DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Construction containing has | all forms | exact matches only
EnglishRussian
A disarrangement of the seams has been allowed through hereЗдесь допущено нарушение разбежки швов
A disturbance of the covering continuity has been allowed through hereЗдесь допущено нарушение монолитности покрова
A grained surface has resultedПолучается зернистая поверхность окраски
A low-viscosity paint has been used hereЗдесь применён состав низкой вязкости
A stationary sash should be glazed after the sash has been set upОстекление несъёмных переплётов следует производить после их установки
after the floor has been marked out lay the centre guide course in masticпосле разбивки пола укладывайте на мастике осевой маячный ряд
after the guide herring-bone has been taken apart and filed you can set it in masticпосле разбивки и опиливания маячную ёлку переносите на мастику
after the insert has been set up the opening should be boarded upпосле установки закладной детали отверстие надо заделать досками
after the lining paper has dried out smooth the papered surface with a block of pumice stoneпосле высыхания макулатуры поверхность шлифуйте пемзой
after the surface has been stopped and sanded, apply a priming coat to itпосле окончательной шпаклёвки и шлифовки загрунтуйте поверхность
after the surface has dried out apply a new priming coat and paint itПоверхность после просушки огрунтуйте новым составом и окрасьте
anchor bolts are tightened after the concrete has hardenedпри монтаже насосных агрегатов фундаментные рамы устанавливают на прокладки, прокладки укладывают по периметру, окончательную центровку выполняют с помощью прокладок, раму подливают бетоном, затяжку анкерных болтов делают после затвердения бетона
Apply mastic after the previous layer has driedМастику наносите после просыхания нижнего слоя
Avoid freezing plaster too soon after it has been laidне допускайте преждевременного промерзания штукатурки
Begin plastering walls and columns after the storey has been laidСтены и столбы начинайте оштукатуривать по окончании кладки этажа
Bridgeways are set up to take the movement over reinforcement that has been put in placeдля проходов по уложенной арматуре устраиваются мостки
Cement surface smoothing and floating should be completed before the mortar has setЗаглаживание и железнение следует заканчивать до схватывания раствора
Clean the shuttering walls from concrete which has stuck to themОчищайте стенки опалубки от налипшего бетона
Cut off the overlaps after the cloth-base wallpaper has been hungПрирезку обоев на тканевой основе выполняйте непосредственно на стене
design has to take into accountдля принятия правильного конструктивного решения необходимо учесть (akimboesenko)
every coat of plaster should be applied after the previous one has setПоследующий слой штукатурного намёта наносится после схватывания предыдущего
Fill the parts of the pit where too much soil has been dug out with lean concreteМеста случайного перебора грунта в котловане заполните тощим бетоном
Has your firm got a putty mill?Ваша фирма имеет мешалку для приготовления замазки?
have a tendency to swellиметь склонность к набуханию / вздутию
have good sound absorption propertiesиметь хорошие звукопоглощающие свойства (говоря о свойствах строительного материала; англ. оборот взят из патента, выложенного на сайте World Intellectual Property Organization Alex_Odeychuk)
have had a good grounding in the practicalities of building workполучить солидный практический опыт выполнения строительных работ (Alex_Odeychuk)
have the right of access to worksиметь право доступа к работам
how many trips has the driver made?сколько рейсов сделал этот водитель?
how much area in sq. m has been graded?сколько квадратных метров планировки выполнено?
how much putty has been bought?какое количество замазки закуплено?
how much soil has been placed today?какое количество грунта уложено сегодня?
Insert the reinforcing bars only after the bar bender has stoppedтолько при полной остановке арматурного станка вставляйте в него арматуру
Lay the parquet floor only after all the preparatory work has been doneНастилку пола из паркетных досок производите после окончания подготовительных работ
Mastic which has been unworked for more than an hour should be stirred again before useМастику, простоявшую более одного часа, перед нанесением перемешивайте
Nail down the skirting boards after the linoleum has been laidна уложенный ковёр прибейте плинтус
Nail the skirtings and fillets 2 – 3 days after the parquet has been laidПлинтусы и галтели прибивайте через 2 – 3 дня после укладки паркета
Painting may only start after all the construction work on the premises has been doneдо начала малярных работ в помещении необходимо закончить все строительные работы
Place borders and friezes after the wallpaper has been hungБордюр и фриз наклеивайте после окончания оклейки стен
Place the finishing layer after the base course has hardenedЛицевой слой укладывайте по затвердевшему выравнивающему слою
Plaster should be used within one hour after it has been preparedРаствор следует использовать в течение одного часа
please pay for the work that has been doneпросим произвести оплату выполненного объёма работ
Portland sulphate-resisting cement has a higher heat evolutionСульфатостойкий портландцемент обладает повышенной экзотермией
Remove the jig after additional concrete has been pouredКондуктор снимайте после подливки плит бетонной смесью
Remove the nails after the screed has been set upпосле устройства маяка гвозди удалите
Set the skirting boards and fillets after the floor has been planedПлинтусы и галтели устанавливайте после острожки пола
the concrete has hardenedБетон набрал прочность
the crushed stone has impuritiesЩебень имеет посторонние примеси
the dampness of the sub-floor has caused the linoleum covering to bulgeВлажность основания вызвала вздутие и пузыри на ковре линолеума
the excess soil left after the trench back fill has been completed should be hauled awayГрунт, оставшийся после обратной засыпки траншеи, надо вывезти
the jack rod has snapped outДомкратный стержень выскочил из стыка
the joint has been badly sealedэтот стык плохо заделан
the last layer has setПоследний слой схватился, можете наносить отделочный слой
the mastic has been badly strained and so the floor surface will be roughмастика плохо процежена – это вызовет шероховатость пола
the next layer can be applied after the previous one has dried outк выполнению последующего слоя можно приступать после высыхания предыдущего
the paint has been applied to a dry surface in direct sun lightКраска нанесёна на неувлажнённую поверхность на солнцепеке
the paper has not been hung verticallyПолотна расположены наклонно
the parquet square face paper should only be removed after all work has been doneБумагу с лицевой стороны квадратов следует удалять после окончания всех работ
the riveted connection has been done improperlyэто заклёпочное соединение выполнено некачественно
the sand has a high content of silt particlesв песке повышенное содержание илистых частиц
the sling has partedСтроп лопнул
the stopped surface has dried outэта зашпаклёванная поверхность высохла
the surface to be papered has been badly preparedПоверхность под оклейку обоями плохо подготовлена
the total construction cost has been calculatedОпределена общая стоимость строительства
this area has zero marksэтот участок с нулевыми отметками
this mesh has a longitudinal working reinforcementв этой сетке рабочая арматура – продольная
Tiles should be laid immediately after the mastic has been appliedпосле нанесения мастики необходимо сразу же укладывать плитку
to what mark has the ground water been lowered?до какой отметки понизились грунтовые воды?
volume which has to be filledобъём, который должен быть заполнен бетоном (Yeldar Azanbayev)
you may not walk on a plastoconcrete floor until it has dried fullyХодить по пластобетонному покрытию можно после полного высыхания
you may start laying the parquet flooring 4 – 5 hours after the priming has been doneк настилке паркета после грунтовки можете приступать через 4 – 5 часов