DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing have back | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
after forgetting my lines, I didn't have the face to go back on stageпосле того, как я забыл слова роли, у меня не хватило наглости снова выйти на сцену
all their efforts have been set backвсе их усилия наталкивались на препятствия
all their efforts have been set backвсе их усилия наталкивались на непреодолимые препятствия
before they could settle the question they had to refer back to the minutes of the previous meetingпрежде чем решить этот вопрос, они должны были обратиться к протоколу предыдущего заседания
can we have our ball back, please?отдайте нам, пожалуйста, мяч
crime has been traced back to himустановлено, что преступление было совершено им
enemy has thrown them back upon themselvesони были отброшены противником
enemy has thrown them back upon themselvesони были опрокинуты противником
have a back view of thingsиметь отсталые взгляды
have a monkey on one's backупотреблять наркотики
have someone at one's backиметь чью-либо поддержку
have someone at one's backпользоваться чьей-либо поддержкой
have something at the back of one's mindне забывать (чего-либо)
have something at the back of one's mindвсё время думать о (чём-либо)
have something at the back of one's mindдумать о чём-либо, не говоря об этом
have something at the back of one's mindиметь что-либо в виду, не говоря об этом
have something backполучать что-либо обратно
have backприглашать в ответ
have one's back against the wallприпереть к стенке
have one's back against the wallбыть в отчаянном положении
have one's back against the wallбыть припёртым к стенке
have one's back to the wallбыть припёртым к стенке
have one's back to the wallбыть в отчаянном положении
have one's back to the wallоказаться в очень сложной ситуации
have eyes at the back of one's headвсе замечать
have eyes at the back of one's headвсе видеть, всё замечать
have eyes at the back of one's headвсё подмечать
have eyes at the back of one's headвсе видеть
have inner resources to fall back onопираться на свои собственные духовные силы
have not a shirt to one's backне иметь ни гроша за душой
have not a shirt to one's backжить в крайней нищете
have something on one's backносить что-либо на спине
have someone on one's backподвергнуться нападению со стороны (кого-либо)
have someone on one's backиметь кого-либо на своём иждивении
have someone on one's backкормить (кого-либо)
have pain in one's backиспытывать боль в спине
have you lost touch with your friends back home?вы потеряли связь с друзьями на родине?
he has a strong backего не сломить
he has a strong backу него широкая спина
he has broken his backу него перелом позвоночника
he has not a dry stitch on his backон промок до нитки
he has not a stitch to his backу него ничего нет
he has them on his backони сидят у него на шее
he must have slipped out when my back was turnedдолжно быть, он ускользнул, когда я отвернулся
if you back out of/from your contract, you will have to pay money to the firmесли вы откажетесь от контракта, вы должны будете заплатить фирме
if you think back on the past year, you can see what great changes you have madeесли вы вспомните прошлый год, то увидите, какие большие перемены вы осуществили
I'll have some luck and pay you backмне ещё повезёт, и я верну тебе долг
it is always useful to have something to fall back onвсегда полезно иметь кое-что про запас
I've told him he can have his job back if he apologises. The ball's in his court now.я сказал ему, что он может вернуть себе место, если извинится. Теперь дело за ним
Jim had to choke back his anger or he would have hit the manДжим едва удержался от того, чтобы не ударить его
keep back so that each man may have a fair viewотойдите назад, чтобы всем было видно
let's roll back the carpets and have a danceдавайте скатаем ковры и потанцуем
not to have a shirt to one's backдойти до крайней нищеты
our forces have succeeded in shoving the enemy back on all frontsнаши силы с успехом отбросили врага по всем фронтам
she was letting them have milk at half the town price, and my last job each day was to take a billy up to the back fenceона разрешала им покупать молоко за полцены, а моя последняя работа состояла в том, чтобы каждый день выставлять пустой бидон к задней стенке забора
shirt has slit down the backрубашка лопнула на спине
some camels have two humps on their back, others have oneверблюды бывают двугорбые, а бывают одногорбые
students have no way of getting back at a teacher who marks their work unfairlyу учеников нет возможности как-то ответить учителю, который ставит им несправедливые отметки
the boy must have slipped out when my back was turnedдолжно быть мальчик ускользнул, пока я отвернулся
the bushes may have died back in this cold autumn but they will grow again next springкусты замёрзли в эту холодную осень, но следующей весной они снова вырастут
the crime has been traced back to himустановлено, что преступление было совершено им
the elements have been conquered all right, but they're still hitting backстихия покорена, в этом нет сомнения, но она ещё показывает себя
the enemy has thrown them back upon themselvesони были отброшены противником
the enemy has thrown them back upon themselvesони были опрокинуты противником
the opponent has back-pedaled faster than you have advancedпротивник отступал быстрее, чем ты атаковал
the power supply should be back soon – for the meantime we'll have to use candlesподача электроэнергии скоро восстановится, а пока что придётся обходиться свечками
the power supply should be back soon – for the meantime we'll have to use candlesподача энергии скоро восстановится, а пока что придётся обходиться свечками
the shirt has slit down the backрубашка лопнула на спине
the tree is too big, you'll have to chop back some of the branchesдерево слишком большое, придётся срубить несколько ветвей
we had to hike back to the highwayнам пришлось пешком вернуться к шоссе
we had to hike back to the highwayнам пришлось пешком вернуться к шоссе
we have ploughed back all the profits into methods of increasing trade next yearмы вложили все прибыли в разработку методов увеличения продаж в будущем году
when I returned from the police station, the jewels were back in their box, the thieves must have got frightened and replaced themкогда я вернулась домой из полиции, драгоценности снова были в шкатулке. Должно быть, воры испугались и положили их обратно