Subject | English | Russian |
gen. | a truculent hands-off manner | к нему не подступишься |
gen. | a truculent hands-off manner | грозный и неприступный вид |
nautic. | all hands, cast off the buoy! | "По местам стоять, с бочки сниматься!" |
Makarov. | cut off one's hand | отнять руку |
tech. | fly "hands off" | летать с брошенным штурвалом (при работе автопилота) |
tech. | fly with hands off | летать с брошенным управлением |
astronaut. | full hands off autoland | полностью автоматическая посадка без вмешательства (лётчика) |
gen. | get off hands | освободиться от ответственности (за что-либо) |
inf. | get off hands | сбывать с рук |
gen. | get off hands | сбыть с рук |
gen. | get off hands | избавиться (от чего-либо) |
gen. | get off one’s hands | сбывать с рук |
gen. | get smth., smb. off one's hands | сбыть что-л., кого-л. с рук |
gen. | get smth., smb. off one's hands | избавиться от чего-л., (кого́-л.) |
Gruzovik, inf. | get off one's hands | сбывать с рук |
Makarov. | get off hands | освободиться от ответственности |
oil | hand a well off | прекращать насосную эксплуатацию скважины |
O&G. tech. | hand a well off | прекращать насосную эксплуатацию скважины |
oil | hand a well off | прекращать эксплуатацию скважины |
tech. | hand a well off | прекращать эксплуатацию скважины (насосную) |
sport. | hand off | отталкивать ладонью соперника (регби) |
sport. | hand off | передать мяч игроку своей команды (в командных играх В.И.Макаров) |
sport. | hand off | оттолкнуть рукой игрока команды соперников (в регби В.И.Макаров) |
media. | hand off | процесс передачи ответственности по управлению земной станцией с одной станции на другую без перерыва обслуживания (в спутниковой связи) |
sport. | hand off | передавать (мяч партнёру – футбол) |
O&G. tech. | hand off a well | отсоединять насосную скважину от группового привода |
astronaut. | hand off to approach control | передавать ЛА диспетчерскому пункту подхода |
comp. | hand-off | переход из рук в руки (ssn) |
avia. | hand-off | передача управления |
telecom. | hand-off | переадресация вызова (OlegV, кстати, там не "handover", а "handoff", так что "хэндовером" будет неправильно назвать A1_Almaty) |
sport, bask. | hand-off | передача мяча из рук в руки (Стоящий спиной к корзине соперника игрок передаёт мяч из рук в руки сблизившемуся с ним партнёру, после чего тот на скорости совершает проход к щиту. VLZ_58) |
media. | hand-off | процесс передачи ответственности по управлению земной станцией с одной станции на другую без перерыва обслуживания (в спутниковой связи) |
comp. | hand-off | передача из рук в руки (плавная передача управления от одной ячейки (соты) к другой при физическом перемещении абонента сотовой сети, чтобы для него не было нарушений связи ssn) |
O&G, sakh. | Hand/Off/Auto | переключатель "ручн. / выкл. / автом." (selector) |
metrol. | hand-off-auto switch | трёхпозиционный переключатель для выключения и перехода с автоматического управления на ручное |
electr.eng. | hand-off-automatic selector switch | ключ выбора режима "ручной-автоматический" |
electr.eng. | hand-off-automatic selector switch | ключ выбора режима "ручной автоматический" |
metrol. | hand-off operation | работа прибора в автоматическом режиме (без вмешательства оператора) |
mil. | hand-off site | место передачи (боевой техники) |
gen. | hands off! | руки прочь! |
gen. | hands off! | не трогать! |
media. | hands off | режим невмешательства (оператора в действия вычислительной системы) |
gen. | hands off | основанный на невмешательстве в дела других стран |
gen. | hands off | прочь (руки прочь! – hands off! или mitts off! Andrew Goff) |
inf. | Hands off! | убери свои руки! (Andrey Truhachev) |
inf. | Hands off! | не прикасайся! (Andrey Truhachev) |
inf. | Hands off! | не трогай! (Andrey Truhachev) |
inf. | Hands off! | убери свои руки! (Andrey Truhachev) |
avunc. | Hands off! | убери лапы! (Andrey Truhachev) |
quot.aph. | hands off | руки прочь от (Alex_Odeychuk) |
el. | hands off | не трогать |
IT | hands off | автоматический режим (вычислительной системы) |
IT | hands off | автоматический режим |
inf. | Hands off! | руками не трогать! (Andrey Truhachev) |
gen. | hands off | руки прочь |
gen. | hands off | рисковое финансирование без активного участия инвестора непосредственно |
gen. | hands off | неприступный |
inf. | Hands off! | не прикасаться! (Andrey Truhachev) |
gen. | hands off | недоступный |
gen. | hands off approach | политика невмешательства |
gen. | hands off' approach | политика невмешательства (Евгений Тамарченко) |
vulg. | Hands off cocks, feet in socks! | команда "Подъем" |
energ.ind. | hands off handling | механизированная подача |
media. | «hands off» operation | бесподстроечная работа |
gen. | Hands off Russia | Руки прочь от России (движение английских трудящихся ABelonogov) |
humor. | hands off the merchandise | руками не трогать (напр., надпись на женской футболке в районе груди) |
slang | hands off the merchandise! | не лапать! (Mr_K) |
inf. | hands off the merchandise! | руки! (в знач. "убери руки" urbandictionary.com) |
gen. | hands-off | безразличный (Mr. Wolf) |
gen. | hands-off | равнодушный (Mr. Wolf) |
gen. | hands-off | недоступный |
astronaut. | hands-off | с брошенным управлением |
avia. | hands-off | со свободным рычагом управления |
bank. | hands-off | рисковое финансирование без активного участия инвестора непосредственно в осуществлении проекта |
automat. | hands-off | автоматический (напр., о процессе) |
idiom. | hands-off | не слишком вовлечённый в процесс, пассивный (He's a hands-off manager – Он "либеральный" начальник, ему все равно) jouris-t) |
avia. | hands-off | с освобождённым управлением |
avia. | hands-off | без участия лётчика (в пилотировании) |
mil., avia. | hands-off | без участия лётчика |
dipl. | hands-off | предоставление свободы действий (bigmaxus) |
mil., avia. | hands-off | автоматический |
gen. | hands-off | без участия ручного труда (An almost entirely hands-off process. joyand) |
gen. | hands-off | неприступный |
gen. | hands-off | безучастный (Mr. Wolf) |
gen. | hands-off | основанный на невмешательстве в дела других стран |
sec.sys. | hands-off access control system | бесконтактная система управления доступом |
avia. | hands-off aiming | прицеливание без ручного управления (напр., с использованием нашлемной системы) |
gen. | hands-off approach | безучастный пассивный, равнодушный, безразличный подход (The President is still adhering to the same hands-off approach that led so many voters to reject his leadership on Election Day... cnn.com Mr. Wolf) |
polit. | hands-off approach | политика невмешательства (Bloomberg; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | hands-off approach | подход, предполагающий свободу действий (Oksana-Ivacheva) |
econ. | hands-off approach to policy | политика невмешательства (Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
polit. | hands-off attitude | позиция невмешательства (Victorian) |
tech. | hands-off automatic | полностью автоматизированная система |
O&G, sakh. | hands-off circuit | цепь автоматического запуска (HOC-circuit) |
O&G, sakh. | hands-off circuit | схема автоматического запуска (HOC-circuit) |
astronaut. | hands-off control | брошенное лётчиком-космонавтом управление |
astronaut. | hands-off control | автоматическое управление (ЛА) |
met. | hands-off control | автоматический контроль |
O&G, sakh. | hands-off cranking | автоматический запуск (HOC) |
sec.sys. | hands-off device | прибор, применяемый со свободными руками |
data.prot. | hands-off device | автоматический прибор |
sec.sys. | hands-off device | прибор, не требующий действий оператора |
auto. | hands-off driving | беспилотная система управления транспортным средством (Sergei Aprelikov) |
EBRD | hands-off financing | финансирование без прямого участия инвестора в проекте |
EBRD | hands-off financing | финансирование без прямого участия инвестора в руководстве проектом (oVoD) |
EBRD | hands-off financing | рисковое финансирование (без прямого участия инвестора в руководстве проектом) |
tech. | hands-off flight | полёт с брошенным управлением |
avia. | hands-off flying | полёт при свободном рычаге управления |
EBRD | hands-off investor | инвестор, не участвующий в руководстве предприятием (raf) |
EBRD | hands-off investor | пассивный инвестор (инвестор, не участвующий в руководстве предприятием) |
busin. | hands-off investor | вкладчик с пассивным сальдо |
astronaut. | hands-off landing | полностью автоматическая посадка |
avia. | hands-off landing capability | возможность автоматической посадки (с освобождённым управлением) |
busin. | hands-off management | управление бизнесом с предоставлением максимальной самостоятельности дочерним компаниям или топ-менеджменту (Olga Fomicheva) |
automat. | hands-off manufacturing | безлюдное производство |
tech. | hands-off operation | автоматический режим |
tech. | hands-off operation | работа в автоматическом режиме |
tech. | hands-off operation | автоматическая операция |
tech. | hands-off operation | автоматический режим резания |
EBRD | hands-off partner | пассивный компаньон |
mil. | hands-off policy | политика невмешательства |
bank. | hands-off policy | управление банковской холдинговой компанией при максимальной самостоятельности дочерних банков |
dipl. | hands-off policy | политика государственного невмешательства (в экономику) |
EBRD | hands-off policy | предоставление максимальной самостоятельности (дочерним компаниям) |
mil. | hands-off policy | политика государственного невмешательства |
automat. | hands-off procedure | автоматический процесс |
automat. | hands-off procedure | автоматическая процедура |
microel. | hands-off processing | автоматическая обработка |
automat. | hands-off production | безлюдное производство |
avia. | hands-off stability | устойчивость ЛА при свободном рычаге управления |
prof.jarg. | hands-off system | система автоматического управления |
invest. | hands-off trust | отстранённое доверие (A.Rezvov) |
avia. | hands-off turn | разворот с освобождённым управлением |
el. | hands-off water transfer | автоматическая транспортировка п-п пластин |
gen. | hands-off windscreen pass | непроверяйка |
Makarov. | he can't get the work off his hands | он никак не может разделаться с этой работой |
gen. | he can't get the work off his hands | он никак не может разделаться с этой работой |
gen. | he got the matter off his hands | он избавился от этого дела |
Makarov. | he took all the worries off my hands | он избавил меня от всех хлопот |
Makarov. | he took him off my hands | он избавил меня от него |
Makarov. | he took the responsibility off my hands | он избавил меня от ответственности |
gen. | hold off your hands! | не трогайте! |
gen. | I got it off my hands | я больше за это не отвечаю |
gen. | I got paint on my hands and it won't scrub off | мне на руки попала краска, и она никак не счищается |
gen. | I'll take it off your hands at £10 | я куплю это у вас за десять фунтов |
gen. | keep one's hands off | не подходить (Юрий Гомон) |
Makarov. | keep one's hands off | не давать воли рукам (someone) |
gen. | keep one's hands off | не приближаться (Юрий Гомон) |
idiom. | Keep one's hands off somebody | не давать воли рукам |
gen. | keep your hands off! | руки прочь! |
gen. | keep your hands off! | руками не трогать! |
gen. | off hand | быстро |
gen. | off hand | бесцеремонный |
gen. | off hand | быстрый |
gen. | off hand | резкий |
gen. | off hand | бегло |
gen. | off hand | бесцеремонно |
gen. | off hand | экспромтом |
gen. | off one's hands | вышедший из-под власти |
gen. | off one's hands | с плеч долой |
gen. | off one's hands | с рук долой |
Gruzovik, obs. | too off-hand | фамилиарный (= фамильярный) |
tech. | Off-hand | необслуживаемый (узел или компонент машины,устройства (необслуживаемая АКБ- off-hand battery) Rust71) |
Gruzovik, obs. | too off-hand | фамильярный |
gen. | off-hand | фамильярный |
gen. | off-hand | бесцеремонно |
gen. | off-hand | махом (с маху – off-hand Andrew Goff) |
Makarov. | scrub paint off one's hands | счистить краску с рук |
Makarov. | scrub paint off one's hands | счищать краску с рук |
gen. | scrub paint off hands | отчистить руки от краски |
gen. | she wished she could get the old house the useless books, her unmarried daughter, etc. off her hands | ей хотелось сбыть старый дом и т.д. с рук |
gen. | she wished she could get the old house the useless books, her unmarried daughter, etc. off her hands | ей хотелось освободиться от старого дома (и т.д.) |
gen. | she wished she could get the old house the useless books, her unmarried daughter, etc. off her hands | ей хотелось избавиться от старого дома (и т.д.) |
Makarov. | take a hands-off approach | проводить политику невмешательства |
fig.of.sp. | take a hands-off approach | пустить на самотёк (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
cliche. | take a hands-off approach | не вмешиваться (The company takes a hands-off approach when it comes to the hours an employee works. ART Vancouver) |
polit. | take a hands-off approach | проводить политику невмешательства (to ... – по отношению к ... / в отношении ... ; англ. цитата заимствована из репортажа CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | take a hands-off approach | пустить на самотёк |
Makarov. | take a hands-off approach | не вмешиваться |
polit. | take a hands-off attitude | занять позицию невмешательства (But for the most part, Italy took a hands-off attitude as long as Seborgans paid their taxes. The Wall Street Journal, December 3, 2009. Victorian) |
Makarov. | take a hands-off attitude | занять позицию невмешательства |
gen. | take something off one's hands | избавиться от (чего-либо) |
gen. | take smth., smb. off smb.'s hands | избавлять кого-л., от чего-л., (кого́-л.) |
gen. | take something off one's hands | сбывать с рук |
gen. | take something off one's hands | сбыть с рук |
gen. | take this job off my hands | избавьте меня от этой работы |
gen. | take your hands off the table | убери руки со стола |
Makarov. | the hands-off policy | политика невмешательства |
Makarov. | the ink came off on my hands | я измазался чернилами |
gen. | till your hands fall off | до изнеможения (VLZ_58) |
austral. | wakey, wakey, hands off snakey | онанизм (этот синонимический ряд по большей части имеет распространение в Австралии basil) |