседании |
quot.aph. | have I lost control? | Неужели я сошёл с ума? |
dipl. | have lost control of both events and of themselves | утратить контроль за ходом событий и своими действиями (BBC News Alex_Odeychuk) |
gen. | have no control over | не иметь возможности повлиять на (Alexander Demidov) |
gen. | have no self-control | не владеть собой (Anglophile) |
gen. | have plenty of self-control | владеть собой (Anglophile) |
dipl. | have practical control | осуществлять фактический контроль |
Makarov. | have practical control | иметь фактический контроль |
gen. | have regulatory control | контролировать (over D Cassidy) |
gen. | have self-control | владеть собой (kee46) |
gen. | have the potential to go wildly out of control | иметь потенциал легко выйти из-под контроля (Alex_Odeychuk) |
gen. | have the situation under control | держать ситуацию под контролем (Soulbringer) |
Игорь Миг | have tight control over | надёжно контролировать |
busin. | have total control | иметь полный контроль (of ... – над ... / за ... / ... чего-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | he had to leave for reasons beyond his control | он должен был уехать по независящим от него обстоятельствам |
Makarov. | I can't control the car, the wheels have locked | я не могу управлять машиной, поскольку колеса заблокированы |
avia. | if you have production quality control procedure | если у вас существует процедура контроля качества продукции (Uchevatkina_Tina) |
Makarov. | it was agreed that Stanislavsky was to have absolute control over stage direction while Nemirovich-Danchenko was assigned the literary and administrative duties | было решено, что Станиславский будет полностью контролировать режиссуру, в то время как на Немировича-Данченко возлагалась литературная работа и административные дела |
gen. | on Pension Provision for Persons Who Have Done Military Service in Internal Affairs Bodies, the State Fire-Fighting Service, Bodies for Control Over the Circulation of Narcotics and Psychotropic Substances and Institutions and Bodies of the Penal System, and for the Families of Such Persons | о пенсионном обеспечении лиц, проходивших военную службу, службу в органах внутренних дел, Государственной противопожарной службе, органах по контролю за оборотом наркотических средств и психотропных веществ, учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы, и их семей (E&Y) |
Makarov. | the more self-knowledge we have, the more control we can exert over our feelings and behaviour | чем больше мы знаем себя, тем лучше контролируем свои чувства и поведение |
Makarov. | the people at Control have already begun to count down | в Центре управления уже начали обратный отсчёт |
gen. | the teacher has good control over his class | учитель держит свой класс в руках |
avia. | we have lateral control problem | не обеспечено поперечное управление (типовое сообщение по связи) |
chess.term. | we have the game under control | мы держим игру под контролем |